英語(yǔ)笑話帶翻譯最短
英語(yǔ)笑話帶翻譯最短
笑話是民族文化及社會(huì)生活中不可缺少的一環(huán),從古至今都擁有廣大的受眾,深受人們喜愛(ài)。小編精心收集了最短的英語(yǔ)笑話帶翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
最短的英語(yǔ)笑話帶翻譯篇1
George knocked on the door of his friend's house. When his friend's mother answered he asked, “can Albert come out to play? ”
“ No,” said the mother, “it's too cold. ”
“ Well, then, ” said George, “ can his football come out to play ? ”
喬冶敲著他朋友家的門。當(dāng)朋友的媽媽來(lái)應(yīng)門時(shí),他問(wèn):“阿爾伯特可以出來(lái)玩嗎? ”
“ 不行, ” 那位媽媽說(shuō), “ 天氣太冷了。 ”
“ 噢,那么, ” 喬冶, “ 他的足球可以出來(lái)玩嗎?
最短的英語(yǔ)笑話帶翻譯篇2
Q: What's the difference between a monk ey and a flea?
A: A monkey can have fleas, but a flea ca n't have monkeys.
猴子會(huì)和跳蚤有什么不同呢?你可能會(huì)直 接的想到它們倆是一大一小。但除此之外呢, 那就是猴子身上可以長(zhǎng)跳蚤,而跳蚤身上卻不 能有猴子。
最短的英語(yǔ)笑話帶翻譯篇3
Q: How can you most irritate a farmer?
A: By treading on his corn?
如果你踩了農(nóng)夫的玉米或是谷物,他肯定 會(huì)生氣的;而如果你踩了農(nóng)夫腳底的雞眼,他 會(huì)更生氣。Corn既可以表示“玉米/谷物”,也有 “雞眼”的意思。
最短的英語(yǔ)笑話帶翻譯篇4
Teacher: whoever answers my next question, can go home.
老師:誰(shuí)能回到我下一個(gè)問(wèn)題,誰(shuí)就可以回家了。
One boy throws his bag out the window.
一個(gè)小男孩把書(shū)包扔到窗外。
Teacher: who just threw that?!
老師:誰(shuí)剛剛把書(shū)包扔出去了?
Boy: Me! I’m going home now.
男孩:我!我現(xiàn)在要回家了。
看了“最短的英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: