有關(guān)英語(yǔ)小笑話(huà)通俗易懂
笑話(huà)是一種頗受人們喜愛(ài)的民間敘事類(lèi)型,材料豐富,有廣泛的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)啦小編整理了有關(guān)通俗易懂的英語(yǔ)小笑話(huà),歡迎閱讀!
有關(guān)通俗易懂的英語(yǔ)小笑話(huà)篇一
消除談話(huà)障礙
We own a small foreign car,the hinges of which are exposed to the weather and sometimes squeak. One day I was oiling the hinges when our landlord walked by.”What are you trying to do?"he asked. "Take the foreign accent out of it?"
我們有輛進(jìn)口車(chē),由于紋鏈幕露在外雨琳日曬的,所以,有時(shí)吱吱響。于是一天,我給它上點(diǎn)油,正巧房東經(jīng)過(guò)。“你在干什么?”他問(wèn),“是想去掉這家伙的外國(guó)口音嗎?”
有關(guān)通俗易懂的英語(yǔ)小笑話(huà)篇二
點(diǎn)到痛處
As a young lawyer working on my first big case,I was sitting in federal district court watching a prominent attorney question a witness. The attorney was trying,unsuc-cessfully, to elicit certain information. Finally the judge turned to the witness and asked a question that prompted the appropriate response.
作為一個(gè)年徑的律師,當(dāng)我經(jīng)手第一個(gè)大案時(shí),我坐在聯(lián)邦區(qū)法院里現(xiàn)看一名有聲望的律師提問(wèn)證人。這位律師多次試圖引出證人說(shuō)出有用的證詞,但都失敗了。最后該法官來(lái)問(wèn)證人了,只見(jiàn)他跟證人說(shuō)了一句話(huà),就從證人那兒得到了滿(mǎn)意的回答。
"Thank you,Your Honor,"the attorney said. "How is it that you were able.to get the crux of the matter with one question after I had tried three times?"
“謝謝,尊敬的閣下.”律師說(shuō):“您跟他說(shuō)了句什么就解決了我連問(wèn)三次都問(wèn)不出來(lái)的難題的呢?”
"Easy,"replied the judge. "I'm not paid by the hour.”
“容易,”法官說(shuō):“道理很簡(jiǎn)單,我不是按小時(shí)拿錢(qián)。”
有關(guān)通俗易懂的英語(yǔ)小笑話(huà)篇三
22.Seeing nothing
22.視而無(wú)睹
One afternoon a man came into the bank where my wife,Laura,is a teller. As he stood in the doorway wiping his eye glasses with a handkerchief , she asked if she could help him.
我的妻子勞拉,是名銀行的出納員。一天下午,一位男士來(lái)到了銀行,他站在門(mén)口用一塊手絹擦眼鏡。我妻子便問(wèn)他是否需要幫助。
"You're darned right.”he answered."Ever since I bought these glasses here, I haven't been able to see a thing."
“你說(shuō)得真他媽的對(duì),”他氣憤極了,“自從我在你們這兒買(mǎi)了這副眼鏡后,我還沒(méi)看清過(guò)一件東西呢。”
"Sir,"Laura replied,"I believe you want the optical store next door."
“先生,”勞拉和氣地說(shuō):“我認(rèn)為隔璧的眼鏡店才是您妥找的地方。”
The man put his glasses on, looked around the bank and said,"I told you these glasses aren't any good:"
那個(gè)人戴上了眼鏡,朝四周看了看說(shuō):“我剛才不是說(shuō)了嗎,戴著這眼鏡,我什么也看不清。”
看了“有關(guān)通俗易懂的英語(yǔ)小笑話(huà)”的人還看了: