關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī)欣賞
關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī)欣賞
詩(shī)歌是人類(lèi)的語(yǔ)言瑰寶,可以提高人的精神修養(yǎng)、藝術(shù)修養(yǎng)和語(yǔ)言修養(yǎng)。小編精心收集了關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī),供大家欣賞學(xué)習(xí)!
關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī)篇1
That time of year thou mayst in me behold
在我身上你或許會(huì)看見(jiàn)秋天,
When yellow leaves, or none, or few, do hang
當(dāng)黃葉,或盡脫,或只三三兩兩
Upon those boughs which shake against the cold,
掛在瑟縮的枯枝上索索抖顫--
Bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang.
荒廢的歌壇,那里百鳥(niǎo)曾合唱。
In me thou seest the twilight of such day
在我身上你或許會(huì)看見(jiàn)暮靄,
As after sunset fadeth in the west,
它在日落后向西方徐徐消退:
Which by and by black night doth take away,
黑夜,死的化身,漸漸把它趕開(kāi),
Death's second self, that seals up all in rest.
嚴(yán)靜的安息籠住紛紜的萬(wàn)類(lèi)。
In me thou see'st the glowing of such fire
在我身上你或許全看見(jiàn)余燼,
That on the ashes of his youth doth lie,
它在青春的寒灰里奄奄一息,
As the death-bed whereon it must expire
在慘淡靈床上早晚總要斷魂,
Consumed with that which it was nourish'd by.
給那滋養(yǎng)過(guò)它的烈焰所銷(xiāo)毀。
This thou perceivest, which makes thy love more strong,
看見(jiàn)了這些,你的愛(ài)就會(huì)加強(qiáng),
To love that well which thou must leave ere long.
因?yàn)樗D(zhuǎn)瞬要辭你溘然長(zhǎng)往。
關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī)篇2
莎士比亞十四行詩(shī)第18首:Shall I compare thee to a summer's day?
Shall I compare thee to a summer's day? 能不能讓我來(lái)把你比擬做夏日?
Thou art more lovely and more temperate. 你可是更加溫和,更加可愛(ài):
Rough winds do shake the darling buds of May, 狂風(fēng)會(huì)吹落五月里開(kāi)的好花兒,
And summer's lease hath all too short a date: 夏季的生命又未免結(jié)束得太快:
Sometimes too hot the eys of heaven shines, 有時(shí)候蒼天的巨眼照得太灼熱,
And often is his gold complexion dimmed; 他那金彩的臉色也會(huì)被遮暗;
And every fair from fair somethme declines, 每一樣美呀,總會(huì)離開(kāi)美而凋落,
By chance, or nature's changing course, untrimmed: 被時(shí)機(jī)或者自然的代謝所摧殘;
But thy eternal summer shall not fade, 但是你永久的夏天決不會(huì)凋枯,
Nor lose possession of that fair thou owest; 你永遠(yuǎn)不會(huì)失去你美的儀態(tài);
Nor shall Death brag thou wanderest in his shade 死神夸不著你在他的影子里躑躅,
When in eternal lines to time thou growest. 你將在不朽的詩(shī)中與時(shí)間同在;
So long as men can breathe or eyes can see, 只要人類(lèi)在呼吸,眼睛看得見(jiàn),
So long lives this, and this gives life to thee. 我這詩(shī)就活著,使你的生命綿延.
關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī)篇3
Thy glass will show thee how thy beauties wear,
鏡子將告訴你朱顏怎樣消逝,
Thy dial how thy precious minutes waste;
日規(guī)怎樣一秒秒耗去你的華年;
The vacant leaves thy mind's imprint will bear,
這白紙所要記錄的你的心跡
And of this book this learning mayst thou taste.
將教你細(xì)細(xì)玩味下面的教言。
The wrinkles which thy glass will truly show
你的鏡子所忠實(shí)反映的皺紋
Of mouthed graves will give thee memory;
將令你記起那張開(kāi)口的墳?zāi)?
Thou by thy dial's shady stealth mayst know
從日規(guī)上陰影的潛移你將認(rèn)清,
Time's thievish progress to eternity.
時(shí)光走向永劫的悄悄的腳步。
Look, what thy memory can not contain
看,把記憶所不能保留的東西
Commit to these waste blanks, and thou shalt find
交給這張白紙,在那里面你將
Those children nursed, deliver'd from thy brain,
看見(jiàn)你精神的產(chǎn)兒受到撫育,
To take a new acquaintance of thy mind.
使你重新認(rèn)識(shí)你心靈的本相。
These offices, so oft as thou wilt look,
這些日課,只要你常拿來(lái)重溫,
Shall profit thee and much enrich thy book.
將有利于你,并豐富你的書(shū)本。
看了“關(guān)于莎士比亞的英文詩(shī)”的人還看了: