國外經(jīng)典英文短詩
英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質(zhì)與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內(nèi)容和藝術內(nèi)涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。下面學習啦小編為大家?guī)韲饨?jīng)典英文短詩,歡迎大家閱讀!
國外經(jīng)典英文短詩:To a Friend
I ask but one thing of you, only one,
That always you will be my dream of you;
That never shall I wake to find untrue
All this I have believed and rested on,
Forever vanished, like a vision gone
Out into the night. Alas, how few
There are who strike in us a chord we knew
Existed, but so seldom heard its tone
We tremble at the half-forgotten sound.
The world is full of rude awakenings
And heaven-born castles shattered to the ground,
Yet still our human longing vainly clings
To a belief in beauty through all wrongs.
O stay your hand, and leave my heart its songs!
國外經(jīng)典英文短詩:Mirage
How is it that, being gone, you fill my days,
And all the long nights are made glad by thee?
No loneliness is this, nor misery,
But great content that these should be the ways
Whereby the Fancy, dreaming as she strays,
Makes bright and present what she would would be.
And who shall say if the reality
Is not with dreams so pregnant. For delays
And hindrances may bar the wished-for end;
A thousand misconceptions may prevent
Our souls from coming near enough to blend;
Let me but think we have the same intent,
That each one needs to call the other, "friend!"
It may be vain illusion. I'm content.
國外經(jīng)典英文短詩:The Fruit Garden Path
The path runs straight between the flowering rows,
A moonlit path, hemmed in by beds of bloom,
Where phlox and marigolds dispute for room
With tall, red dahlias and the briar rose.
'T is reckless prodigality which throws
Into the night these wafts of rich perfume
Which sweep across the garden like a plume.
Over the trees a single bright star glows.
Dear garden of my childhood, here my years
Have run away like little grains of sand;
The moments of my life, its hopes and fears
Have all found utterance here, where now I stand;
My eyes ache with the weight of unshed tears,
You are my home, do you not understand?
國外經(jīng)典英文短詩相關文章:
9.英語詩歌