英語(yǔ)小笑話(huà)故事精選
英語(yǔ)小笑話(huà)故事精選
笑話(huà)能反映出一個(gè)民族的價(jià)值系統(tǒng)及其對(duì)周?chē)澜缈隙ê头穸ǖ膽B(tài)度。小編精心收集了英語(yǔ)小笑話(huà)故事,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
英語(yǔ)小笑話(huà)故事篇1
Twin Lobsters
孿生龍蝦
Once I had achieved success as an entertainer, I wanted to impress my Mom. I brought her to Las Vegas for dinner at Caesar's Palace. Among other items, the menu listed "Twin Lobsters - ."
我當(dāng)演員取得成功后,想在媽媽面前炫耀一番。于是,我?guī)е嚼咕S加斯的凱撒宮去吃飯。在菜譜中有道菜是“孿生龍蝦--45美元。”
"Why don't you order that, Mom?" I asked. "I know how much you like lobster."
“你為什么不點(diǎn)那個(gè)呢,媽?”我問(wèn)道:“我知道你很喜歡吃龍蝦了。”
She looked at me with the eyes of a skeptic and shook her head. "How do they know they're really twins?"
她滿(mǎn)眼狐疑地看著我,然后搖了搖頭。“他們?cè)趺粗浪鼈兇_實(shí)是孿生的呢?”
英語(yǔ)小笑話(huà)故事篇2
A Fine Match
勢(shì)均力敵
One day a lady saw a mouse running across her kitchen floor. She was very afraid of mouse, so she ran out of the house, got into a bus and went to the shops. There she bought a mousetrap. The shopkeeper said to her, "Put some cheese in it and you will soon catch that mouse."
有一天某位女士看到一只老鼠在自家的廚房地板上竄過(guò)。她很害怕老鼠,所以她沖出屋子,搭上了公共汽車(chē)直奔商店。在那兒,她買(mǎi)了一只老鼠夾。店主告訴她:“放點(diǎn)奶酪在里面,很快你就會(huì)逮住那只老鼠的。”
The lady went home with her mousetrap, but when she looked in her cupboard, she could not find any cheese in it. She did not want to go back to the shop, because it was very late, so she cut a picture of some cheese out of a magazine and put that in the trap.
這位女士帶著鼠夾回到家里,但她沒(méi)有在碗櫥里找到奶酪。她不想再回到商店里去,因?yàn)橐呀?jīng)很晚了。于是,她就從一份雜志中剪下一幅奶酪的圖片放進(jìn)了夾子。
Surprisingly, the picture of the cheese was quite successful! When the lady came down to the kitchen the next morning she found a picture of a mouse in the trap beside the picture of the cheese!
令人稱(chēng)奇的是,這畫(huà)有奶酪的圖片竟然奏效了!第二天早上,這位女士下樓到廚房時(shí),發(fā)現(xiàn)鼠夾里奶酪圖片旁有一張畫(huà)有老鼠的圖片!
英語(yǔ)小笑話(huà)故事篇3
The Same Service
同樣的服務(wù)
A man who had been married for ten years was consulting a marriage counselor.
有位結(jié)婚十年的男人,正向婚姻顧問(wèn)請(qǐng)教。
"When I was first married, I was very happy. I'd come home from a hard day down at the shop, and my little dog would race around barking, and my wife would bring me my slippers. Now everything's changed. When I come home, my dog brings me my slippers, and my wife barks at me."
“新婚時(shí)我非常幸福。在市區(qū)的商店里累了一天,回到家里,小狗圍著我又跑又叫,妻子忙給我拿來(lái)拖鞋?,F(xiàn)在一切都變了。小狗給我叼來(lái)拖鞋,妻子對(duì)我又喊又叫。”
"I don't know what you're complaining about," said the counselor, "You're still getting the same service."
“我不知道你有什么可抱怨的,”顧問(wèn)說(shuō),“你得到的服務(wù)還是同樣的嘛。”
看了“英語(yǔ)小笑話(huà)故事”的人還看了: