不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語閱讀 > 英語詩歌 > 適合背誦的英語詩歌5篇

適合背誦的英語詩歌5篇

時間: 韋彥867 分享

適合背誦的英語詩歌5篇

  英語詩歌對于初學(xué)者具有較大的理解和欣賞難度,但英語詩歌的學(xué)習(xí)并非無徑可循。如果了解了詩歌中的語法特點,就可以找到使學(xué)生和讀者更快速有效的理解欣賞詩歌。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的適合背誦的英語詩歌,歡迎閱讀!

  適合背誦的英語詩歌篇一

  Just Look Beyond

  Just look beyond today for blessings,

  Look past the skies of somber grey,

  And look beyond the trials and heartaches

  When God will turn your night to day.

  Dear one, just trust Him in the shadow.

  He wants the very best for you.

  He'll walk beside you in the valley,

  His grace and love will see you through.

  Just look beyond today for blessings.

  In God's time He'll reveal to you

  The many joys that are awaiting,

  The joys He's chosen just for you.

  So don't give up, keep on believing -

  There's happiness ahead for you.

  Soon God will turn your trials to triumph,

  And skies again will shine bright blue.

  Beverly J. Anderson

  適合背誦的英語詩歌篇二

  Today I Saw a Butterfly

  Today I saw a butterfly,

  as it floated in the air;

  Its wings were spread in splendor,

  Unaware that I was there.

  It was such a thing of beauty,

  It was a sight to see;

  It was the perfect masterpiece,

  Full of grace and majesty.

  I found myself thinking,

  to what can this compare?

  And then, of course, I thought of you,

  And I wished that you were there.

  God sure was extra careful,

  When He formed and fashioned you;

  You too, became a masterpiece,

  Yet God is still not through.

  He's daily making changes,

  that other folks can't see;

  You're already true perfection,

  At least you are to me.

  適合背誦的英語詩歌篇三

  秋風(fēng)熄滅一盞燈

  Autumn Wind Blows Off A Lamp's Light

  A poem by JingQin /Tr. by Lily

  He's never cried

  And already let the dark night

  Slip off a paper white

  For many times

  The autumn wind instantly blows off

  The light of a lamp

  While my heart is still barren

  And lit with a shame

  By the name of faintness

  From those verses

  Release

  The souls of the dead

  How much flame

  A poet's body could ever have

  When burning

  It whines as Xun's wail

  Some beings

  Settle down

  In the lit starry sky

  With a smile he walks up to

  That gust of wind

  Which is going to ruin him

  適合背誦的英語詩歌篇四

  你需要我

  I cried a tear

  You wiped it dry

  I was confused

  You cleared my mind

  我掉下淚水

  你為我擦干

  我感到困擾

  你讓我清醒

  I sold my soul

  You bought it back for me

  And held me up

  And gave me dignity

  Somehow you needed me

  我出賣了靈魂

  你為我把它尋回

  且給我支持

  給予我尊嚴(yán)

  不知何故你需要我

  You gave me strength

  To stand alone again

  To face the world

  Out on my own again

  你給予我力量

  再一次孑然挺立

  再一次以己之力

  面對世界

  You put me high

  Upon a pedestal

  So high that I could

  Almost see eternity

  You needed me

  You needed me

  你對我

  如此崇敬

  崇敬得讓我?guī)缀?/p>

  可以看到永恒

  你需要我

  你需要我

  And I can't believe it's you

  I can't believe it's true

  I needed you

  And you were there

  我不敢相信那就是你

  我不能相信這是真實

  我需要你

  你就會出現(xiàn)

  And I'll never leave

  Why should I leave, I'd be a fool

  Cause I've finally found

  Someone who really cares

  我永遠(yuǎn)不會離開

  我若是離開,我就是個傻子

  因為我終于找到

  真正在意我的一位

  You held my hand

  When it was cold

  When I was lost

  You took me home

  寒冷的時候

  你握緊我手

  迷失的時候

  你帶我回家

  You gave me hope

  When I was at the end

  And turned my lies

  Back into truth again

  You even called me friend

  絕望的時候

  你給我希望

  而且將我的謊言

  再次變成事實

  你甚至稱我為“朋友”

  You needed me

  You needed me

  你需要我

  你需要我

  適合背誦的英語詩歌篇五

  青春的飛逝

  There are gains for all our losses.

  There are balms for all our pain:

  But when youth, the dream, departs

  It takes something from our hearts,

  And it never comes again.

  We are stronger, and are better,

  Under manhood's sterner reign:

  Still we feel that something sweet

  Followed youth, with flying feet,

  And will never come again.

  Something beautiful is vanished,

  And we sigh for it in vain;

  We behold it everywhere,

  On the earth, and in the air,

  But it never comes again !

  我們失去的一切都能得到補(bǔ)償,

  我們所有的痛苦都能得到安慰,

  可是夢境似的青春一旦消逝,

  它帶走了我們心中某種美好的事物,

  從此一去不復(fù)返回。

  嚴(yán)峻的成年生活將我們驅(qū)使,

  我們變得日益剛強(qiáng)、更臻完美,

  可是依然感到某種甜美的東西,

  已隨著青春飛逝,

  永不再返回。

  美好的東西已經(jīng)消失,

  我們枉自為此嘆息,

  雖然在天地之間,

  我們到處能看見青春的魅力,

  可是它永不再返回!

  
看了“適合背誦的英語詩歌”的人還看了:

1.適合背誦的英語美文

2.適合背誦的英語美文摘抄

3.適合背誦的英語經(jīng)典美文

4.贊美父親的英文詩歌

5.適合朗讀的英文詩歌

1585735