英語(yǔ)哲理短文初一水平
哲理雖智,愛(ài)卻比她更慧;權(quán)力雖雄,愛(ài)卻比她更偉。學(xué)習(xí)啦小編整理了初一水平英語(yǔ)哲理短文,歡迎閱讀!
初一水平英語(yǔ)哲理短文篇一
We always convince ourselves that life will be better after we get married, have a baby, than another. Then we are frustrated that the kids aren‘t old enough and we‘ll be more contet when they are. After that we‘re frustrated that we have teenagers to deal with. we will certainly be happy when they are out of that stage.
We always tell ourselves that our life will be complete when our spouse gets his or her act together. when we get a nice a car, and are able to go on a nice vocation. when we retire. the truth is, there‘s no better time than right now. if not now, when? our life will always be filled with challenges. It‘s best to admit this to ourselves and decide to be happy anyway.
One of my favorite quotes comes from Alfred Souza. He said."for a long time it had seemed to me that life was about to begin-real life. But there was always some obstacle in the way, someting to be gotten through firest, some unfinished business, time still to be served, a debt to be paid. Then life would begin. At last it dawned on me that these obstacles were my life." This perspective has helped me to see that there is no way to happiness. Happiness is the way. So treasure every moment that you have. And remember that time waits for no one. So stop wailting until you finish school, until you go back to school; until you get married, until you get divorced; until you have kids; until you retire; until you get a new car or home; until spring; until you are born again to decide that there is no better time than right now to be happy….
Happiness is a journey, not a destination.so, work like you don‘t need money, love like you‘ve never been hurt, And dance like no one‘s watching.
我們總是相信,等我們結(jié)了婚,生了孩子生活會(huì)更美好。等有了孩子,我們又因?yàn)樗麄儾粔虼蠖鵁?,想等他們大些時(shí),我們就會(huì)開心了??傻人麄冞M(jìn)人青少年時(shí)期,我們還是同樣地苦惱,于是又相信等他們過(guò)了這一階段,幸福就會(huì)到來(lái)。
我們總是告訴自己,等夫妻間任一方肯于合作,等我們擁有更好的車,等我們能去度一次美妙的假期,等我們退休后,我們的生活一定會(huì)完美的。而事實(shí)的真相是,沒(méi)有任何時(shí)刻比現(xiàn)在更寶貴。倘若不是現(xiàn)在,又會(huì)是何時(shí)?我們的生活每時(shí)每刻都會(huì)有挑戰(zhàn)。最好是讓自己接受這一事實(shí),無(wú)論如何使自己保持快樂(lè)的心境。
我很欣賞艾爾弗雷德•蘇澤的一段名言。他說(shuō):"長(zhǎng)期以來(lái),我都覺(jué)得生活--真正的生活似乎即將開始。可是總會(huì)遇到某種障礙,如得先完成一些事情。沒(méi)做完的工作,要奉獻(xiàn)的時(shí)間,該付的債,等等。之后生活才會(huì)開始。最后我醒悟過(guò)來(lái)了,這些障礙本身就是我的生活。"這一觀點(diǎn)讓我意識(shí)到?jīng)]有什么通往幸福的道路。幸福本身就是路。所以,珍惜你擁有的每一刻,且記住時(shí)不我待,不要再作所謂的等待--等你上完學(xué),等你再回到學(xué)校;等你結(jié)婚或離婚;等你有了孩子或孩子長(zhǎng)大離開家;等你開始工作或等你退休;等你有了新車或新房;等春天來(lái)臨;等你有幸再來(lái)世上走一遭才明白此時(shí)此刻最應(yīng)快樂(lè)……
初一水平英語(yǔ)哲理短文篇二
麥克阿瑟:鐵馬金戈入夢(mèng)來(lái)
The shadows are lengthening for me. The twilight is here. My days of old have vanished, tone and tint. They have gone glimmering through the dreams of things that were. Their memory is one of wondrous beauty, watered by tears, and coaxed and caressed by the smiles of yesterday. I listen vainly, but with thirsty ears, for the witching melody of faint bugles blowing reveille, of far drums beating the long roll. In my dreams I hear again the crash of guns, the rattle of musketry, the strange, mournful mutter of the battlefield.
But in the evening of my memory, always I come back to West Point. Always there echoes and re-echoes: Duty, Honor, Country. Today marks my final roll call with you, but I want you to know that when I cross the river my last conscious thoughts will be of The Corps, and The Corps, and The Corps.
(adapted from General MacArthur -- Thayer Award Address)
Note
tone: v. 緩和,減輕 tint: v. 染色 coax: v. 安慰,哄
caress: v. 撫愛(ài) witching: a. 有魅力的 bugle: n. 喇叭, 軍號(hào)
reveille: n. 起床號(hào) crash: n. 爆裂聲 musketry: n. 步槍射擊
mutter: n. 咕噥 West Point: 西點(diǎn)軍校 echo: n. 回聲
中文翻譯:
我的生命已近黃昏,暮色已經(jīng)降臨,我昔日的風(fēng)采和榮譽(yù)已經(jīng)消失。它們隨著對(duì)昔日事業(yè)的憧憬,帶著那余暉消失了。昔日的記憶奇妙而美好,浸透了眼淚和昨日微笑的安慰和撫愛(ài)。我盡力但徒然地傾聽,渴望聽到軍號(hào)吹奏起床導(dǎo)對(duì)那微弱而迷人的旋律,以及遠(yuǎn)處戰(zhàn)鼓急促敲擊的動(dòng)人節(jié)奏。我在夢(mèng)幻中依稀又聽到了大炮在轟鳴,又聽到了滑膛槍在鳴放,又聽到了戰(zhàn)場(chǎng)上那陌生、哀愁的呻吟。
然而,晚年的回憶經(jīng)常將我?guī)Щ氐轿鼽c(diǎn)軍校。我的耳旁回響著,反復(fù)回響著:責(zé)任,榮譽(yù),國(guó)家。今天是我同你們進(jìn)行的最后一次點(diǎn)名。但我愿你們知道,當(dāng)我到達(dá)彼岸時(shí),我最后想的是學(xué)員隊(duì),學(xué)員隊(duì),還是學(xué)員隊(duì)。
作者簡(jiǎn)介:
道格拉斯•麥克阿瑟(Douglas MacArthur),美國(guó)陸軍五星上將。出生于阿肯色州小石城的軍人世家。1899年中學(xué)畢業(yè)后考入西點(diǎn)軍校,1903年以名列第一的優(yōu)異成績(jī)畢業(yè),到工程兵部隊(duì)任職,并赴菲律賓執(zhí)勤。麥克阿瑟有過(guò)50年的軍事實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),被美國(guó)國(guó)民稱之為“一代老兵”,而其自身的又曾是“美國(guó)最年輕的準(zhǔn)將、西點(diǎn)軍校最年輕的校長(zhǎng)、美國(guó)陸軍歷史上最年輕的陸軍參謀長(zhǎng)”,憑借精妙的軍事謀略和敢戰(zhàn)敢勝的膽略,麥克阿瑟堪稱美國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)史上的奇才。
這是麥克阿瑟將軍的一篇著名演講,是他一生中最后一次也是最感人的一次演講,1962年5月,他應(yīng)邀來(lái)到他的母校西點(diǎn)軍校,接受軍校的最高獎(jiǎng)勵(lì)——西爾維納斯•塞耶榮譽(yù)勛章。他檢閱了學(xué)員隊(duì),和他們共進(jìn)午餐。
初一水平英語(yǔ)哲理短文篇三
我命運(yùn),我把握(不斷超越自己)
正如世界上沒(méi)有兩片相同的葉子,我們每個(gè)人都是獨(dú)一無(wú)二的。相信自己,命運(yùn)就掌握在我們的手中。
Consider… YOU. In all time before now and in all time to come, there has never been and will never be anyone just like you. You are unique in the entire history and future of the universe. Wow! Stop and think about that. You‘re better than one in a million, or a billion, or a gazillion…
You are the only one like you in a sea of infinity!
You‘re amazing! You‘re awesome! And by the way, TAG, you‘re it. As amazing and awesome as you already are, you can be even more so. Beautiful young people are the whimsey of nature, but beautiful old people are true works of art. But you don‘t become "beautiful" just by virtue of the aging process.
Real beauty comes from learning, growing, and loving in the ways of life. That is the Art of Life. You can learn slowly, and sometimes painfully, by just waiting for life to happen to you. Or you can choose to accelerate your growth and intentionally devour life and all it offers. You are the artist that paints your future with the brush of today.
Paint a Masterpiece.
God gives every bird its food, but he doesn‘t throw it into its nest. Wherever you want to go, whatever you want to do, it‘s truly up to you.
試想一下……你!一個(gè)空前絕后的你,不論是以往還是將來(lái)都不會(huì)有一個(gè)跟你一模一樣的人。你在歷史上和宇宙中都是獨(dú)一無(wú)二的。哇!想想吧,你是萬(wàn)里挑一、億里挑一、兆里挑一的。
在無(wú)窮無(wú)盡的宇宙中,你是舉世無(wú)雙的。
你是了不起的!你是卓越的!沒(méi)錯(cuò),就是你。你已經(jīng)是了不起的,是卓越的,你還可以更卓越更了不起。美麗的年輕人是大自然的奇想,而美麗的老人卻是藝術(shù)的杰作。但你不會(huì)因?yàn)槟挲g的漸長(zhǎng)就自然而然地變得“美麗”。
真正的美麗源于生命里的學(xué)習(xí)、成長(zhǎng)和熱愛(ài)。這就是生命的藝術(shù)。你可以只聽天由命, 慢慢地學(xué),有時(shí)候或許會(huì)很痛苦。又或許你可以選擇加速自己的成長(zhǎng),故意地?fù)]霍生活及其提供的一切。你就是手握今日之刷描繪自己未來(lái)的藝術(shù)家。
畫出一幅杰作吧。
上帝給了鳥兒食物,但他沒(méi)有將食物扔到它們的巢里。不管你想要去哪里,不管你想要做什么,真正做決定的還是你自己。
看了“初一水平英語(yǔ)哲理短文”的人還看了:
5.英文哲理小文章
英語(yǔ)哲理短文初一水平
上一篇:有關(guān)英文哲理短文精選