安徒生童話經(jīng)典語錄
安徒生的童話之所以深受歡迎,是因?yàn)樗?dú)特的風(fēng)格以及平易近人、生動(dòng)輕松的語言。在安徒生諸多經(jīng)典童話中,更是留下了一些永遠(yuǎn)值得回味、給人啟迪或是令人感嘆的“語錄”:以下是學(xué)習(xí)啦小編為你精心整理的關(guān)于安徒生童話經(jīng)典語錄,希望你喜歡。
安徒生童話經(jīng)典語錄大全:
《丑小鴨》
“當(dāng)我還是一只丑小鴨的時(shí)候,我做夢(mèng)也沒有想到會(huì)有這么多的幸福!”
《皇帝的新裝》
“他每天每個(gè)鐘頭要換一套新衣服。人們提到皇帝時(shí)總是說:‘皇上在會(huì)議室里。’但是人們一提到他時(shí),總是說:‘皇上在更衣室里’。”
《賣火柴的小女孩》
“請(qǐng)把我?guī)ё甙?帶到那沒有寒冷,沒有饑餓的地方。我知道,這根火柴一熄滅,你就會(huì)不見了。就象那溫暖的火爐,那美麗的烤鵝,那幸福的圣誕樹一樣,我什么也看不見了。”于是,小女孩把剩下的火柴全劃著了,因?yàn)樗浅O氚炎婺噶糇 ?/p>
《海的女兒》
“她知道這是她看到他的最后一晚——為了他,她離開了她的族人和家庭,她交出了她美麗的聲音,她每天忍受著沒有止境的苦痛,然而他卻一點(diǎn)兒也不知道。這是她能和他在一起呼吸同樣空氣的最后一晚,這是她能看到深沉的海和布滿了星星的天空的最后一晚。”
《牧羊女和掃煙囪的人》
“你真的有勇氣跟我一塊兒跑到外邊廣大的世界里去么?”掃煙囪的人問。“你可曾想過外邊的世界有多大,我們一去就不能再回到這兒來了嗎?”
《拇指姑娘》
“‘寒冷的冬天現(xiàn)在要到來了,’小燕子說。‘我要飛得很遠(yuǎn),飛到溫暖的國(guó)度里去。你愿意跟我一塊兒去嗎?你可以騎在我的背上!你用腰帶緊緊地把你自己系牢。這樣我們就可以離開這丑惡的鼴鼠,從他黑暗的房子飛走——遠(yuǎn)遠(yuǎn)地、遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飛過高山,飛到溫暖的國(guó)度里去:那兒的太陽光比這兒更美麗,那兒永遠(yuǎn)只有夏天,那兒永遠(yuǎn)開著美麗的花朵。跟我一起飛吧,你,甜蜜的小拇指姑娘;當(dāng)我在那個(gè)陰慘的地洞里凍得僵直的時(shí)候,你救了我的生命!’”
《柳樹下的夢(mèng)》
# 他住不下去。為什么住不下去呢?請(qǐng)你去問那棵柳樹。去問那棵開著花的接骨木樹吧!
# 不過他沒有對(duì)任何人說出他心中的渴望,誰也不會(huì)相信他心中的悲哀———個(gè)人的心中所能感覺到的、最深的悲哀。這種悲哀是不需要世人了解的,因?yàn)樗⒉挥腥?也不需要朋友了解。
《幸運(yùn)的套鞋》
“他把他剛才經(jīng)歷過的不安和苦惱思索了一下,他不禁衷心地稱贊幸福的現(xiàn)實(shí)——我們所處的這個(gè)時(shí)代。我們這個(gè)時(shí)代雖然缺點(diǎn)不少,比起他剛才進(jìn)入的那個(gè)時(shí)代究竟好得多。” 《堅(jiān)定的錫兵》
“她倒可以做我的妻子呢!”他心里想,“不過她的派頭太大了。她住在一個(gè)官殿里,而我卻只有一個(gè)匣子,而且我們還是二十五個(gè)人擠在一起,恐怕她是住不慣的。不過我倒不妨跟她認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí)。”】
《白雪皇后》
“小格爾達(dá)哭起來,滾燙的淚水滴落到他的胸脯上,滲進(jìn)他的心里,融化了心中的冰塊,連同里面的碎鏡片也消逝了。他望著格爾達(dá),小格爾達(dá)唱起了歌:
山谷里開滿了芬芳的玫瑰,
在那里,我們與圣嬰耶穌相遇。”
《安琪兒》
“只要有一個(gè)好孩子死去,就會(huì)有一個(gè)上帝的安琪兒飛到世界上來。他把死去的孩子抱在懷里,展開他的白色的大翅膀,在孩子生前喜愛的地方飛翔。他摘下一大把花。把它們帶到天上去,好叫它們開得比在人間更美麗。仁慈的上帝把這些花緊緊地?fù)г谛厍埃撬晃悄强盟J(rèn)為最可愛的花。這棵花于是就有了聲音,能跟大家一起唱著幸福的頌歌。”
《老櫟樹的夢(mèng) —一個(gè)圣誕節(jié)的童話》
“這是再好不過了!”這樹說。“現(xiàn)在再?zèng)]有什么東西可以牽制住我了!我現(xiàn)在可以飛了,可以在燦爛的陽光中向最高的地方飛了!而且一切大大小小的心愛的東西都和我在一起!大家都和我在一起!”
這是老櫟樹做的一個(gè)夢(mèng)。
《一個(gè)豆莢里的五粒豆》
“我幸福的孩子,上帝親自種下這顆豌豆,叫它長(zhǎng)得枝葉茂盛,成為你我的希望和快樂!”高興的母親說。她對(duì)這花兒微笑,好像它就是上帝送下來的一位善良的安琪兒。
《夜鶯》
“請(qǐng)你永遠(yuǎn)跟我住在一起吧,”皇帝說。“你喜歡怎樣唱就怎樣唱。我將把那只人造鳥兒撕成一千塊碎片。”
“請(qǐng)不要這樣做吧,”夜鶯說。”它已經(jīng)盡了它最大的努力。讓它仍然留在您的身邊吧。我不能在宮里筑一個(gè)窠住下來;不過,當(dāng)我想到要來的時(shí)候,就請(qǐng)您讓我來吧。我將在黃昏的時(shí)候棲在窗外的樹枝上,為您唱支什么歌,叫您快樂,也叫您深思。我將歌唱那些幸福的人們和那些受難的人們。我將歌唱隱藏在您周圍的善和惡。您的小小的歌鳥現(xiàn)在要遠(yuǎn)行了,它要飛到那個(gè)窮苦的漁夫身旁去,飛到農(nóng)民的屋頂上去,飛到住得離您和您的宮廷很遠(yuǎn)的每個(gè)人身邊去。比起您的王冠來,我更愛您的心。然而王冠卻也有它神圣的一面。我將會(huì)再來,為您唱歌——不過我要求您答應(yīng)我一件事。”
“什么事都成!”皇帝說。他親自穿上他的朝服站著,同時(shí)把他那把沉重的金劍按在心上。
“我要求您一件事:請(qǐng)您不要告訴任何人,說您有一只會(huì)把什么事情都講給您聽的小鳥。只有這樣,一切才會(huì)美好。”