道德經第八章原文及翻譯
《道德經》的思想解釋認為,“道”,“道”是規(guī)律,順應自然本性就是根本的規(guī)律。學習啦小編為大家整理了《道德經·第八章》的原文及翻譯,希望大家喜歡。
《道德經·第八章》
作者:李耳
上善若水,水善利萬物而不爭。處眾人之所惡,故幾於道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。
《道德經·第八章》翻譯:
最善的人好像水一樣。水善于滋潤萬物而不與萬物相爭,停留在眾人都不喜歡的地方,所以最接近于“道”。最善的人,居處最善于選擇地方,心胸善于保持沉靜而深不可測,待人善于真誠、友愛和無私,說話善于格守信用,為政善于精簡處理,能把國家治理好,處事能夠善于發(fā)揮所長,行動善于把握時機。最善的人所作所為正因為有不爭的美德,所以沒有過失,也就沒有怨咎。
《道德經·第八章》注釋:
①上善若水:上,最的意思。上善即最善。這里老子以水的形象來說明"圣人"是道的體現者,因為圣人的言行有類于水,而水德是近于道的。
②處眾人之所惡:即居處于眾人所不愿去的地方。
?、蹘子诘溃簬?,接近。即接近于道。
④淵:沉靜、深沉。
?、菖c,善仁:與,指與別人相交相接。善仁,指有修養(yǎng)之人。
?、拚?,善治:為政善于治理國家,從而取得治績。
⑦動,善時:行為動作善于把握有利的時機。
⑧尤:怨咎、過失、罪過。
《道德經·第八章》解讀:
老子在自然界萬事萬物中最贊美水,認為水德是近于道的。而理想中的"圣人"是道的體現者,因為他的言行有類于水。為什么說水德近于道呢?王夫之解釋說:"五行之體,水為最微。善居道者,為其微,不為其著;處眾之后,而常德眾之先。"以不爭爭,以無私私,這就是水的最顯著特性。水滋潤萬物而無取于萬物,而且甘心停留在最低洼、最潮濕的地方。
在此后的七個并列排比句中,都具有關水德的寫狀,同時也是介紹善之人所應具備的品格。老子并列舉出七個"善"字,都是受到水的啟發(fā)。最后的結論是:為人處世的要旨,即為"不爭"。也就是說,寧處別人之所惡也不去與人爭利,所以別人也沒有什么怨尤。
《荀子·宥坐》記載了孔子答第子子貢問水的一段對話:"孔子觀于東流之水。子貢問于孔子曰:君子之所以見大水必觀焉者,是何?孔子曰:夫水,偏與諸生而無為也,似德。其流也埤下,裾拘必循其理,似義。其洮洮乎不屈盡,似道。若有決行之,其應佚若聲響,其赴而仞之谷不懼,似勇。主量必平,似法,盈不求概,似正。淖約微達,似察。
以出以入,以就鮮潔,似善化。其萬折也必東,似志。是故君子見大水必觀焉。"在此處,孔子以水描述了他理想中的具備崇高人格的君子形象,這里涉及到德、義、道、勇、法、正、察、志以及善化等道德范疇。這其中的觀點與道家有顯而易見的區(qū)別,但也有某些相似之處。可以此段引文與《道德經》第八章參照閱讀。
道德經第八章原文及翻譯
上一篇:道德經第七章原文及翻譯
下一篇:道德經第九章原文及翻譯