日語如何使用し
日語如何使用し
日語通常把漢字和平假名混合書寫,外來詞和某些其他的詞則用片假名書寫,那么你對し的使用方法了解多少呢?以下是由學習啦小編整理關(guān)于日語し的用法的內(nèi)容,希望大家喜歡!
日語し的用法
一:接續(xù)助詞
1:列舉,強調(diào)!相當于漢語的 即……又……,又……還……等
比如:雪も降るし風も吹いた。又是下雪又是刮風!
頭もいいし、気立てもいい。又聰明脾氣又好!
2:表理由,原因!相當于漢語的 因為……
比如:水もないし、とても不便です。連水也沒有,很不方便!
3:反問,責問!相當于 又不是……,為什么還……
比如:できないこともあるまいし、何で失敗した。又不是有不會的,為什么會失
敗 呢!
子供じゃあるまいし、自分でやろう。又不是小孩子,自己干吧。
二:副助詞(個人覺得不常用)
相當與 一……就……、凡是……
比如:花をし見れば、笑った。一看到花就笑了!
生きとし生けるもの、 凡是活著的東西
日語したほうがいい的用法分析
“したほうがいい”是日語中最簡單的一個語法點之一。很多學日語的同學對這個語法也是非常熟悉。但是你們知道“したほうがいい”的真實含義和語氣嗎?你知道“したほうがいい”與“するほうがいい”有什么區(qū)別嗎?一起來看看吧!
“したほうがいい”是說話者希望對方能夠?qū)嵤┠撤N行為的評價語氣,由于說話者認為對方實施該行為是有益的,從而具備了向聽話者建議或勸誘的功能。在接續(xù)動詞謂語時,除了接續(xù)過去形外,還可以接續(xù)辭書形,兩種接法在語義上稍有不同。
這里先引進動詞的“無標”概念。
每個動詞都包含有兩個特征:
1、詞匯意義,即該動詞所表達的意思,如:“食べる”表示“吃”,“読む”表示“讀”。
2、除此之外,動詞還表示出一定的語法意義(又稱語法范疇)如:肯否,時態(tài),語態(tài)(被動態(tài),使役態(tài),主動態(tài)等)體等,當動詞的辭書形如:“食べる”與“食べた”相比表示非過去式,與被動態(tài)“食べられる”相比表示主動態(tài),與“食べない”相比表示肯定,像這樣,“食べた”,“食べられる”,“食べない”明顯帶有某種語法特征的形式稱為“有標”,相對于這些有標的形式,辭書形“食べる”就呈現(xiàn)出“無標”的特征。
當表示一種客觀規(guī)律或慣常的情況時,一般都使用“無標”形式的辭書形來表達這種超時性。例如:“私は毎朝6時起きる”該句中我起床的時間過去,現(xiàn)在,將來都是6點鐘,其時間跨度涵蓋過去,現(xiàn)在,將來,那么“起きる”在這里就并非表示時態(tài),只表現(xiàn)出語義特征。
由于“無標”的辭書形必須與“有標”的特殊形式相比,才能顯示出其語法特征,因此就賦予了動詞辭書形以“共性”的特征,正是具備了共性特征,辭書形才能以非時態(tài)的形式來表示客觀規(guī)律和慣常情況中的超時性。由此推斷,“するほうがいい”中的“する”(相對于“したほうがいい”)并非表示時態(tài),而是表現(xiàn)出“共性”的特征。所以“するほうがいい”所表示的勸誘或建議是被人們所普遍認可。
例如:
タバコは健康に損なうから、止めるほうがいい。吸煙有害健康是客觀事實,建議戒煙是人們普遍認可的好事。
由于辭書形表現(xiàn)出“共性”,那么“た形”就顯現(xiàn)出表示個別的“特性”,由于“したほうがいい”中所勸誘的為在說話當時還未被實施,這顯然與“た形”所表示的過去時相違背,所以這里た形所表示語法意義并非過去時,而是表示個別的特性,即處于某種場合下(或由于具體原因),給出的建議,勸誘。
例如:
今日は雨が降るかもしれないから、傘を持っていった方がいい。針對今天可能要下雨這個具體原因,勸誘對方最好帶傘去。
“したほうがいい”的語氣核心部分在“いい”上,當“いい”變?yōu)檫^去時“よかった”或后接“のに”時分別表示后悔和不滿的反事實虛擬語氣。
こんなことなら、家にいたほうがよかったなあ。(后悔)
ジュースよりビールを買ってくれたほうがいいのに。(不滿)
總結(jié):
1、當表示一種客觀規(guī)律或慣常的情況時,屬于“無標”,用“するほうがいい”。
2、當表示說話人的語氣特征或針對特定的某一件事,屬于“有標”,用“したほうがいい”。
看過“日語如何使用し”的人還看了:
1.日語學習的方法
2.日語最快學習方法