小學(xué)英語(yǔ)作文:節(jié)日類英語(yǔ)作文閱讀
在國(guó)外,西方的節(jié)日有著濃重的慶典活動(dòng),但在中國(guó),這些節(jié)日同樣具有非同一般的意義,深受國(guó)人喜歡.以下是小編整理的關(guān)于節(jié)日的英語(yǔ)作文,供大家參閱。
重陽(yáng)節(jié)The Double Ninth Festival
The ninth day of the ninth lunar month is the Chong Yang Festival, a traditional festival in China. The celebrating activities are various and romantic ,including climbing mountains , appreciating chrysanthemums , wearing dogwoods , eating the Chong Yang cake and so on . “Nine” has the same pronunciation as the Chinese character “jiu” which stands for ”a long time” , and is the biggest single figure . Therefore it indicts longevity. There have been a lot of poems and works celebrating Chong Yang Festival and praising chrysanthemums since ancient times. People also believe that climbing mountains can expel bad luck, and indicates “climbing to a higher position” and “longevity”. China designates the ninth day of the ninth month as Senior ‘s Day , which combine tradition with modern times subtly to turn it into a festival for respecting , caring about , loving , and helping the elderly people .
農(nóng)歷九月初九為中國(guó)傳統(tǒng)的節(jié)日—重陽(yáng)節(jié)。慶祝重陽(yáng)節(jié)的活動(dòng)多彩而浪漫,包括登高遠(yuǎn)眺、觀賞菊花、遍插茱萸、吃重陽(yáng)糕等。“九”與漢字“久”同音,又是個(gè)位數(shù)字之最,因此寓意長(zhǎng)壽長(zhǎng)久。自古以來(lái),有不少賀重陽(yáng)用菊花的詩(shī)詞佳作。人們還以為,登高可以驅(qū)除霉運(yùn),意指“晉升高位”和“長(zhǎng)壽”。中國(guó)把九月九日定為老人節(jié),傳統(tǒng)與現(xiàn)代巧妙地結(jié)合,使之成為一個(gè)尊老、敬老、助老的節(jié)日。
國(guó)際和平日International Day of Peace
I believe everyone is eager for comfortable, peaceful life and hating wars. So the United Stations decide to set up an International Day of peace. It falls on the third Tuesday of September every year, aiming at celebrating the day that the global realize ceasefires and non-violence. Its symbol is a flying dove. It represents peace. This festival is the day for people from all walks of life. The international community including the United Nations has made unremitting efforts for the realization of regional stability and world peace over the years. However, nowadays, War, terrorism, regional conflicts and other forms of violence hostile activities still exist. It is a long way to go for people to realize the real peace ideal. So everyone should make contribution for their common dream. Only with the effort of all people in the world, they can realize their dream one day. I have confidence in it.
我相信每個(gè)人都渴望舒適,和平的生活而憎恨戰(zhàn)爭(zhēng)。所以聯(lián)合國(guó)決定建立國(guó)際和平日。定于每年九月的第三個(gè)星期二,主要為了慶祝的全球?qū)崿F(xiàn)?;鸷头潜┝?。它的標(biāo)志是一只飛行的鴿子。它是和平的代表。這個(gè)節(jié)日是針對(duì)來(lái)自社會(huì)各界的人士。多年來(lái),包括聯(lián)合國(guó)在內(nèi)的國(guó)際社會(huì)為實(shí)現(xiàn)地區(qū)穩(wěn)定和世界和平做出了不懈努力。然而,如今,戰(zhàn)爭(zhēng)、恐怖襲擊、地區(qū)沖突等多種形式的暴力敵對(duì)活動(dòng)依然存在。人類實(shí)現(xiàn)真正和平的理想任重而道遠(yuǎn)。所以每個(gè)人都應(yīng)該為他們共同的夢(mèng)想而做出貢獻(xiàn)。只有所有人一起努力,他們才有實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的那一天。我對(duì)這一天的到來(lái)很有信心。
端午節(jié)Dragon Boat Festival
Dragon Boat Festival is a Chinese traditional festival. It falls on the fifth day of May in the lunar calendar. A day before this festival, my mother and grandmother began to make zongzi. Of course, I would act as assistant. But it turned out that I was more of a hindrance than a help. When they finished, they started to cook them. This process needed a long time, because I could have them in the next day. Zongzi was very delicious. On the day of dragon boat festival, our family prepared for dinner after having breakfast. Everyone of my family will come back home for the solid diet. Chicken is indispensable on the dinner desk in Chinese traditional festival. There were many delicious foods, which made me watering. I ate lots of them. It is a wonderful festival.
端午節(jié)是中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日。是農(nóng)歷五月初五。我媽媽和奶奶在節(jié)日的前一天就開(kāi)始包粽子了。當(dāng)然,我會(huì)去打打下手。但事實(shí)證明,我是在幫倒忙。她們包完粽子之后就開(kāi)始煮了。這個(gè)過(guò)程需要很長(zhǎng)的時(shí)間,因?yàn)槲乙降诙觳趴梢猿缘紧兆?。粽子非常好吃。在端午?jié)這一天,我們家里吃過(guò)早飯就開(kāi)始準(zhǔn)備晚餐了。家里所有人都會(huì)回家吃這豐盛的食物。在中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的餐桌上雞是必不可少的。還有很多好吃的、讓我流口水的食物。我吃了很多。這是一個(gè)美好的節(jié)日。