外國(guó)英語(yǔ)趣味故事
外國(guó)英語(yǔ)趣味故事
在日常繁忙的生活,也不要忘記了放松自己。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)外國(guó)英語(yǔ)趣味故事,希望大家喜歡!
外國(guó)英語(yǔ)趣味故事:世界標(biāo)準(zhǔn)
In my university bookshop the other day, inquiring about the availability of a book for my research, I told the Lady behind the counter that I had all the details of the book,and asked if she wanted the Title, Author list, Publisher, or what?
一天,在大學(xué)的書(shū)店里,我要為我的研究借一本書(shū),我告訴柜臺(tái)后的一位女士有關(guān)這本書(shū)的詳細(xì)情況,問(wèn)她是否需要書(shū)的名字、作者名單、出版社及別的。
"The ISBN number is all I need. It’s the world standard. With the ISBN number, I can locate the book on the computer and order it for you.”
“我只需要國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)書(shū)號(hào),它是世界標(biāo)準(zhǔn),有了這個(gè)號(hào)碼,我就可以從計(jì)算機(jī)里查到這本書(shū)在哪里并訂購(gòu)。”
I handed over the sheet of paper with the details and pointed to the ISBN number.
我遞給了她一張紙,上面記著有關(guān)書(shū)的詳細(xì)內(nèi)容,并指給她國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)書(shū)號(hào)。
"Oh, damn,you've got the American ISBN number, and we need the European ISSN number.”
“噢,該死的,你這是美國(guó)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)書(shū)號(hào),我所需要的是歐洲的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)書(shū)號(hào)。”
外國(guó)英語(yǔ)趣味故事:我們不能相信律師嗎
The justice department was trying a case against a company in New York,who had engaged the senior partner of the biggest law firm there, Alan Dean, to defend them. My father一in一law represented the Justice department.
司法部正在和一家紐約的公司打官司,那家公司請(qǐng)了當(dāng)?shù)刈畲蟮囊患衣蓭熓挛锼母呒?jí)合伙人—阿曼·迪恩來(lái)為他們辯護(hù),而我岳父代表的是司法部
There was a LOT of evidence and each side had their own idea about how to refer to the exhibits. My father一in一law went by the school of 1A,1B,1C,2A,2B etc,while Alan Dean went by A,AA , B,BB,BBB,C.
雙方都找到了很多的證據(jù),而且對(duì)如何排序這些證據(jù)都各有各的高招。我岳父用了lA,1B,1C,2A,2B等的符號(hào)排列,阿曼·迪恩用的是A,AA,B,BB,BBB,C的序號(hào)排列。
At one point, well into the trial, a piece of evidence for the defense was labeled “PPPP.” The judge was about half asleep but this reference caught his attention.
審判中,有這樣一條證據(jù)被標(biāo)上了“PPPP”的符號(hào),法官已經(jīng)半睡半醒了,可一聽(tīng)到這個(gè)標(biāo)號(hào),立刻提起了精神。
Judge: Mr. Dean,what number was that exhibit?
法官:迪恩先生,剛才那條證據(jù)的標(biāo)號(hào)是什么?
Alan Dean: Pee pee pee pee your honor.
迪恩:PPPP,長(zhǎng)官。
(The courtroom and judge giggles, every time pee pee pee pee is mentioned)
每當(dāng)他一提到PPPP,整個(gè)法庭的人和法官都在笑。
Judge: (smirk) Mr. Dean, please abbreviate your exhibit names from, for example, pee pee pee pee to 4P's.
法官(傻笑著):迪恩先生,請(qǐng)你縮寫(xiě)一下你的證據(jù)的標(biāo)號(hào),比如“PPPP”為..4P"。
AD: Yes your honor. I’d like to display the next piece of evidence.
迪恩:好的,長(zhǎng)官。我要出示下一條證據(jù)。
Judge: What number would that be, Mr. Dean?
法官:它的標(biāo)號(hào)是多少?
AD: 4Q, your honor.
迪恩:4Q,長(zhǎng)官。
外國(guó)英語(yǔ)趣味故事:家庭牧場(chǎng)
Two sisters, one blonde and one brunette, inherit the family ranch Unfortunately, after just afew years, they are in financial trouble. In order to keep the bank from repossessing the ranch, they need to purchase a bull so that they can breed their own stock.
兩個(gè)姐妹,一個(gè)是金色頭發(fā),另一個(gè)是黑色頭發(fā),她們繼承了家里的農(nóng)場(chǎng)。不幸的是,幾年后,她們出現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)上臺(tái)階的困難。為了能夠使農(nóng)場(chǎng)不被銀行收回,她們必須去買(mǎi)一頭牛,這樣就可以喂養(yǎng)自己的家畜。
The brunette balances their checkbook,then takes their last 600 dollars out west to another ranch where a man has a prize bull for sale.
黑頭發(fā)的姐姐查看了賬簿,取出了最后的600美元,要到西邊的牧場(chǎng)去,因?yàn)槟抢镉幸粋€(gè)人在賣(mài)一頭好牛。
Upon leaving, she tells her sister, "When I get there, if I decide to buy the bull, I’11 contact you to drive out after me and haul it home.” The brunette arrives at the man's ranch, inspects the bull, and decides she does want to buy it.
離開(kāi)之前,她告訴自己的妹妹:“到那以后,如果我決定了買(mǎi)牛,我就和你聯(lián)系,你開(kāi)車(chē)來(lái)找我,我們把牛拉回家。”姐姐到了那個(gè)農(nóng)場(chǎng),仔細(xì)地看了看牛,確定了要買(mǎi)這頭牛。
The man tells her that he can sell it for 9, no less. After paying him, she drives to the nearest town to send her sister a telegram to tell her the news.
賣(mài)牛的告訴她,他可以以599美元的價(jià)錢(qián)賣(mài)牛,可不能再低了。付過(guò)錢(qián)后,姐姐開(kāi)車(chē)到了最近的一個(gè)鎮(zhèn)子上,給妹妹發(fā)電報(bào)告訴她這個(gè)消息。
She walks into the telegraph office, and says, "I want to send a telegram to my sister telling her that I’ve bought a bull for our ranch. I need her to hitch the trailer to our pick一up truck and drive out here so we can haul it home.”
她走進(jìn)了電報(bào)局,說(shuō):“我想給我的妹妹發(fā)一封電報(bào),告訴她我已經(jīng)為我們的農(nóng)場(chǎng)買(mǎi)下了牛,我需要她把拖車(chē)掛在小貨車(chē)后,開(kāi)到這里,好把我們的牛拉回家。”
The telegraph operator explains thathe'1l be glad to help her, then adds, "It's just 99 cents a word.” Well, after paying for the bull, the brunette only has class="main">
外國(guó)英語(yǔ)趣味故事
電報(bào)員說(shuō)他很愿意幫忙,然后說(shuō):"99分一個(gè)字。”姐姐在付過(guò)買(mǎi)牛的錢(qián)以后就只剩下1美元了。
She realizes that she'11 only be able to send her sister one word. After thinking for a few minutes, she nods, and says, “I want you to send her the word,’‘comfortable’ .”
她想,這樣只能給妹妹發(fā)一個(gè)字,考慮了幾分鐘,她點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō):“我想給我妹妹發(fā)一個(gè)字 —‘舒適’(comfortable)。”
The telegraph operator shakes his head. "How is she ever going to know that you
want her to hitch the trailer to your pick一 up truck and drive out here to haul that bull back to your ranch if you send her the word, ‘comfortable’?”
電報(bào)員搖搖頭說(shuō):“如果你就只發(fā)一個(gè)字 —‘舒適’,你的妹妹又怎么能明白你想讓她把拖車(chē)掛在小貨車(chē)上,開(kāi)到這里拉?;丶夷?”
The brunette explains, “My sister's blonde. She'll read it slow.
姐姐解釋道:“我妹妹是黃頭發(fā),她會(huì)慢慢的讀。”