英語知識的閱讀
提高英語的水平往往可以看一些英語的新聞和閱讀,還有英語的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語口語,接下來小編給大家?guī)碛⒄Z新聞,需要的同學們可以看一看。
英語課外閱讀1
Could you pull off this feat?
你能完成這一壯舉嗎?
A North Carolina teenager recently announced shehad been accepted into 113 colleges, WFMY reports.
據(jù)WFMY新聞站報道,北卡羅來納州一位少女最近宣布,她已被113所大學錄取。
"When I got the first mail, I was like, 'Oh wow, this isreally happening,'" Jasmine Harrison, 17, told thenews station. "I didn't really think I'd be able to dothat by myself."
17歲的賈絲明·哈里森在接受該新聞站采訪時表示:“當我收到第一封錄取郵件時,我說:‘哦哇,這真的發(fā)生了’。我真沒覺得自己能做到的。”
The teenager was also "awarded more than .5 million in merit-based scholarships," WFMYadded.
WFMY新聞站還透露,這位少女還“獲得了超過450萬美元的優(yōu)秀獎學金”。
The cost to apply to the dozens of schools reportedly totaled 5, thanks to assistance fromthe teen's mom and school staff.
得益于她母親和學校工作人員的幫助,申請這些大學的費用據(jù)悉總共只有135美元。
The school she picked: Bennett College in Greensboro. It's one of three that reportedly offered afull ride.
她選則的學校是位于格林斯伯勒市的本尼特學院。據(jù)報道,該校是提供了全額獎學金的三所學校中的一所。
英語課外閱讀2
Grappling with the Statue of Liberty and Brexit inone English exam proved too much for more than 30,000 German school students, who are protestingin an online petition.
在一次英語考試中,關于自由女神像和“英國脫歐”的問題讓3萬名德國學生難以應付,以至于他們發(fā)起了一場網上抗議。
They say the texts they had to analyse were "unfair" -- stuffed with highly literary and outdatedvocabulary.
學生們表示,他們必須進行分析的文章很“不公平” --全是高度的文學性和過時的詞匯。
Baden-Wurttemberg state officials, however, called the texts "appropriate" and defended theexam board.
然而,巴登符騰堡州的官員卻表示,這些文章是“合適的”,并為考試委員會辯護。
They were part of the teenagers' crucial Abitur school-leaving exams. One task was tocomment on two contrasting cartoons about Brexit, titled "Project Fantasy" and "The Realities".
這些文章是青少年關鍵的Abitur考試中的一部分。其中一項任務是就標題為《項目幻想》和《現(xiàn)實》的兩副關于“英國脫歐”的漫畫進行論述。
That required some current affairs knowledge, besides English comprehension.
除了對英語的理解之外,這還要求考生對一些時事知識的了解。
About 31,000 students sat the English exam in the south-west German state but the petitionlaunched last month has collected more than 35,000 signatures.
這一位于德國西南部的聯(lián)邦州約有31000名學生參加了此次英語考試,但上個月發(fā)布的請愿書收集到了超過35000個簽名。
They ask the region's education authorities to adapt the marking system in light of the "unfair" difficulties posed by the texts -- and give some examples. This year's Abitur "is notcomparable with those of previous years", they argue.
他們要求該地區(qū)的教育部門根據(jù)考試的“不公平”的難度調整評分系統(tǒng),并給出范例。他們認為,今年的高考“與往年無法比擬”。
英語知識的閱讀相關文章:
2.英語學習資料
3.英語入門知識點