雙語閱讀:那些離死神越來越近的壞習(xí)慣(2)
How much time does a lifelong addict lose when using the average daily dose?
Cigarette: 12 hours= 4.6 hours
Alcohol: 12 hours 12 hours = 14.1 hours
Cocaine: 24 hours 12 hours = 33.7 hours
Methdone: 24 hours 24 hours 12 hours = 50.4 hours
Methamphetamine: 24 hours 24 hours 12 hours = 58.8 hours
Heroin: 24 hours 24 hours 12 hours 12 hours = 68.4 hours
These estimates are for chronic users where negative effects would be cumulative over time.
平均日攝入量會使終身癮君子少活多長時間?
香煙:4.6小時 酒精:14.1小時 可卡因:33.7小時 美沙酮:50.4小時 甲基苯丙胺:58.8小時
海洛因:68.4小時
這些數(shù)據(jù)主要針對長期服用人員,其消極影響是長期積累下來的。
He told MailOnline: 'The initial inspiration for this project was from hearing a statement many of us have come across in passing... Something like "Smoking one cigarette takes away 10 minutes of your life". 'We then wondered about other drugs and applied the same methodology using statistics from several reputable sources. They checked their methodology against statistics from the University of Bristol, and found they were very close, with differences attributed to the fact they were using U.S. government sources rather than U.K. statistics.
他對每日郵報說:“開始做這一項目的動機是偶然碰見了一些人聽到了他們的觀點...像是‘每吸一根煙要少活10分鐘,’聽了這樣的話我們好奇其他藥品情況如何,于是就用了同樣的方法從幾個不同的權(quán)威機構(gòu)獲取數(shù)據(jù)。”通過與布里斯托爾大學(xué)的數(shù)據(jù)做對比他們發(fā)現(xiàn)他們的測算結(jié)果與其十分接近,而存在差異是因為他們的數(shù)據(jù)來自美國政府而非英國政府。
He added that the methodology gives an estimated number rather than a definite number. He said: 'There are far too many factors to give a 100% accurate assessment of how much time one loses after smoking a single cigarette or taking a single drink. 'However this methodology does provide a good estimate for those that are chronic users of a certain substance, as it is based on average usage and life expectancy data.'
他還補充說這種方法只是一種估算,不能給出絕對準(zhǔn)確的數(shù)字。他說:“雖然有很多因素能幫助我們得出百分百正確的數(shù)據(jù),以反映在吸完一根煙或喝完一杯酒后的壽命折損情況,但對那些長期服用一種物質(zhì)的人來說這種測算方法更加合理,因為它是基于平均用量和平均壽命來定的。
Chronic user of cigarettes
Life lost: 13% Average age to begin regular use: 17.8 Number of doses per day: one pack (20 cigarettes)
Average age of death: 68.7 Number of years using: 50.9 Years lost: 10 years
One cigarette could cost a chronic smoker 13.8 minutes of his or her life.
The normal dosage per day (1 pack of cigarettes) could cost a chronic smokers 4.6 hours of his or her life.
慢性吸煙者
壽命消耗:13% 開始吸煙的平均年齡:17.8 每天攝入量:一包(20 根)
平均死亡年齡:68.7 煙齡:50.9 減少壽命:10年
一根香煙使吸煙者少活13.8分鐘。
每天習(xí)慣吸食計量(一包香煙)減少4.6小時的壽命。
Chronic user of alcohol
Life lost: 29% Average age to begin regular use: 16 Number of doses per day:2.14 Average years of death: 55.6
Number of years using: 39.6 Years lost : 23.1
One drink could cost a chronic drinker 6.6 hours of his or her life.
The normal dosage per day(2.14 drinks) could cost a chronic drinks 14.1 hours of his or her life. CDC defines a heavy drinker(male) as someone who consumes 15 or more drinks in a weenk.
慢性酗酒者
折損壽命:29% 平均開始酗酒年齡:16 每日攝入量:2.14 平均死亡年齡:55.6 酗酒時間:39.6 壽命減少:23.1年
一杯酒使慢性酗酒者少活6.6 小時。
每日攝入量(2.14瓶)可減少壽命14.1小時。疾病防治中心把每周累計喝下15瓶或15瓶以上的人定義為酗酒者。
Chronic user of cocaine
Life lost: 44% Average age to begin regular use : 20 Number of doses per day : 6.6 lines (1 gram,6.6lines around 150 mg each) Average age of death:44.5 Number of years using:24.5 years lost:34.3
One line could cost a chronic cocaine user 5.1 hours of his or her life.
The normal dosage per day (6.6 lines) could coste cchronic cocaine users 33.7 hours of his or her life.
Social recreational users typically use much less than regular users. Regular users can consume 1-2 grams of cocaine per day as tolerance builds.