英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知
英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知
小學(xué)英語(yǔ)作文教學(xué)的目標(biāo)在于培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言組織能力、口語(yǔ)表達(dá)能力、邏輯思維能力、語(yǔ)言運(yùn)用能力等,為學(xué)生英語(yǔ)素質(zhì)的培養(yǎng)打下基礎(chǔ)。下面,是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知,希望對(duì)你有幫助!
英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知篇1
Attention please! To better sum up the semester's work, strengthen exchanges between Student Union of every department, our school decided to hold the first semester of the 2012-2013 work summarization convention, notice as follows: It will be held at 3:00 p.m. on January 8th, 2013, in the meeting room in No.1 office building. All members of student union are required to attend the meeting. Please attend the meeting with pen and notebook and be assured on time.
大家請(qǐng)注意!為了更好地總結(jié)本學(xué)期的工作,加強(qiáng)各系學(xué)生會(huì)之間的交流,學(xué)校決定舉行2012-2013學(xué)年第一學(xué)期工作總結(jié)大會(huì),具體通知如下:時(shí)間:2013年1月8日下午3點(diǎn)。地點(diǎn):1號(hào)辦公樓會(huì)議室。參加人員:各系學(xué)生會(huì)全體成員。請(qǐng)大家?guī)霞埞P準(zhǔn)時(shí)參加會(huì)議。
英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知篇2
In order to make our school life colorful and improve our English skills, we’re going to hold an English Play Show at 8:00 p.m. this Saturday, April 10th. in the meeting room, No.2 Teaching building, At the English Play Show, we can not only enjoy other’s plays and speeches, but also sing songs and play games. What’s more, our foreign teacher Mike will give a talk about how to improve oral English. I hope anyone who comes here will have a great time. If you’d like to come , please sign your name at the Students’ Union, Room 203, Office building.
為了使我們的學(xué)校生活更加的豐富多彩,提高我們的英語(yǔ)水平,我們要在四月十日本星期六下午八點(diǎn)在會(huì)議室2號(hào)教學(xué)樓舉行英語(yǔ)戲劇表演。在英語(yǔ)戲劇表演中我們不僅可以欣賞其他的戲劇和演講,還可以唱歌,玩游戲。更重要的是,我們的外教邁克會(huì)給我們做一個(gè)關(guān)于如何提高英語(yǔ)口語(yǔ)的討論。我希望來(lái)的人都能玩得開心。如果你愿意來(lái),請(qǐng)?jiān)趯W(xué)生會(huì),辦公樓203室簽名。
April 7th, 2010
Students’ Union
2010年4月7日
學(xué)生會(huì)
英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知篇3
Dear Examinee:
各位考生:
As you know, due to unfortunate circumstances, ETS was forced to cancel
the scores of the October 1992 TOEFL administration in the Peoples Republic
of China. At that time, you were notified that you would be able to take
another TOEFL without charge up through the October 1993 administration. You
should be aware that the TOEFL program has a long standing policy of not
refunding test fees when administrations are cancelled.
如你所知,很遺憾,教育考試服務(wù)處被迫取消1992年10月在中華人民共和國(guó)進(jìn)行的托??荚嚦煽?jī)。當(dāng)時(shí),我方通知你在1993年10月以前可免費(fèi)參加在此期間的任何一次考試。你應(yīng)該知道托??荚図?xiàng)目的長(zhǎng)期以來(lái)的政策:當(dāng)考試被取消時(shí),不向考生退還考試費(fèi)。
We apologize for any inconvenience that this may cause to you.
因此帶給您的不便,深表歉意。
Russell Webster
拉塞爾·韋伯斯特(簽字)
Executive Director
TOEFL Program
Educational Testing Service
教育考試服務(wù)處,托??荚図?xiàng)目執(zhí)行主任:
看了“英語(yǔ)作文帶翻譯關(guān)于通知”的人還看了: