最簡單的英語小笑話短文
最簡單的英語小笑話短文
笑話使人們?cè)诳贪宓纳钪懈械揭唤z快意和放松。與此同時(shí),笑話也是人們反對(duì)極權(quán)和專制制度的有力武器。學(xué)習(xí)啦小編整理了最簡單的英語小笑話短文,歡迎閱讀!
最簡單的英語小笑話短文篇一
One day a man was taunting Alexandre Dumas,the greatFrench novelist,with his ancestry. “Why,” snarled the fellow,“you are a quadroon;yourfather was a mulatto,and your grandfather was a negro.” “Yes,” roared Dumas,“and,if you wish to know'mygreatgrandfather was a monkey. In fact, my pedigree beganwhere yours terminates.”
有一天,一個(gè)人在嘲弄法國大小說家亞歷山大·仲馬,譏笑他的祖先。 那家伙厲聲說:“唔,你是四分之一黑白混血兒,你父親是黑白混血兒,而你的祖父是個(gè)黑人。” “是的,”仲馬大聲回敬:“還有呢,如果你想知道的話, 我的曾祖父是一只猴子。其實(shí)我的血統(tǒng)起始于你的血統(tǒng)終止的地方。”
最簡單的英語小笑話短文篇二
A teacher was always so involved in the text being studied that he never looked up . He would call on a student for translation and explanation, and-without realizing it-he often chose the same student day after day. Out of respect, the student wouldn't point this out to him.
After being called on four days in a row, a student named Goldberg asked advice from his friends. The next day when the teacher said "Goldberg, translate and explain," Goldberg replied, "Goldberg is absent today ."
"All right," said the teacher. "YOU translate and explain.
一位老師對(duì)所講課文總是非常投入,從不抬頭。他常讓一個(gè)學(xué)生來翻譯和解釋,并且----不自覺地----他常日復(fù)一日地叫同一個(gè)學(xué)生。出于尊敬,學(xué)生并不給他指出這一點(diǎn)。
一個(gè)叫古德伯格的學(xué)生,在被一連叫了四天之后,向他的朋友尋求建議。第二天,這位教師又說:“古德伯格,翻譯并解釋。”古德伯格回答說:“古德伯格今天缺席。”
“那好吧,”教師說,“那就你來翻譯并解釋。”
最簡單的英語小笑話短文篇三
The preacher was vexed because a certain member of his congregation always fell asleep during the sermon.
As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congregation. "All who want to go to heaven, please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise."
Awaking with a start , the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit , "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."
牧師非常生氣,因?yàn)榭傆幸粋€(gè)人在他說教時(shí)打瞌睡。
一個(gè)星期天,正當(dāng)坐在前排的那個(gè)人又在瞌睡時(shí),牧師決定要好好教育他一下,讓他不要再在布道時(shí)睡覺。于是他低聲對(duì)信徒們說:“想去天堂的人,都請(qǐng)站起來吧。”所有的人都站了起來——當(dāng)然,除了那個(gè)打瞌睡的人。在低聲說過請(qǐng)坐后,牧師高聲喊道:“想去下地獄的人請(qǐng)站起來!”
打瞌睡的人被這突然的喊叫聲驚醒了,他站了起來??吹侥翈煾哒驹诮虊?,正生氣的看著他。這個(gè)人說道:“噢,先生,我不知道我們?cè)谶x什么,但看上去只有你和我是候選人。”
看了“最簡單的英語小笑話短文”的人還看了: