關(guān)于英語(yǔ)笑話帶翻譯短
關(guān)于英語(yǔ)笑話帶翻譯短
笑話,顧名思義,是一種通過(guò)幽默的文字或圖示來(lái)達(dá)到令人會(huì)心一笑或捧腹大笑效果的文學(xué)形式。學(xué)習(xí)啦小編整理了關(guān)于短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
關(guān)于短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇一
Flowers
花
A new business was opening and one of the owner's friends wanted to send him flowers for theoccasion.
有一家公司開幕,老板的其中一位朋友為了這件太事要送他花。
They arrived at the new business site and the owner read the card,
他們到達(dá)了新的公司地點(diǎn),老板讀了卡片的 內(nèi)容:
"Rest in Place."
“安息吧”。
The owner was angry and called the florist to complain.
老板非常生氣就打電話給花店抱怨。
After he had told the florist of the obvious mitake
就在他告訴花店這項(xiàng)明顯的錯(cuò)誤,
and how angry he was ,
以及他有多么生氣之后,
the florist replied,
花廟卻回答說(shuō):
"Sir,I am really sorry for the mistake,
“先生,我真的對(duì)于這項(xiàng)錯(cuò)誤感到十分抱歉,
but rather than getting angry,
但是與其生氣,
you should imagine this :
你還不如應(yīng)當(dāng)想象
somewhere there is a funeral taking place today,
以下這個(gè)情況:今天有一個(gè)地方在舉行葬禮,
and they have flowers with a note saying,
他們收到了花,還附上一張紙條說(shuō):
‘Congratulations on your new location' "
‘恭喜新居落成!”’
關(guān)于短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇二
Johnny's Prayer
強(qiáng)尼的祈禱
Johnny had been misbehaving and was sent to his room .
強(qiáng)尼因?yàn)椴还跃捅悔s進(jìn)他的房間。
After a while emerged and informed his mother that he had thought over and then said a prayer .
過(guò)了一會(huì)兒。他就出來(lái)跟他的媽媽說(shuō)他已緩!徹底反省,而且事后禱告了。
"Fine",said the pleased mother.
滿心歡喜的媽媽說(shuō):“很好,
"If you ask God to help you not misbehave,He will help you."
如果你求上帝幫勘你不要不乖,她就會(huì)幫助你。”
"Oh,I didn't ask Him to help me not misbehave,"said Johnny.
強(qiáng)尼說(shuō):"哦,我沒有求她幫助我不要不乖;
"I asked him to help you put up with me."
我求它幫助你來(lái)忍受我。”
關(guān)于短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯篇三
Gotta Have Faith
要有信心
The is a story about a monastery in Europe perched high on cliff several hundred feet in th air.
有個(gè)關(guān)于在 歐洲座落于高空好幾百英尺懸涯高處的修道院故事。
The only way to reach the monastery was to be suspended in a basket which was pulled to the top by several monks who pulled and tugged with all their strength .
到達(dá)修道院。唯一的方法,就是被懸吊在由數(shù)名修道士用盡他們?nèi)ν侠缴巾數(shù)幕@子里。
Obviously the ride up the steep cliff in that basket was terrifying.
很明顯的,乘坐籃子爬上陡峭的懸崖是相當(dāng)令人害怕的。
One tourist got exceedingly nervous about half-way up as he noticed that the rope by which he was suspended was old and frayed.
有位旅客約在半途中,注意到懸掛他的繩子很老舊而且被磨損時(shí),心中感到極度緊張不安。
With trembing voice,he asked the monked who was riding with him in the basket how often they changed the rope.
他用顫抖的聲音詢問(wèn)與他一同乘坐在籃子里的修道士,他們多久換繩子一次。
The monk thought for a moment and answered brusquely,"Whenever it breaks."
修道士想了一會(huì),然后粗率地回答:“繩子斷掉時(shí)。”
看了“關(guān)于短篇英語(yǔ)笑話帶翻譯”的人還看了: