祖逖閱讀答案
祖逖閱讀答案
祖逖出身于范陽祖氏。早年曾任司州主簿、大司馬掾、驃騎祭酒、太子中舍人等職,并于西晉末年率親黨避亂于江淮。后被授為奮威將軍、豫州刺史,率部北伐。下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的《祖逖》閱讀題目及其參考答案以供大家閱讀。
《祖逖》閱讀原文
范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿。同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺,曰:“此非惡聲也!”因起舞。
及渡江,左丞相睿以為軍咨祭酒。逖居京口,糾合驍健,言于睿曰:“晉室之亂,由宗室爭權(quán),自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自奮。大王誠能命將出師,使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原,郡國豪杰,必有望風(fēng)響應(yīng)者矣!”睿素?zé)o北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給千人廩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。
逖將其部曲百余家渡江,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千余人而后進(jìn)。
《祖逖》閱讀題目
12.解釋下列句中加點(diǎn)字的意思。(2分)
(1)大王誠能命將出師 誠: (2)睿素?zé)o北伐之志 素:
13.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的語句。(4分)
(1)逖居京口,糾合驍健 (2)使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原
14.用自己的話,說說針對司馬睿“不給鎧仗,使自召募”的做法,祖逖是如何應(yīng)對的。(3分)
《祖逖》閱讀答案
12.(1)如果 (2)一向,向來(2分。每空1分)
13.(1)祖逖住在京口,聚集起驍勇強(qiáng)健的壯士。
(2)讓像我這樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊去收復(fù)中原。(4分。每句2分)
14.修筑起冶鐵爐,鑄造兵器;率領(lǐng)他自己的部屬一百多家人;并且又招募了兩千多人。(3分。每個要點(diǎn)1分)
《祖逖》閱讀譯文
范陽人祖逖,年輕時就有大志向,和劉琨一起擔(dān)任司州的主簿,與劉琨一起睡覺,夜半時聽到雞鳴,他踢醒劉琨,說:“這不是不吉祥的叫聲。”于是起床舞劍。
等到渡江以后,左丞相司馬睿讓他擔(dān)任軍咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起驍勇強(qiáng)健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變亂,不是因?yàn)榫鳠o道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權(quán)力,自相殘殺,于是就讓戎狄之人鉆了空子,禍害遍及中原。現(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,人人都想著自強(qiáng)奮發(fā),大王您果真能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,讓像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊來光復(fù)中原,全國各地的英雄豪杰,一定會有聞風(fēng)響應(yīng)的人!”
司馬睿一向沒有北伐的志向,他聽了祖逖的話以后,就讓祖逖擔(dān)任奮威將軍、豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給兵器,讓祖逖自己想辦法募集。
祖逖帶領(lǐng)他的私人軍隊共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳發(fā)誓說:“我祖逖如果不能肅清中原而再渡江回來的話,就像這江水一樣有去無回!”于是駐扎在淮陰,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千多人然后繼續(xù)前進(jìn)。
看過祖逖閱讀答案的人還看了: