英美名家經(jīng)典詩歌閱讀
下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)碛⒚烂医?jīng)典詩歌欣賞,希望大家喜歡!
英美名家經(jīng)典詩歌欣賞:夢亡妻
ME THOUGHT I saw my late espousèd Saint
我仿佛看見了我那圣潔的亡妻,
Brought to me like Alcestis from the grave,
好像從墳?zāi)够貋淼陌栄┧沟伲?/p>
Whom Joves great Son to her glad Husband gave,
由約夫的偉大兒子送還她丈夫,
Rescu'd from death by force though pale and faint.
從死亡中被搶救出來,蒼白而無力。
Mine as whom washt from spot of child-bed taint,
我的阿爾雪斯蒂已經(jīng)洗凈了產(chǎn)褥的污點,
Purification in the old Law did save,
按照古法規(guī)凈化,保持無瑕的白璧;
And such, as yet once more I trust to have
因此,我也好像重新得到一度的光明,
Full sight of her in Heaven without restraint,
毫無阻礙地、清楚地看見她在天堂里,
Came vested all in white, pure as her mind:
全身雪白的衣裳,跟她的心地一樣純潔,
Her face was vail'd, yet to my fancied sight,
她臉上罩著薄紗,但在我幻想的眼里,
Love, sweetness, goodness, in her person shin'd
她身上清晰地放射出愛、善和嬌媚,
So clear, as in no face with more delight.
再也沒有別的臉,比這叫人更加喜悅。
But O as to embrace me she enclin'd
可是,啊!當(dāng)她正要俯身抱我的時候,
I wak'd, she fled, and day brought back my night
我醒了,她逃走了,白晝又帶回我的黑夜。
英美名家經(jīng)典詩歌欣賞:在威斯敏斯特大橋上
Earth has not anything to show more fair?
大地上沒有其他事物比威斯敏斯特大橋更壯麗:
Dull would he be of soul who could pass by?
經(jīng)過它的人們,無不陶醉其間,
A sight so touching in its majesty:?
宏偉的景象,如此動人心弦:
This City now doth like a garment wear?
清晨,城市沉浸在一片美妙的霞光里,
The beauty of the morning; silent, bare,
象披著一身透明的衣裳,寧靜,清晰,
Ships, towers, domes, theatres, and temples lie?
船舶,塔樓,穹頂,教堂和劇院,
Open unto the fields, and to the sky;?
伸向天空,展向平原;
All bright and glittering in the smokeless air.?
純凈的空氣中,一切那樣的明朗亮麗。
Never did sun more beautifully steep
旭日斜灑著它最絢爛的光彩,
In his first splendour valley, rock, or hill;
我從未看見過,從未感受到峽谷,巖石和山嶺,
Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!
如此深沉的靜謐!
The river glideth at his own sweet will:?
河流在隨意自在地滑行,
Dear God! the very houses seem asleep;
上帝啊!千家萬戶還在酣睡,
And all that mighty heart is lying still!
那顆偉大非凡的心,依然尚未蘇醒!
英美名家經(jīng)典詩歌閱讀
上一篇:英美名家經(jīng)典詩歌欣賞
下一篇:歐美名家經(jīng)典詩歌欣賞
精選文章
-
經(jīng)典愛情英文詩歌欣賞在線閱讀
千百年來愛情一直是人們樂于言說和表現(xiàn)的話題,愛情無論從個體上說還是從社會上來看都是不可忽視的經(jīng)歷。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的唯美的英文愛情詩
-
最經(jīng)典優(yōu)美的英文情詩欣賞
英語詩歌往往寄托著作者濃烈的情感,有些情詩既唯美動人,又感人肺腑,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家介紹一些世界上最美的英文情詩,希望大家會喜歡
-
泰戈爾經(jīng)典英語詩歌《生如夏花》
大家讀過《生如夏花》嗎?《生如夏花》出自印度詩人泰戈爾《飛鳥集》。生命短暫,既然生,便與夏花一樣的絢爛,詮釋生命的輝煌燦爛!下面是小編給大
-
泰戈爾《新月集》經(jīng)典詩歌欣賞
新月集是印度詩人泰戈爾所著的經(jīng)典詩集,新月集生動描繪了兒童們的游戲,以及他們活潑的想象,把我們帶到了一個純潔美麗的兒童世界,勾起了我們對