愚公移山文言文閱讀原文和答案
愚公移山文言文閱讀原文和答案
《愚公移山》講述了愚公不畏艱難,堅(jiān)持不懈,挖山不止,最終感動(dòng)天帝而將山挪走的故事。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你整理的《愚公移山》文言文閱讀原文和答案,一起來看看吧。
《愚公移山》文言文閱讀原文
【甲】愚公移山
太行、王屋二山,方七百里,高萬仞,本在冀州之南,河陽之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北。”遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。
操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。
【乙】鐵杵磨針
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業(yè)。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。
《愚公移山》文言文閱讀題目
1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(2分)
(1)年且九十( ) (2) 方磨鐵杵 ( )
(3)始一反焉( ) (4)媼自言姓武 ( )
2.【甲】文中下列幾組加點(diǎn)詞語意義和用法完全相同的一項(xiàng)是( )(2分)
A 且焉置土石無隴斷焉 B 懼其不已 其如土石何
C 以君之力 河曲智叟亡以應(yīng) D 操蛇之神聞之 告之于帝
3.翻譯下面的句子。(2分)
(1)汝心之固,固不可徹。
【譯文】
(2)太白感其意,還卒業(yè)。
【譯文】
4.由【乙】文演變的民間俗語為 (1分)
5.這兩個(gè)故事,給你怎樣相同的啟示?(2分)
6.李白勤學(xué)苦讀,終成詩仙。請(qǐng)?jiān)倥e兩個(gè)我國古代名人的勤學(xué)事例。(2分)
【人物】 【事例】
【人物】 【事例】
7.【甲】文中愚公移山的原因是“ ”,移山的目的是“ ”(用原文回答,2分)
8.【甲】文寫山的高峻、遺男的相助、智叟的阻止、神的搬山對(duì)塑造愚公的形象有什么作用?(2分)
《愚公移山》文言文閱讀答案
1.(2分)(1)將近 (2)正在 (3)同“返”,往返 (4)說 (各0.5分)
2.(2分)D
3.(2分)(1)你思想頑固,頑固到了不可改變的地步 。(1分)
(2)www.xkb1.com 新課標(biāo)第一網(wǎng)不用注冊,免費(fèi)下載!李白被她的想法所感動(dòng),回去后終于完成了自己的學(xué)業(yè)。(1分)
(注意譯準(zhǔn)“固” “徹” “感” “卒”,其余譯對(duì)大意即可給分)
4.(1分)只要功夫深,鐵杵磨成針。
5.(2分)【示例】做任何事情要有恒心、有毅力,這樣才能成功。(符合題意,語言簡明通順,言之成理,即可視情況給分)
6.(2分)【示例】匡衡 鑿壁偷光 / 孫康 映 雪照讀 / 車胤 囊螢讀書等。 (要求寫出真實(shí)姓名,事例言簡意賅。各1分)
7.(2分)懲山北之塞,出入之迂也 指通豫南,達(dá)于漢陰 (各1分)
8.(2分)從側(cè)面烘托了愚公具有不怕困難的決心、堅(jiān)韌不拔的毅力和造福子孫的宏愿。
《愚公移山》文言文閱讀參考譯文
傳說中的太行、王屋兩座山,周圍七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸以北(的地方)。
北山下面有個(gè)名叫愚公的人,年紀(jì)接近九十,向著山居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出來進(jìn)去都要繞道,就召集全家人商量說:“我跟你們盡力挖平險(xiǎn)峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到達(dá)漢水南岸,可以嗎?”家人紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?況且把土石放到哪里去呢?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊。”于是愚公率領(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個(gè)人上了山,鑿石頭,挖土,用簸箕運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個(gè)孤兒,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他。冬夏換季,才能往返一次。
河灣上的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你太不聰明了!就憑借你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動(dòng)不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長嘆說:“你的思想真頑固,頑固到了無法改變的地步,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會(huì)增高,還怕挖不平嗎?”河岸上的智叟無話可答。
握著蛇的山神聽說了這件事,怕他不停地挖下去,就向天帝報(bào)告了。天帝被愚公的誠心感動(dòng),命令大力神夸娥氏的兩個(gè)兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南部。從此以后,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。
猜你感興趣的: