不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語文摘 > 雙語閱讀:男性對顏值高的女性花錢更大方

雙語閱讀:男性對顏值高的女性花錢更大方

時(shí)間: 楚欣650 分享

雙語閱讀:男性對顏值高的女性花錢更大方

  摘要:據(jù)一項(xiàng)新研究證實(shí),無論是在辦公室里還是在法庭上, 美麗的女人都更能駕馭一場談判。

  Beautiful women, it seems, really do find life easier。

  Whether it's in the office or in the courtroom, a new study backs up the belief that prettywomen can broker deals more easily。

  對美麗的女人來說,生活似乎真的更容易一些。

  據(jù)一項(xiàng)新研究證實(shí),無論是在辦公室里還是在法庭上, 美麗的女人都更能駕馭一場談判。

  This, according to the research, is because beauty overrides the brain's reaction to fairnesss -a fact tied to a subconsciousness rooted in male evolution。

  根據(jù)研究表明,這是由于我們對美的感受會(huì)凌駕于我們對公平的反應(yīng)之上——這種現(xiàn)象與男性在進(jìn)化過程中產(chǎn)生的無意識心理機(jī)能有關(guān)。

  As part of the study, 21 male students at Zhejiang University in China, were asked to look at300 photos of Chinese women。

  在實(shí)驗(yàn)過程中,研究人員讓浙江大學(xué)[微博]的21名男學(xué)生看300張中國女性的照片。


男性對顏值高的女性花錢更大方

  A different group of men had judged half of the women as attractive and the halfunattractive。

  在此之前,另一組男士已經(jīng)對這些女性的顏值做出了評判,他們認(rèn)為這些女性中有一半面容姣好,另一半長相平庸。

  The men were then teamed up with some of the women whose faces they had just seen whileplaying a computer game。

  接著,研究人員將這些男士與一組女士進(jìn)行了分組搭對,之前他們曾和這些女士一起玩過電腦游戲,目睹了這些女士的容姿。

  In the game, they decided whether to split a small amount of money. At the same time, theresearchers studied their brain waves and noted their response times。

  在游戲中,每組男女都能獲得一小筆錢,他們要判斷他們是否愿意跟對方分得這筆錢。同時(shí),研究人員會(huì)觀測這些男士的腦電波,記錄他們的反射時(shí)間。

  They found men were more likely to accept bad deals from attractive women。

  研究人員發(fā)現(xiàn),男士們更樂意于接受來自漂亮女性的不平等交易。

  They were also quicker to respond to fair offers from good-looking women and slower torespond to unfair offers。

  在面對漂亮女性時(shí),如果分錢的方式是公平的,他們的反應(yīng)速度也更快。而當(dāng)分錢的方式不公正時(shí),他們的反應(yīng)速度則更慢。

  Meanwhile, brain scans revealed that men were more sensitive to unfair offers when the womanwas unattractive, and felt greater reward when the woman was attractive。

  同時(shí),通過他們的腦電波掃描,研究者發(fā)現(xiàn),當(dāng)男士們面對長相平庸的女性時(shí),他們對不公平交易的反應(yīng)更加敏銳。而面對面容姣好的女性時(shí),他們在分錢過程中獲得的滿足感也更多。

  University of Stirling psychologist Anthony Little, who was not involved in the study toldpeople,it was not entirely clear why we behave differently toward attractive people。

  并未參與此項(xiàng)目的英國斯特靈大學(xué)的心理學(xué)教授安東尼·利特評論說,對于人們?yōu)槭裁磿?huì)對面容姣好的對象特別優(yōu)待,人們還沒有徹底弄清楚原因。

  'We appear to have a bias toward being nice to attractive people even when the rewards toourselves, such as increasing the chance of a date, wouldn't apply,' Little said。

  “我們傾向于對面容姣好的人更加友善,即使這樣做收獲甚微,比如說,并不會(huì)增加我們與這位漂亮女士去約會(huì)的可能性。”

  'This suggests our motivations to be nice to attractive people are unlikely to be based onconscious decisions to maximise our own benefits.'

  “這說明,我們對漂亮女士更加友善的行為動(dòng)機(jī)并不是基于意識層面上的邏輯判斷,即并不是基于讓自身利益最大化的需求。”

  Previous studies have also found a pretty face can be a source of lifelong advantage -beginning at secondary school。

  之前已經(jīng)有研究發(fā)現(xiàn),擁有姣好的面容可能成為一個(gè)人能終身受惠的一項(xiàng)優(yōu)勢——這一優(yōu)勢從中學(xué)階段就已經(jīng)凸顯出來。

269366