優(yōu)美的英語美文摘抄賞析
優(yōu)美的英語美文摘抄賞析
誦讀經(jīng)典美文能夠提高英語素養(yǎng),讓初中學生在成長中懂得如何把握人生方向和掌握目標,從細節(jié)上內(nèi)省。學習啦小編整理了優(yōu)美的英語美文,歡迎閱讀!
優(yōu)美的英語美文:彩虹的起源
Once upon a time the colors of the world started to quarrel. All claimed that they were the best.
有一天,世界上的五顏六色彼此爭吵了起來,每一個顏色都聲稱自己是最好的。
Green said: "Clearly I am the most important. I am the sign of life and of hope. I was chosen for grass, trees and leaves. Look over the countryside and you will see that I am in the majority."
綠色說:“很明顯嘛!我就是最重要的。我是生命和希望的象征。青草、大樹和葉子都選擇我,只要往鄉(xiāng)野望去,我就是主色。”
Blue interrupted: "You only think about the earth, but consider the sky and the sea. It is the water that is the basis of life. The sky gives space and peace and serenity. Without my peace, you would all be nothing."
藍色打斷他的話說:“你只想到地面,想想天空和海洋吧!水是生命之源,而天空包容大地、寧靜和祥和。一旦失去我的寧靜祥和,你們就什么也不是了。”
Yellow chuckled: " The sun is yellow, the moon is yellow, the stars are yellow. Every time you look at a sunflower, the whole world starts to smile. Without me there would be no fun."
黃色暗自好笑:“太陽是黃色的,月亮是黃色的,星星也是黃色的。每當你看著向日葵,整個世界也跟著笑逐言開起來。沒有了我,也就沒有了樂趣。”
Orange started next: "I carry the most important vitamins. Think of carrots, oranges and mangoes. When I fill the sky at sunrise or sunset, my beauty is so striking that no one gives another thought to any of you."
橙色接著說:“我是最重要的維他命,想想胡蘿卜、橘子和芒果。每當日出日落時,我就滿布在天空,我的美麗如此令人驚艷,根本不會有人想到你們。”
Red could stand it no longer so he shouted out: "I am the ruler of all of you. I am blood一 life's blood! I bring fire into the blood. I am the color of passion and love."
紅色再也按捺不住,他大聲的說:“我是你們的主宰,我是血!生命之血!我將熱情注入血液,我是熱情和愛情的顏色。”
Purple was very tall and spoke with great pomp: "I am the color of royalty and power. Kings, chiefs and bishops have always chosen me for I am the sign of authority and wisdom. People do not question me! They listen and obey."
紫色自視甚高,而且盛氣凌人的說:“我是皇室和權威的顏色,國王、領袖和大主教都選擇我,因為我是權威和智慧的象征。人們不敢對我有所存疑,只有乖乖聽命的份。”
Finally Indigo spoke, much more quietly than all the others, but with just as much determination: "Think of me. I am the color of silence. I represent thought and reflection, twilight and deep water. You need me for balance and contrast, for prayer and inner peace."
靛色終于說話了,比起其它顏色,他的聲音平和多了,但是,也是同樣的斬釘截鐵:“我是寧靜之聲,我代表思想、深思熟慮、曙光以及深水。你們需要我來平衡對比、祈禱并獲得內(nèi)在的平靜。”
And so the colors went on quarreling, each convinced of his or her own superiority. Suddenly there was a startling flash of bright lightening, and thunder rolled. Rain started to pour down.
五言六色就這樣一直吵下去,每個顏色都認為自己最優(yōu)秀。突然間閃電雷鳴大作,大雨傾盆而下。
Rain began to speak: "You foolish colors. Don't you know that you were each made for a special purpose? Join hands with one another and come to me."
雨開口說話:“你們這些蠢顏色,你們不曉得自己各有所司嗎?大家手牽手一起過來。”
Doing as they were told, the colors joined hands and united.
那些顏色都乖乖的手牽手,站在一起。
Rain continued: "From now on, when it rains, each of you will stretch across the sky in a great bow of color as a reminder that you can all live in peace. The rainbow is a sign of hope for tomorrow."
雨接著說:“從今以后,只要一下雨,你們每個都得伸展成大弓形橫跨在天際,藉以提醒大家和平共處。因為彩虹是明日希望的象征。”
優(yōu)美的英語美文:無條件的愛
Unconditional Love
The following story took place long ago in Israel. One day when government officials were rebuilding a barn, they found a mouse hole in a corner and used smoke to force the mice inside the hole to come out. A while later they indeed saw mice running out, one after another.
Then, everyone thought that all the mice had escaped. But just as they just about to start to clean up, they saw two mice squeezing out at the exit of the hole. After some endeavor, the mice finally got out. The strange thing was that after they came out of the hole, they did not run away immediately. Instead, one chased after the other near the exit of the hole. It seemed that one was trying to bite the tail of the other.
Everyone was puzzled, so they stepped closer to take a look. They realized that one of the mice was blind and could not see anything, and the other one was trying to allow the blind mouse to bite on his tail so he could pull the blind one with him to escape.
After witnessing what happened, everyone was speechless and lost in thought. During meal time, the group of people sat down in a circle and started to chat about what happened to the two mice.
One serious Rome official said: “I think the relationship between those two mice was that of emperor and minister.” The others thought for a while and said: “That was why!” Thus the Rome official showed his arrogance superciliously.
A smart Israeli said: “I think the relationship between those two mice was husband and wife.” Again the others thought for a while, and all felt it made sense; so they expressed assent. Therefore, the Israeli’s countenance showed self-satisfaction.
A Chinese, who was accustomed to the firm tradition of loyalty to parents, said: “I think the relationship between those two mice was that of mother and son.” Once again the others thought for a while, and felt this was more reasonable. So they expressed assent yet another time. Therefore, the face of the Chinese conveyed professional humility.
At that moment, one pure-minded Samaritan who was squatted on the ground resting his chin in his palms, bewilderedly looked at other people, and asked: “Why did those two mice have to have a certain relationship?”
Suddenly, the atmosphere froze. Stupefied, the group looked back at the Samaritan and remained speechless. The Rome official, the Israeli and the Chinese who had spoken earlier all lowered their heads in shame, and did not dare to respond.
In fact, the true love is not established on benefit, friendship and loyalty or blood relationship. Instead, it is based on no relationship.
優(yōu)美的英語美文:孤島上的故事
A story happened on an island
The only survivor of a shipwreck was washed up on a small, uninhabited island. He prayed feverishly for God to rescue him, and every day he scanned the horizon for help, but none seemed forthcoming.
Exhausted, he eventually managed to build a little hut out of driftwood to protect him from the elements, and to store his few possessions. But then one day, after scavenging for food, he arrived home to find his little hut in flames, the smoke rolling up to the sky.
The worst had happened; everything was lost.
He was stunned with grief and anger. "God how could you do this to me!" he cried.
Early the next day, however, he was awakened by the sound of a ship that was approaching the island. It had come to rescue him. "How did you know I was here?" asked the weary man of his rescuers. "We saw your smoke signal," they replied.
It is easy to get discouraged when things are going bad.
But we shouldn't lose heart, because God is at work in our lives, even in the midst of pain and suffering.
Remember, next time your little hut is burning to the ground it just may be a smoke signal that summons the grace of God.
For all the negative things we have to say to ourselves, God has a positive answer for it .
看了“優(yōu)美的英語美文”的人還看了: