tpp的協(xié)議全文中文翻譯范文(3)
tpp的協(xié)議全文中文翻譯范文
章5
海關手續(xù)
第5.1條:定義
為這一章的目的:
海關法指任何立法實施、應用或執(zhí)行由海關總署的一方;
海關罪行指任何違反或試圖違反海關法;
海關手續(xù)是指受海關管制的貨物,海關當局的每一締約方所應用的處理。
第5.2條:目標
這一章的協(xié)定》的目標是:
()a確保可預測性、一致性和透明度的海關法律的適用和其他海關行政政策的締約方;
()b確保高效、經(jīng)濟行政的海關手續(xù),并迅速清關的貨物;
()c促進貿(mào)易各方;
()d應用簡化的海關手續(xù);和
()e促進海關當局之間的合作。
第5.3條:范圍
本章適用于,按照每一締約方各自國際義務和海關法,適用于貨物貿(mào)易各方的海關程序。
第5.4條:海關程序和便利化
1。雙方的海關程序應當盡可能和他們各自的海關法律允許的范圍內(nèi),符合標準和建議做法的世界海關組織,包括關于簡化和協(xié)調(diào)海關制度的國際公約》的原則.
2。每一締約方應確保其海關程序和做法都是可預測的、一致的、透明和便利貿(mào)易。
3。締約方海關當局應定期審查其海關程序,以便進一步簡化和進一步互惠互利安排,以促進貿(mào)易的發(fā)展。
第5.5條:海關合作
1。其國內(nèi)法允許的范圍內(nèi),各方海關當局可能,他們認為合適,互相幫助,就原產(chǎn)貨物,通過提供關于以下內(nèi)容的信息:
()a這一章的操作與實施;
()b貨物運輸?shù)母鞣?
()c調(diào)查和防止從表面上看海關罪行;
()d制定和實施海關的最佳做法和風險管理技術;
()e簡化和加快海關手續(xù);
()f推進技術技能和技術的使用;
()g應用程序的海關估價協(xié)定》;和
()h在其他事項方面的額外援助。
2。在一方給另一方根據(jù)本章提供的信息將該信息指定為機密,另一方應當保密的信息。
第5.6條:海關估價
締約方應確定他們之間的交易,根據(jù)GATT1994第七條、海關估價協(xié)定》的規(guī)定的貨物的報關價值。
文章5.7:預裁定
1。每一締約方,通過其海關當局,應提供書面稅則歸類及貨物和是否好有資格進入海關免稅根據(jù)條3.5(貨物確認后修理或改裝)(簡稱"先行裁決"),2(a)分段所述的人的原產(chǎn)地預確定。
2。每一締約方應采取或維持程序預先裁決,應為:
()a提供進口商在其領土或出口商或生產(chǎn)商境內(nèi)的另一方當事人可以申請事先裁定之前進口的貨物
()b需要事先裁定申請人提供的貨物和發(fā)出的事先裁定;所需的所有相關信息的詳細的說明
()c提供,其海關當局可隨時發(fā)出的事先裁定的過程中,要求申請人提供附加信息在一段指定的時間;
()d提供任何事先裁定基于事實和情節(jié)提出申請人以及任何其他相關信息所管有的決策者;和
()e提供,事先裁定發(fā)給申請人,盡快,或在任何情況下收到的所有必要信息后60日內(nèi)。
3。一方可能會拒絕按照分段2(c)它所要求的其他信息不提供指定時間內(nèi)的事先裁定的請求。
4。除5段,每一締約方適用于所有進口的貨物,執(zhí)政這一裁決或按照該締約方法律規(guī)定其他期之日起3年內(nèi)導入到其領土所述的事先裁定。
5。一方可能會修改或撤銷這項判決裁定后的事先裁定基于事實或法律錯誤,提供的信息是虛假或不準確的如果還有變化在國內(nèi)法中符合本協(xié)議,或物質(zhì)的事實或情況下執(zhí)政所基于的改變。
6。一締約方的國內(nèi)法律的保密需要,各方應當公布其預先裁決。
7。如進口商要求對一種進口商品的待遇應由先進的執(zhí)政,海關當局可評估的事實和情節(jié)的輸入是否符合先進的裁決所依據(jù)的事實和情節(jié)。
8進口方可以申請措施條5.12的規(guī)定。
第5.8條:審查和上訴
1。每一締約方應確保在其境內(nèi)進口商有權(quán):
()a行政復議獨立于官方或發(fā)出審查;測定的辦公室和
()b司法審查的行政審查,根據(jù)黨的國內(nèi)法最后一級采取的決心。
2。關于上訴的決定應通知上訴人,須以書面形式提供這種決定的理由。
3。行政復議的層面可能包括任何權(quán)力監(jiān)督海關當局。
第5.9條:咨詢
締約方海關當局將鼓勵有關影響貨物貿(mào)易各方的重大海關問題相互協(xié)商。
第5.10條:無紙貿(mào)易
1。海關當局每應努力提供一個電子支持環(huán)境,它和其交易的社區(qū)之間的業(yè)務往來。
2。在實施無紙化交易提供的倡議,各方海關當局應考慮到方法在亞太經(jīng)合組織和世界海關組織.
第5.11條:快遞托運
每一締約方應確保高效貨物清關的所有,同時保持適當?shù)目刂坪秃jP選擇。事件中黨的現(xiàn)行制度并不能保證清關效率,它應采取加快到快件的程序:
()a提供預檢的快件;與相關的信息
()b允許單個文檔覆蓋所有提交貨物載件運快遞裝運公司通過電子手段如果可能的話;和
()c盡可能的情況下,減少所需的快件釋放的文件。
第5.12條:處罰
每一締約方應采取或維持提供為實施民事、刑事或行政處罰,是否單獨或組合,因違反其海關法符合本章規(guī)定的措施。
第5.13條:風險管理
1。締約方應管理,以便清除低風險貨物和重點放在高風險貨物的海關手續(xù)。加強本國國境的貨物流動的海關當局應定期審查這些程序。
2。在海關當局認為商品檢驗并非必要授權(quán)從海關監(jiān)管貨物通關,黨應努力提供單點的記錄片或電子方式處理所有進口和出口。
第5.14條:貨物放行
每一締約方應采取或維持到最大限度,允許貨物放行的程序:
()a48小時內(nèi)到達;和
()b在到來,沒有臨時調(diào)至倉庫或其他地點。
第5.15條:咨詢點
每一締約方應指定一人或更多的咨詢點,向地址查詢關于海關事項的利害關系人和應向在互聯(lián)網(wǎng)上提供或關于制定此類程序的打印窗體信息查詢。
第5.16條:保密
這一章應解釋為要求任何一方提供或允許訪問機密信息按照本章規(guī)定的披露其認為會:
()a違背公共利益由其立法;
()b違反任何其立法包括但不是局限于那些保護個人隱私或金融事務及賬戶的個人客戶的金融機構(gòu);
()c妨礙執(zhí)法;或
()d妨礙競爭地位的人提供有關資料。
章6
貿(mào)易救濟措施
第6.1條:全球保障措施
1。此協(xié)議中的任何影響的權(quán)利和義務的締約方根據(jù)關貿(mào)總協(xié)定1994第十九條和保障措施協(xié)定》或任何修訂或補充或取代他們的規(guī)定。
2。本協(xié)議并不授予任何其他權(quán)利或義務的締約方在根據(jù)關貿(mào)總協(xié)定1994第十九條和保障措施協(xié)定》采取的行動。
3。作為一種禮節(jié),一方應通知其他各方的調(diào)查啟動保障措施行動的理由。
第6.2條:反傾銷及反補貼關稅
1。此協(xié)議中的任何影響的權(quán)利和義務的締約方根據(jù)gatt1994第六,關于執(zhí)行1994年關稅與貿(mào)易總協(xié)定第六條協(xié)議是世貿(mào)組織協(xié)議的一部分,(反傾銷協(xié)定》)和補貼與反補貼措施協(xié)定》所適用的反傾銷和反補貼稅或任何修訂或補充或取代他們的規(guī)定是世貿(mào)組織協(xié)議(SCM協(xié)議)的一部分。
2。本協(xié)議并不授予任何其他權(quán)利或義務的締約方在根據(jù)1994年關貿(mào)總協(xié)定第6條、反傾銷協(xié)定》和SCM協(xié)定》采取的行動。
章7
衛(wèi)生和植物檢疫措施
第7.1條:定義
1。為這一章的目的:
SPS協(xié)定》是指實施衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施協(xié)定》,這是世貿(mào)組織協(xié)議的一部分。
2。SPS協(xié)定》附件的中的定義納入這一章、應構(gòu)成這一章、比照的一部分.
第由國際組織國際獸疫局(國際獸疫局),國際植物保護公約(IPPC)和食品標準法典委員會開發(fā)的相關定義適用于在實施本
章。
第7.2條:目標
這一章的目標是:
()維護和加強執(zhí)行SPS協(xié)定》和適用的國際標準、準則和提出的建議制定有關的國際組織(國際獸疫局、國際植物保護公約和食品法典委員會);
()b擴大貿(mào)易機會通過尋求解決貿(mào)易準入問題,同時保護人類、動物或植物的生命或健康的締約方;境內(nèi)方之間的貿(mào)易便利化
()c提供一種手段來改善溝通、合作和解決的衛(wèi)生和植物衛(wèi)生問題;和
()d建立一種機制用于識別的等價性衛(wèi)生和植物檢疫措施和分區(qū)做法由方維護符合人類、植物和動物的生命或健康的保護。
第7.3條:范圍
1。這一章應適用于所有衛(wèi)生或植物檢疫措施的可能,一方直接或間接影響方之間的貿(mào)易。
2。在這一章或?qū)嵤┌才诺娜魏我?guī)定不得限制權(quán)利或義務的各締約方依照SPS協(xié)定》。
第7.4條:委員會關于環(huán)境衛(wèi)生和植物檢疫事項
當年1。雙方特此建立衛(wèi)生和植物檢疫事項(委員會)應包括締約方的主管當局的代表委員會。
2。委員會須在一年內(nèi)條目的生效,本協(xié)議和此后至少每年或當事方共同決定。委員會應制定其議事規(guī)則,第一次會議。它應滿足在人、電話會議、視頻會議、或通過任何其他手段,以雙方共同確定的締約方。委員會也可以處理通過通信問題。
第委員會可能同意設立技術工作組的締約方應查明和解決產(chǎn)生的這一章的技術和科學問題的專家級代表組成。時需要額外的專門知識這些組的成員身份不需要限于締約方的代表。
4。委員會應考慮任何有關的章節(jié)包括執(zhí)行事項:
()建立、;監(jiān)測和審查工作計劃和
()b啟動、開發(fā)、采用審查和修改的進一步闡述這一章的規(guī)定以促進締約方之間的貿(mào)易的技術事項的實施安排。
傾5。4(b)款所提述的實施安排應包括以下內(nèi)容:
()主管當局和聯(lián)絡點(執(zhí)行安排
);1
()b疾病和蟲害的分區(qū)的決定(執(zhí)行安排2);
()c標準分區(qū)決定(實施安排3);
()d識別的措施(實施安排4);
()e指導方針進行審計(實施安排5);
()f認證(實施安排6);
()g導入檢查(實施安排7);和
()h等價:程序(執(zhí)行安排的測定
8)。
激增負責落實執(zhí)行安排的每一締約方應采取一切必要行動、實施這種安排通過后、三個月內(nèi)的、除非另有約定的有關各方。
7。委員會須向委員會報告這一章的執(zhí)行。
第7.5條:主管當局和聯(lián)絡點
1。負責這一章所述措施的執(zhí)行主管當局在執(zhí)行安排1中列出。有責任通知有關的接觸點也載列于執(zhí)行安排1。
2。締約方應通知對方的結(jié)構(gòu)、組織和司的能力及其主管當局或接觸點的任何重大變化。
第7.6條:適應地區(qū)條件
當年1。凡一方有地區(qū)或免費的疾病或害蟲其領土的一部分,雙方同意根據(jù)執(zhí)行的安排3、列出這種狀況,措施到位,在執(zhí)行安排2以確保在入侵時保證的疾病或害蟲的自由狀態(tài)。
2。如果一種疾病或害蟲實施安排2所指明的侵入,進口方應承認出口方措施2所指明的實施安排以促進締約方之間的貿(mào)易。
3。當事人可以約定列出其他疾病或害蟲的實施安排2,根據(jù)實施安排3中指定的條件。
4。凡一方當事人認為它具有特殊的地位,對于特定的疾病或害蟲它可能要求識別這一地位。當事人也可要求具體保證進口動物和動物產(chǎn)品、植物和植物產(chǎn)品和其他相關的貨物適當為商定的地位。應在實施安排4中指定具體的疾病和害蟲的保證。
第7.7條:等價
當年1。等價性可就某一項措施,和/或團體的措施和/或系統(tǒng)適用于部門或部分部門指定在執(zhí)行安排4方承認。記錄在執(zhí)行安排4的等價性測定應應用在動物和動物產(chǎn)品、植物和植物產(chǎn)品,有關各方之間的貿(mào)易或酌情向相關的商品。
2。等效認可要求的評定和驗收:
()a立法、標準和程序,以及制訂了方案,允許控制,確保滿足國內(nèi)和進口國的要求;
()b記錄的結(jié)構(gòu)的主管當局、他們的權(quán)力,他們的指揮鏈,他們的作案手法和資源提供給他們;和
()c性能的控制和保證方案的主管當局。
在這一評估,締約方應考慮到已經(jīng)取得的經(jīng)驗。
3。如果出口方客觀地證明其措施達到進口方適當級別的保護,進口方應等同接受出口方的衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施。在達到測定是否由出口方實施衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施達到進口方適當級別的保護,這些締約方應遵循實施安排8中指定的進程。締約方可能添加或修改這些步驟以在未來的過程中作為締約方的經(jīng)驗等價過程增加的確定。
4。在那里沒有得到認可的等價或應用程序是掛起,貿(mào)易應采取進口方應付其適當?shù)谋Wo級別所需的條件下的地方。這些條件應達成這種條件的實施安排4所述。如果條件不被同意,并列入實施安排4,然后由出口方滿足的條件應由進口方指定。出口方可能同意滿足進口方的條件,不影響結(jié)果的過程規(guī)定的實施安排8。
5。實施安排4可能列表:
()a這些個別措施和/或團體的措施和/或系統(tǒng)適用于部門或部分部門,為其各自的衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施被視為等效為貿(mào)易目的;
()b行動,使等效性評估完成過程設置出在實施安排8,和實施安排4,所述的日期,或者如果不按照指示,作為指定由進口方;或
()c與文章7.6(4);所規(guī)定的特殊身份識別有關的具體保證和
()d也可能的列表那些部門或部分部門,為其締約方適用不同衛(wèi)生或植物檢疫措施和沒有結(jié)束第3款規(guī)定的決心。
6。除非另有約定相關各方之間,官方的衛(wèi)生或植物檢疫證書將需要為每次托運的動物和動物產(chǎn)品、植物和植物產(chǎn)品或旨在供導入并已被認可的等價其他相關的物品。模型認證這種證明書訂明將會在實施安排6。締約方可能共同確定原則或準則認證,其中應包括在執(zhí)行安排6。
第78條:核查
1。為了保持在這一章的規(guī)定有效執(zhí)行的信心,每一締約方應有權(quán)進行審計和核查程序的出口方,其中可能包括全部或部分的主管當局總量控制方案,包括酌情評估:
()a審查的檢查和審計方案;和
()b現(xiàn)場檢查。
這些程序應根據(jù)實施安排5的規(guī)定進行。
2。每一締約方還應有權(quán)進行為了實施衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施對進口,符合條7.9貨物進口檢查結(jié)果的驗證過程的一部分。
3。導入和導出締約方同意,一方可以:
()a結(jié)果與結(jié)論其審計和核查程序檢查與非締約方;分享或
()b使用的結(jié)果和結(jié)論的審計和核查程序和非締約方的檢查。
第7.9條:進口檢查
1。導入檢查應用于進口的動物和動物產(chǎn)品、植物和植物產(chǎn)品,或者其他相關的貨物應基于與進口相關的風險。他們應進行毫不拖延地與最低影響締約方之間的貿(mào)易。
2。這種進口的進口檢查頻率應提供請求和執(zhí)行安排7規(guī)定應適用相應。締約方可能修改的頻率,其職責,酌情,由于實施安排4,根據(jù)取得的進展或其他行動或協(xié)商這一章的規(guī)定范圍內(nèi)。
3。事件中導入檢查揭示非符合相關標準和要求,進口方所采取的行動應基于所涉及的風險評估。無論可能、進口商或其代理人須將訪問寄售和機會做出貢獻任何有關的資料,協(xié)助進口方作出最后決定。
第7.10條:通知
1。締約方應以書面通知對方通過接觸點執(zhí)行安排1載的:
()a健康狀況及時實施安排2,包括存在和演化的疾病或害蟲發(fā)生重大變化和適當?shù)姆绞?,以確保黨對一方當事人可能產(chǎn)生后果;傳輸任何風險管理方面的能力一直抱有信心
()b科學發(fā)現(xiàn)的疾病或害蟲并非執(zhí)行安排2或新的疾病或害蟲的重要性拖延;和
()c任何額外措施超出基本要求它們各自的衛(wèi)生或植物檢疫措施來控制或根除疾病或害蟲或保護公共衛(wèi)生和預防性政策,包括疫苗接種政策的任何變化。
2。在人類、動物或植物的生命或健康的嚴重和立即關切的情況下,立即口頭通知須到接觸點并書面的確認應遵循在24小時內(nèi)。
3。當事人有風險對人類、動物或植物的生命或健康的嚴重關切,協(xié)商有關情況,要求,應盡快,和在任何情況下在13天內(nèi)除非雙方另有約定。每一締約方應努力在這種情況下,提供所有必要的信息以避免中斷的貿(mào)易,并達成一個雙方都能接受的解決方案。
4。凡產(chǎn)品符合衛(wèi)生或植物檢疫措施,那里是不符合相關標準和/或要求,進口方應通知出口方盡快的非整合實施安排7所述。
第7.11條:臨時措施
在不損害到7.10條,和在特定文章7.10(3),任何一方可,對嚴重的人類、動物或植物生命或健康為理由,采取必要的保護人類、動物或植物的生命或健康的臨時措施。這些措施應通知其他締約方的24小時內(nèi),并根據(jù)要求,有關情況協(xié)商應在13天內(nèi)除非雙方另有約定。締約方應適當考慮通過這種協(xié)商提供的任何資料。
第7.12條:交流信息
1。通過接觸點向締約方規(guī)定的執(zhí)行安排1、應交換統(tǒng)一和系統(tǒng)性的基礎,提供保證,形成相互信任,證明控制方案的有效性這一章的執(zhí)行有關的信息。在適當?shù)那闆r下,可能由官員交流加強這些目標的成就。
2。變化在各自衛(wèi)生或植物檢疫措施,以及其他有關的資料,交流信息應包括:
()a機會,考慮如何監(jiān)管標準或要求可能會影響其最終確定之前;本章變化建議
()b關于影響貿(mào)易;當前事態(tài)發(fā)展的簡報和
()c7.8條所規(guī)定的核查程序的結(jié)果的信息。
3。各方可能提供的科學論文或向有關科學論壇上衛(wèi)生數(shù)據(jù)共享或植物檢疫措施和有關的事項。
第7.13條:技術咨詢
1。一方可以啟動與另一方,目的是解決措施覆蓋在這章的理解或解釋本章規(guī)定應用問題的磋商。
2。當事人請求協(xié)商這些協(xié)商應盡快切實可行范圍內(nèi)盡快。
第如果一方認為有必要可要求委員會在這些協(xié)商提供便利。委員會可能指特設工作組進一步討論的問題。特設工作組向委員會解決問題的建議。委員會應討論的建議以期解決無故拖延問題。
4。這種協(xié)商是妨害的權(quán)利和義務的締約方根據(jù)第15章(爭端的解決).
第7.14條:合作
當年1。各方應探討進一步合作和協(xié)作的機會對衛(wèi)生或植物檢疫事項的相互利益符合本章的規(guī)定。
2。締約方承認的第16章(戰(zhàn)略伙伴關系)和其附帶的實施安排與第一產(chǎn)業(yè)事項有關的規(guī)定將有關的這一章的執(zhí)行。
第雙方同意共同合作,以促進執(zhí)行這一章和特別是發(fā)展這一章的實施安排。
>>>下一頁更多tpp協(xié)議全文內(nèi)容