如何快速準(zhǔn)確理解詞語(yǔ)
由于詞語(yǔ)的多義性和使用上的靈活性(可以臨時(shí)改變用法和詞性),有些詞離開(kāi)了具體的語(yǔ)言環(huán)境,往往難以理解。因此,必須在復(fù)習(xí)中著重指導(dǎo)學(xué)生“瞻前顧后”
快速準(zhǔn)確理解詞語(yǔ)的方法
(1)運(yùn)用組合法理解詞語(yǔ)
一個(gè)詞語(yǔ),通常由幾個(gè)字或幾個(gè)詞構(gòu)成,所以我們只要先分開(kāi)理解字義、詞義,再組合起來(lái)就好理解了。如“忠勇”一詞,“忠”有忠誠(chéng)的意思,“勇”是勇敢的意思,“忠勇”就可解釋為忠誠(chéng)勇敢。
(2)運(yùn)用換詞法理解詞語(yǔ)
漢語(yǔ)中的詞匯是非常豐富的,有些詞可以用意思相近的詞語(yǔ)來(lái)代替;有些詞則可以用意思相反的詞來(lái)進(jìn)行對(duì)比理解。如“蜻蜓的眼睛很大,結(jié)構(gòu)很復(fù)雜。”這句中的“復(fù)雜”可以用“不簡(jiǎn)單”來(lái)代替。
(3)聯(lián)系上下文理解詞語(yǔ)
讀書(shū)時(shí)還要瞻前顧后,在課文中找出相關(guān)的詞語(yǔ)、句子或段落來(lái)解釋要解釋的詞語(yǔ)或句子。如《七顆鉆石》這篇課文里有“喜出望外”這個(gè)詞語(yǔ),聯(lián)系前文描寫(xiě)的內(nèi)容:小女孩為了生病的母親到處去找水,可是哪兒也找不到水,她累得倒在草地上睡著了。一覺(jué)醒來(lái),她發(fā)現(xiàn)罐子里竟裝滿(mǎn)了清亮清亮的水。你就不難理解“喜出望外”就是指遇到了出乎預(yù)料的事而特別高興了。
(4)在具體的語(yǔ)言環(huán)境中推敲揣摩——把握變化
有些詞在實(shí)際使用時(shí),詞義有了變化。對(duì)這些富有表現(xiàn)力的詞語(yǔ),在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系語(yǔ)言環(huán)境分析,推敲揣摩,才能把握變化。例如:“他借到一本雜志,貪婪地讀起來(lái)。”“貪婪”的本義是貪得無(wú)厭。放到句子里怎么也說(shuō)不通。引導(dǎo)學(xué)生想一想句子講了什么,然后再思考“貪婪”的意思,就能領(lǐng)會(huì)這里的“貪婪”是不知滿(mǎn)足,專(zhuān)心入迷的意思了。
(5)同義詞法
學(xué)生遇到不理解的詞時(shí),告訴學(xué)生找這個(gè)詞的同義詞,如“美麗”一詞,它的同義詞是好看,漂亮。等等。