關(guān)于英文笑話及翻譯閱讀
關(guān)于英文笑話及翻譯閱讀
凡對(duì)于以真話為笑話的,以笑話為真話的,以笑話為笑話的,只有一個(gè)方法:就是不說話。本文是關(guān)于英文笑話及翻譯,希望對(duì)大家有幫助!
關(guān)于英文笑話及翻譯:湯姆上學(xué)遲到的原因
Teacher: Tom, why are you late for school every day?
Tom: Every time I come to the corner, a sign says, School-Go Slow.
老師:湯姆,您為什么每天上學(xué)遲到?
湯姆:我每次路過拐角,一個(gè)路標(biāo)上面寫著:學(xué)校——慢行。
關(guān)于英文笑話及翻譯:The ability of the Kangaroo
The zoo built a special eight-foot-high enclosure for its newly acquired kangaroo, but the next morning the animal was found hopping around outside. The height of the fence was increased to 15 feet, but the kangaroo got out again. Exasperated, the zoo director had the height increased to 30 feet, but the kangaroo still escaped.
A giraffe asked the kangaroo, "How high do you think they'll build the fence?"
"I don't know, " said the kangaroo. "Maybe a thousand feet if they keep leaving the gate unlocked.
袋鼠的能力
動(dòng)物園為剛引進(jìn)的袋鼠建了一個(gè)特殊的八英尺高的圍墻。但是第二天早上,人們發(fā)現(xiàn)這動(dòng)物在圍墻外面蹦跳著。于是圍墻高度增加到十五英尺,但袋鼠還是跑了出來。動(dòng)物園經(jīng)理甚感惱火,又叫人把圍墻高度加到三十英尺,但袋鼠還是逃了出來。
一個(gè)長頸鹿問袋鼠:“你認(rèn)為他們會(huì)把圍墻建到多高?”
“我不知道,”袋鼠說,“如果他們繼續(xù)開著大門,可能要修到一千英尺吧。”
關(guān)于英文笑話及翻譯:Keep feeding him nickels
A mother saw her three-year-old son put nickel in his mouth and swallowed it. She immediatelypicked hime up, turned him upside down and hit him on the back, whereupon he coughed uptwo dimes. Frantically, she called to the father outside.
"Your son just swallowed a nickel and coughed up two dimes!What shall I do? "
Yelled back the father,"Keep feeding him nickels!"
再喂他幾枚五分鎳幣
母親見三歲的兒子將一枚五分鎳幣放進(jìn)嘴里吞了下去,她立刻將他抱起,頭朝下不停地拍打他的后背,他咳出了兩枚一角的硬幣。
她發(fā)狂似的朝正在外面的孩子父親喊道: “你兒子剛才吞下了一枚五分鎳幣,可咳出兩枚一角的硬幣!我該怎么辦呢?”
孩子他爸大聲回答道:“再喂他幾枚鎳幣!”
關(guān)于英文笑話及翻譯:考試中的"一分一美元"
A professor was giving a big test one day to his students. He handed out all of the tests andwent back to his desk to wait.
一天,教授正在給學(xué)生們監(jiān)考。他發(fā)下試卷,然后回到講臺(tái)前等待。
Once the test was over the students all handed the tests back in. The professor noticed thatone of the students had attached a 0 bill to his test with a note saying "A dollar per point."
考試結(jié)束了,學(xué)生們紛紛交回試卷。教授發(fā)現(xiàn)一張?jiān)嚲砩蟿e著一張百元鈔票,還有一張紙條寫著:"一分一塊錢。"
The next class the professor handed the tests back out. This student got back his test and change.
第二堂課,教授把試卷都發(fā)回學(xué)生們手中。其中一個(gè)學(xué)生不但得到了試卷還得到64塊錢的找零。
看了“關(guān)于英文笑話及翻譯”的人還看了: