贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句精選
贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句精選
母親是春天里的一把雨傘,母親是冬天里的一件棉衣,母親是夏天的一根雪糕,母親是秋天里的一片落葉。本文是贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句,希望對(duì)大家有幫助!
贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句:Blessing on the hand of women!
Angels guard its strength and grace,
In the palace, cottage, hovel,
Oh, no matter where the place;
Would that never storms assailed it,
Rainbows ever gently curled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
賜福婦女的手!
天使護(hù)引它的力量和恩愛(ài),
在王宮,村舍,茅屋,
啊,不論甚么所在,
有彩虹溫和的懸掛,
不受風(fēng)暴的侵害,
因?yàn)槟峭苿?dòng)搖籃的手,
那手也掌管著世界。
Infancy's the tender fountain,
Power may with beauty flow,
Mother's first to guide the streamlets
From them souls unresting grow-
Grow on for the good or evil,
Sunshine streamed or evil hurled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
嬰孩是幼弱的泉源,
流出權(quán)力和美麗,
是母親,首先引導(dǎo)那小溪,
活潑的靈魂從那里長(zhǎng)起──
長(zhǎng)成善,或長(zhǎng)成惡,
流送陽(yáng)光或流出暴力,
因?yàn)槟峭苿?dòng)搖籃的手,
那手也掌管著世界。
Woman, how divine your mission
Here upon our natal sod!
Keep, oh, keep the young heart open
Always to the breath of God!
All true trophies of the ages
Are from mother-love impearled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
女人啊,你的使命多么神圣,
就在你自己的土地上!
保守,啊,保守那幼小的心,
時(shí)常向神的靈氣開(kāi)放!
是母愛(ài)綴成的珠串,
成為所有世代真實(shí)的獎(jiǎng)?wù)拢?/p>
因?yàn)槟峭苿?dòng)搖籃的手,
那手也掌管著世界。
Blessings on the hand of women!
Fathers, sons, and daughters cry,
And the sacred song is mingled
With the worship in the sky —
Mingles where no tempest darkens,
Rainbows evermore are hurled;
For the hand that rocks the cradle
Is the hand that rules the world.
賜福婦女的手!
父親們和兒女們呼求,
這神圣的歌聲,
與天上的敬拜匯流──
在那里沒(méi)有風(fēng)暴陰暗,
彩虹永遠(yuǎn)拱懸在上頭,
因?yàn)槟峭苿?dòng)搖籃的手,
那手也掌管著世界。
贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句:I Love You, Mom
I Love You, Mom... and I Want You to Know Why I Feel So Proud to Be Your Daughter
You are a remarkable woman
who accomplishes so much as a
strong woman
in a man's world
You are strong but soft
You are strong but caring
You are strong but compassionate
You are a remarkable woman
who accomplishes so much as a
giving woman
in a selfish world
You give to your friends
You give to your family
You give to everyone
You are a remarkable woman
who is also a remarkable moTHEr
And you are loved by so many people
whose lives you have touched -
especially me
贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句:Mother Machree 慈母頌
There’s a spot in my heart
which no colleen may own;
There’s a depth in my soul
never sounded or known;
在我心中有那么一隅,
任何少女也不能占據(jù)。
它埋在我靈魂的深處,
我從不聲張從不表露。
There’s a place in my memory
my life that you fill;
No other can take it
no one ever will;
在我的記憶里,
生活充滿(mǎn)著你。
別人不能替代,
永遠(yuǎn)也無(wú)例外。
Every sorrow or care
in the dear days gone by;
Was made bright by the light
of the smile in your eye;
逝去的歡樂(lè)日子里,
也曾有煩惱和憂(yōu)傷。
但你眸中微笑的光,
總可以把一切照亮。
Like a candle that’s set
in a window at night;
Your fond love has cheered me
and guided me right;
宛如一支點(diǎn)燃的蠟燭,
茫茫黑夜中透過(guò)窗戶(hù)。
你溫柔的愛(ài)鼓舞著我,
指引我走上正確道路。
Sure I love the dear silver
that shines in your hair;
And the brow that’s all furrowed
and wrinkled with care;
我愛(ài)你美麗的頭髪,
閃爍著熠熠的銀光。
我愛(ài)你額上的皺紋,
刻滿(mǎn)了歲月的滄桑。
I kiss the dear fingers
so toil warm for me;
Oh! God bless you and
keep you, mother machree!
我吻你優(yōu)美的雙手,
為我辛勞暖我心房。
愿主保佑與你同在,
慈母啊,我的親娘!
看了“贊美母親的英語(yǔ)詩(shī)句”的人還看了: