兩敗俱傷的意思是什么
兩敗俱傷的意思是什么
兩敗俱傷的意思:
意為斗爭(zhēng)雙方都受到損傷,誰(shuí)也沒(méi)得到好處。出自:宋·汪應(yīng)辰《文定集·答梁子鋪》。
英文解釋
cause destruction to both sides;both being defeated and wounded;Both sides suffer [lose].;Both sides suffered [sustained] great losses (in the fierce battles). ;
【出自】:《史記·張儀列傳》:“有頃,兩虎果斗,大者傷,小者死,莊子從傷者而刺之,一舉果有雙虎之功。”
【示例】:這兩種運(yùn)動(dòng)合起來(lái)便能夠互收效益,分開(kāi)來(lái)定要~。
◎聞一多《文藝與愛(ài)國(guó)——紀(jì)念三月十八》
【語(yǔ)法】:聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于人等
【近義詞】:玉石俱焚、同歸于盡
【反義詞】:兩全其美
典 故
戰(zhàn)國(guó)的時(shí)候,有一個(gè)很聰明、講話幽默的人,名叫淳于,他知道齊宣王正準(zhǔn)備要去攻打魏國(guó)。便去晉見(jiàn)齊宣王,說(shuō):“大王,您聽(tīng)過(guò)韓子盧和東郭逡的故事嗎?韓子盧是天底下最棒的獵犬,東郭逡是世界上最有名的狡兔。有一天,韓子盧在追趕東郭逡,一只在前面拼命的逃,一只在后面拼命的追,結(jié)果呢!它們兩個(gè)都跑到精疲力竭,動(dòng)彈不得,全倒在山腳下死了。這個(gè)時(shí)候,正好有個(gè)農(nóng)夫經(jīng)過(guò),便毫不費(fèi)力地把它們兩個(gè)一齊帶回家煮了吃掉。”齊宣王一聽(tīng):“這跟我要去攻打魏國(guó)有什么關(guān)系呀?”淳于:"大王,現(xiàn)在齊國(guó)發(fā)兵去攻打魏國(guó),一定不是能在短期內(nèi)就可以打贏的。到頭來(lái),雙方都弄成民窮財(cái)盡,兩敗俱傷,不但老百姓吃苦,國(guó)家的兵力也會(huì)大受損傷,萬(wàn)一秦國(guó)和楚國(guó)趁機(jī)來(lái)攻打我們,那不是平白送給他們機(jī)會(huì)一并吞掉齊國(guó)和魏國(guó)嗎?"齊宣王聽(tīng)了淳于的話,覺(jué)得很有道理,就停止攻打魏國(guó)的計(jì)劃。
后來(lái),大家在形容二個(gè)能力差不多的人互相爭(zhēng)斗,不但誰(shuí)也沒(méi)贏還彼此都受了傷,就說(shuō)是“兩敗俱傷”。
原 文
王不聞夫管與之說(shuō)乎?有兩虎爭(zhēng)人而斗者,管莊子將刺之,管與止之曰:“虎者,戾蟲(chóng);人者,甘餌也。今兩虎諍人而斗,小者必死,大者必傷。子待傷虎而刺之,則是一舉而兼兩虎也。無(wú)刺一虎之勞,而有刺兩虎之名。’齊、楚今戰(zhàn),戰(zhàn)必?cái) ?,王起兵救之,有救齊之利,而無(wú)伐楚之害。計(jì)聽(tīng)知覆逆者,唯王可也。計(jì)者,事之本也;聽(tīng)者,存亡之機(jī)也。計(jì)失而聽(tīng)過(guò),能有國(guó)者寡也。故曰:‘計(jì)有一二者難悖也,聽(tīng)無(wú)失本末者難惑。”
中英例句
這是一個(gè)兩敗俱傷的局面。怎么樣?
It's a lose-lose situation. How's that?
夫妻之間以牙還牙的行為只會(huì)兩敗俱傷,令問(wèn)題變得更為嚴(yán)重。
Insisting on an eye for an eye will leave everyone hurt and just make the problem worse.
施正榮:遺憾的是,這是一個(gè)兩敗俱傷的狀況。
Dr. shi: unfortunately it's a lose-lose situation.