不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 英語寫作 > 英語文化 > 用英語說中國春秋戰(zhàn)國時(shí)期

用英語說中國春秋戰(zhàn)國時(shí)期

時(shí)間: 秋連1211 分享

用英語說中國春秋戰(zhàn)國時(shí)期

  把英語融入到日常的閱讀當(dāng)中,可以有效得提高英語水平。小編在此獻(xiàn)上用英語來了解中國的歷史文化,希望大家喜歡。

  用英語說中國春秋戰(zhàn)國:Confucianism in the Pre-Qin Period 先秦的儒家思想

  The Confucian School was founded by Confucius in the Pre-Qin Period, which was later developed by Mencius and Xun Zi, and became one of the most influential schools of thought of the time.

  儒家學(xué)派在先秦時(shí)期由孔子創(chuàng)立,后經(jīng)由孟子和荀子發(fā)展,成為了那個(gè)時(shí)代最具影響力的學(xué)派之一。

  The greatest advantage of Confucian studies lies in its reliance on traditional Chinese culture represented by The Five Classics, thus manifesting the characteristics of “classical culture".

  儒家思想的最優(yōu)之處在于其對(duì)于中國傳統(tǒng)文化的依賴,“五經(jīng)”就是一個(gè)代表,所以它表現(xiàn)了“古典文化”的特征。

  The Five Classics were the yeast of the thoughts of the Confucian School, which centered upon their explanation and interpretation, changing and renewing its theories with the times.

  “五經(jīng)”是儒家學(xué)派的發(fā)酵產(chǎn)物,它以解釋與翻譯為主,隨著時(shí)代的變化改變與更新理論。

  Another characteristic feature of Confucianism is its keen understanding of the nature of the patriarchal society in ancient China, and the defense of this patriarchal culture then. That is why Confucianism has become a theoretical system which best reflects.

  儒家思想的另一特點(diǎn)是其對(duì)于古代中國父權(quán)社會(huì)的深刻理解以及之后對(duì)于父權(quán)文化的反對(duì)。

  用英語說中國春秋戰(zhàn)國:Taoism in the Per-Qin Period 先秦的道家思想

  Taoism, also known as Daoism, was founded by Lao Zi in the Pre-Qin Period, and developed into many schools, the most important of which were represented by Zhuang Zi and Huang-Lao (short for Huangdi and Lao Zi) respectively.

  道家學(xué)派在先秦時(shí)期由老子創(chuàng)立,后發(fā)展成為多種學(xué)派,其中最具代表性的分別是莊子和黃老(黃帝和老子的簡稱)。

  Guo Moruo (1892—1978), a famous historian, pointed out in his book Ten Criticisms that all Taoist schools regarded Too or Dao, meaning “ The Way”, as the noumenon of the cosmos.

  著名歷史學(xué)家郭沫若(1892——1978)在他的著作《十批判書》中指出“道”的意思是宇宙的本體。

  This means Taoism comes from the word dao, and the thoughts on dao constitute the core of the Taoist philosophy.

  這說明道家來源于“道”這個(gè)詞,“道”的思想構(gòu)成了道家哲學(xué)的核心。

  Tao, which refers to the integration of the noumenon and rules of the cosmos, is characterized by its deep abstraction and universal significance.

  道,代表宇宙本體和法則的統(tǒng)一,高度的抽象性與普遍意義是它的特點(diǎn)。

  Because of all this, Taoism is a doctrine, dwelling on the past and the present, covering Heaven and Man, and renowned for its tolerance and plasticity.

  正因如此,道家思想是一個(gè)立足于過去與現(xiàn)在的教義,它涵蓋了上天與人類,因它的包容性與可塑性而聞名。

  As a result, more and more schools came into existence, which became an important source of ancient Chinese thinking.

  所以,越來越多的學(xué)派出現(xiàn)了,它們是古代中國思想的一個(gè)重要來源。


相關(guān)文章:

1.用英語說中國文化:臘八習(xí)俗

2.春秋戰(zhàn)國名言

3.春秋戰(zhàn)國時(shí)期的文化知識(shí)點(diǎn)歸納

4.用英語說中國的茶文化

4186832