豫讓論閱讀題答案
《豫讓論》是方孝孺寫的一篇文言文。下面是學(xué)習(xí)啦小編收集整理的《豫讓論》閱讀題目及其參考答案以供大家學(xué)習(xí)。
《豫讓論》閱讀原文:
士君子立身事主,既名知己,則當(dāng)竭盡智謀,忠告善道,銷患于未形,保治于未然,俾身全而主安。生為名臣,死為上鬼,垂光百世,照耀簡策,斯為美也。茍遇知己,不能扶危于未亂之先,而乃捐軀殞命于既敗之后,釣名沽譽(yù),眩世炫俗。由君子觀之,皆所不取也。
蓋嘗因而論之:豫讓臣事智伯,及趙襄子殺智伯,讓為之報(bào)仇,聲名烈烈,雖愚夫愚婦,莫不知其為忠臣義士也。嗚呼!讓之死固忠矣,惜乎處死之道有未忠者存焉!何也?觀其漆身吞炭,謂其友曰:“凡吾所為者極難,將以愧天下后世之為人臣而懷二心者也!”謂非忠可乎?及觀其斬衣三躍①,襄子責(zé)以不死于中行氏,而獨(dú)死于智伯,讓應(yīng)曰:“中行氏以眾人待我,我故以眾人報(bào)之;智伯以國士待我,我故以國士報(bào)之。”即此而論,讓有余憾矣。
段規(guī)之事韓康,任章之事魏獻(xiàn),未聞以國士待之也;而規(guī)也章也,力勸其主從智伯之請,與之地以驕其志,而速其亡也。郄疵之事智伯,亦未嘗以國士待之也;而疵能察韓、魏之情以諫智伯。雖不用其言以至滅亡,而疵之智謀忠告,已無愧于心也。讓既自謂智伯待以國士矣;國士,濟(jì)國之士也。當(dāng)伯請地?zé)o厭之日,縱欲荒暴之時(shí),為讓者正宜陳力就列,諄諄然而告之曰:“諸侯大夫,各安分地,無相侵奪,古之制也。今無故而取地于人,人不與,而吾之忿心必生;與之,則吾之驕心以起。忿必爭,爭必?cái)?驕必傲,傲必亡。”諄切懇至,諫不從,再諫之;再諫不從,三諫之;三諫不從,移其伏劍之死,死于是日。伯雖頑冥不靈,感其至誠,庶幾復(fù)悟;和韓、魏,釋趙圍,保全智宗,守其祭祀。若然,則讓雖死猶生也,豈不勝于斬衣而死乎?讓于此時(shí),曾無一語開悟主心,視伯之危亡,猶越人視秦人之肥瘠也②。袖手旁觀,坐待成敗。國士之報(bào),曾若是乎?智伯既死,而乃不勝血?dú)庵首愿接诖炭椭鳌:巫愕涝?何足道哉!
雖然,以國士而論,豫讓固不足以當(dāng)矣;彼朝為仇敵,暮為君臣,腆然而自得者,又讓之罪人也。噫!
【注】①趙襄子出外,豫讓暗伏橋下,謀刺趙襄子,沒有成功。被捕后,求得趙襄子衣服,“拔劍三躍,呼天擊之”,然后自殺。②越人視秦人之肥瘠:意思是好像毫無關(guān)系的人。越在東南,秦在西北,相距遙遠(yuǎn),秦國人的胖或瘦,與越國人毫不相關(guān)。
《豫讓論》閱讀題目:
9.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.俾身全而主安 俾:使得
B.而速其亡也 速:招致
C.當(dāng)伯請地?zé)o厭之日 厭:滿足
D.甘自附于刺客之流 附:依附
10.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
A.則當(dāng)竭盡智謀
于其身也,則恥師焉
B.襄子責(zé)以不死于中行氏
愿以十五城請易璧
C.豈不勝于斬衣而死乎?
請奉命求救于孫將軍
D.腆然而自得者
吾妻之美我者,私我也
11.以下六句話分別編為四組,全都屬于作者心中“國士”作為的一項(xiàng)是
?、俳弑M智謀,忠告善道,銷患于未形,保治于未然②將以愧天下后世之為人臣而懷二心者也③力勸其主從智伯之請,與之地以驕其志④陳力就列,諄諄然而告之⑤諫不從,再諫之;再諫不從,三諫之⑥感其至誠,庶幾復(fù)悟
A.①②⑤ B.③④⑥ C.②④⑤ D.①③④
12.對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,下列表述不正確的一項(xiàng)是
A.豫讓本來是中行氏的部下,后投身智伯為其臣子。中行氏和智伯以不同的態(tài)度對待豫讓,豫讓也以不同的態(tài)度予以回報(bào)。
B.豫讓因?yàn)樯嵘頌橹鲌?bào)仇而被視為忠義之士,為人頌揚(yáng);但作者認(rèn)為豫讓不能幫助智伯“銷患于未形”,他的處死之道還有不忠的地方。
C.作者列舉了段規(guī)、任章等人的例子,用實(shí)例論述了人主既以國士之禮待臣下,臣下就該為人主“扶危于未亂之先”的道理。
D.作者認(rèn)為豫讓在智伯請地?zé)o厭、縱欲荒暴之時(shí),未能直言進(jìn)諫,開悟主心,卻袖手旁觀,坐待成敗,稱不上是“國士之報(bào)”。
13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)雖愚夫愚婦,莫不知其為忠臣義士也。(2分)
(2)郄疵之事智伯,亦未嘗以國士待之也;而疵能察韓、魏之情以諫智伯。(4分)
(3)和韓、魏,釋趙圍,保全智宗,守其祭祀。(4分)
《豫讓論》閱讀答案:
9.D
10.B (介詞,用;A表順承//表轉(zhuǎn)折;C表比//向;D……的人/表原因)
11. D(②是豫讓的想法;⑥是智伯的行為,不屬于國士階層)
12.C(段規(guī)、任章沒有被以國士之禮對待)
13.(1)即使是愚昧的男子和無知的婦女,也沒有誰不知道他是忠臣義士。
(2)郄疵事奉智伯,智伯也未曾以國士來對待他,但是郄疵能覺察出韓、魏的情況來諫止智伯。
(3)與韓、魏和好,解除趙國的圍困,保全了智氏的宗族,使其世世代代保持祭祀祖先的禮儀。
《豫讓論》譯文:
君子修身立德,奉事主君,既然稱為君主的知己,就應(yīng)該竭盡自己的智謀,提出忠誠的勸告,把禍患消解在沒有形成之時(shí),保障安定于不出災(zāi)難之前,既使自身得以保全而主君也能平安。這樣,活著作為名臣,死了也能成為高尚的英靈,百代流傳光輝,照耀在史籍典冊之中,這才是美好的啊。倘若遇到知己的主君,不能在未亂之前挽救危機(jī),而只是在已經(jīng)失敗之后犧牲生命。以此來沽名釣譽(yù),借以迷惑世間并夸耀于世俗之人。從君子的眼光看來,都是很不足取的。
我曾持這樣的觀點(diǎn)來評論豫讓。豫讓以家臣的身份來侍奉智伯,等到趙襄子殺了智伯以后,豫讓為他報(bào)仇,忠義的聲名顯赫,即使是愚昧的男子和無知的婦女,也沒有誰不知道他是忠臣義士。唉!豫讓的死應(yīng)該是忠心的了,可惜,他選擇犧牲的方式還存在有不能稱為忠心的地方。為什么呢?試看他用漆涂身體改變?nèi)菝?,吞食炭塊改變聲音后,對友人說:“我所做的都是極其艱難的事,我將以此來使天下后世為人臣而懷二心的人感到慚愧。”能說這不是忠心嗎?但看到他三次跳躍劈斬趙襄子的衣服刺殺時(shí),趙襄子責(zé)問他為什么不替中行氏而死,卻單單替智伯而死;豫讓回答說:“中行氏用對待普通人的態(tài)度來待我,我因此也用普通人的態(tài)度來回報(bào)他;智伯用對待國士的態(tài)度來待我,我所以用國士的行為來報(bào)答他。”就只從這一點(diǎn)來分析,豫讓是死而有余憾的。
比如段規(guī)事奉韓康,任章侍奉魏桓子,并未聽說曾以國士來對待他們,可是,段規(guī)和任章,都竭力勸說他們的主君依從智伯的請求,用割讓給他土地來促使智伯思想放縱,從而加速他的滅亡。郄疵事奉智伯,智伯也未曾以國士來對待他,但是郄疵能覺察出韓、魏的情況來諫止智伯。雖然智伯不采納他的話以至于滅亡,然而郄疵的智謀和忠告,已經(jīng)可以問心無愧了。豫讓既然自己說智伯以國士對待他,國土就是救國之士。當(dāng)智伯索求土地而貪心不已之日,縱欲肆暴之時(shí),做為國士的豫讓,正應(yīng)該拿出自己的能力站在應(yīng)有的位置上,誠懇地勸告他:“諸侯和大夫都應(yīng)該安守各自的封地,不應(yīng)互相爭奪,這是自古以來的制度。如今無故向人家索取土地,人家不給,我們必然要心生氣憤;人家給了,那我們就必然要心生驕氣。氣憤必定會爭奪,爭奪必然會失敗;驕縱必定要傲慢,傲慢必然要滅亡。”把話說得諄諄親切而態(tài)度又極其誠懇,勸諫不聽,就第二次勸諫,第二次勸諫不聽,就第三次勸諫他。三次勸諫如果還不聽從,把那事后的“伏劍而死”挪到這個(gè)時(shí)候來死。智伯縱然是冥頑不靈,也會為他的至誠所感動,很可能會醒悟過來的。這樣一來就會與韓、魏和好,解除趙國的圍困,保全了智氏的宗族,使其世世代代保持祭祀祖先的禮儀。如能像這樣,那么,豫讓即使死了也會像活著一樣讓人懷念,難道這不勝過刺殺他人衣服后再自盡嗎?”可是,豫讓當(dāng)時(shí)竟無一句話來啟發(fā)開導(dǎo)主君的心智,眼看著智伯有危險(xiǎn)以至滅亡,好似越國人看著秦國的人不管是肥是瘦一樣。袖手旁觀,坐等勝敗,所謂“國士”的報(bào)答,能是這樣的嗎?待到智伯已經(jīng)死了,才氣憤得控制不住自己的血?dú)?,甘心把自己?dāng)作刺客之類的人,這有什么可稱道的,有什么值得稱道的啊!
雖然這樣,以“國士”的標(biāo)準(zhǔn)來衡量,豫讓固然是承當(dāng)不起的;但是那種早上還是仇敵,到了晚上就成了君臣,并且腆著面孔而自鳴得意的人,又成為豫讓的罪人了。唉!