經(jīng)典美文:做一個相信愛情的女孩
經(jīng)典美文:做一個相信愛情的女孩
摘要:我曾是那種女孩,泡在童話故事中長大,期望以后會過著幸福的生活,我總玩裝扮游戲,從來都會裝扮成公主。每次都是和玩偶一起玩,場景都不變:王子來救遇難的少女。我伴著人們克服重重困難最終相愛的故事長大,一直都相信那些使我心里充滿希望的東西。
I was the type of girl who grew up cloaked in fairy tales and drifting between happily ever afters. I often played dress-up, and without fail chose to be the princess. Every time I played with dolls, the scene remained the same: the prince came to save the damsel in distress. I grew up reading stories of people beating the odds and falling in love. I grew up believing in things that filled my heart to the brim with hope.
我曾是那種女孩,泡在童話故事中長大,期望以后會過著幸福的生活,我總玩裝扮游戲,從來都會裝扮成公主。每次都是和玩偶一起玩,場景都不變:王子來救遇難的少女。我伴著人們克服重重困難最終相愛的故事長大,一直都相信那些使我心里充滿希望的東西。
I was the type of girl who fantasized about her one true love and what type of life we would lead. I would daydream through car rides, train rides, bus rides, and plane rides. I would stare up at the clouds and wonder if he would see the same shapes as me; I'd wonder what he'd see in me. I'd scribble all of my little loving dreams in my diary. I'd imagine until the moon took me under its arm and cradled me to sleep.
我曾是那種女孩,幻想著她的真愛,和我們會過什么樣的生活,坐汽車、火車、公交車、飛機旅行時我都會做白日夢。我會盯著天上的白云,想著是否他也看著同一片云彩;我很好奇他會看到一個怎樣的我;我會在日記中胡亂寫下所有小小的愛情夢想;我會一直想象著,直到在月光的懷抱里慢慢睡去。
I am the type of girl you think is absolutely crazy because I am just so crazy about love. The silliest thing about it all is that I have been hurt so much you'd be shaken to know I have never given up. But how could I give up when it's all I used to dream of? So I continue to pick petals until this field of flowers is empty, and even then I'll wait for the rain so they can grow again. I'll pick every petal towards destiny.
我現(xiàn)在是這種女孩,你們會以為我絕對是瘋了,因為我對愛情如此癡狂。最傻的就是我在愛情中受傷如此之深,以至于你們要是知道我還沒放棄可能會氣得發(fā)抖。但這是我曾經(jīng)夢想著的東西,我怎能放棄呢?所以我繼續(xù)挑選花朵,直到這一片地的花都摘光了,甚至那時我都還在等待著下雨,花就可以再長大,我會摘下每朵花直到找到我的真命天子。
Yet, I am also the type of girl who won't need to be saved. I won't be the damsel in distress I used to imagine. I have saved myself plenty of times before, because I always knew I was worth saving. I knew my heart had not met its match, so every time someone broke me... I had to fix me. I had to fix myself so I could keep dreaming. I had to keep dreaming because otherwise I'd spend my life just sleeping.
是的,我現(xiàn)在也是這種女孩,不需要別人來拯救。我不會是過去想象中那個遇難的少女,我之前拯救過自己很多次,因為我總是知道自己值得被拯救。我知道我還沒有找到心心相印的那個人,所以每次有人傷害我…我都要自我修復。我只有修復好自己才能繼續(xù)做夢。我只能繼續(xù)做夢,因為不做夢的話生活就只剩睡眠了。
I am the type of girl who doesn't know how not to feel. I feel so much that emotions spill from me. People have always questioned it and tried to change my ways, but they don't know what they're missing. They may notice when I am so deep in despair that I'm too weak to breathe for air, but they don't notice the elation that escapes me when I can't hold the magic of joy between my teeth. Feeling is who I am. It is my biggest weakness, but more so... it is my biggest strength.
我現(xiàn)在是這種女孩,不知道如何不去感受,我的感受太多,情緒都要溢出來了。人們總是質(zhì)疑我的方式,想讓我有所改變,但他們不知道他們錯過了什么。他們注意到我太過絕望時呼吸都變得困難,但他們沒注意到我擋不住內(nèi)心快樂的魔力時流露出的興奮。感受就是真實的我,是我最大的弱點,但更是我最強大的地方。
I am the type of girl who tends to get her heart broken. I incline to trust, I lean towards risk, and I lead with the heart on my sleeve. It hasn't always done right by me, but oh how much it has taught me. It has taught me how much of myself I will give for another,and the parts I keep for myself.
我現(xiàn)在是這種女孩,心都要碎了,卻依然信賴,依然要冒險,胸有成竹地追隨著我的心。我不是什么都能做好,但我學到了很多東西。學到了我可以為別人付出多少,留下多少給自己。
I am absolutely nothing like the type of girl I thought I would be. I've found I have more dreams than just saying "I do." I've found I want to see more things than just love at first sight. I've found that I can feel blissful even when I am completely alone. I've found that I have created a reality far better than the scribbles in my diary. Yet one thing remains steady: I have never given up on love, or what it could be. I still believe it will be like seeing the brightest color and waking up from my lifelong daydream.
我絕對不是曾經(jīng)以為自己會變成的樣子,我已經(jīng)發(fā)現(xiàn)自己有更多的夢想,而不只是說“我愿意”。我發(fā)現(xiàn)自己想要看到更多而不只是一見鐘情,我發(fā)現(xiàn)自己甚至孤單一人時仍能感到快樂。我發(fā)現(xiàn)自己創(chuàng)造了遠比日記中亂寫的愛情更美好的現(xiàn)實。然而有一件事沒有變:我從未放棄愛情或?qū)矍榈幕孟搿N胰匀幌嘈庞龅綈矍闀r就像看見了最明亮的色彩,從一生的白日夢中醒來。
I am the type of girl who is full of contradictions, can never live in just one moment, laughs too hard, cries too loud, and loves harder than you'll ever know. I am her and she is me. She is someone I am so delighted to be. I may not make sense to the rest of the world, and bystanders may shake their heads at my naivety; yet my faith remains as steady as the ocean tide, just waiting to get crashed into.
我現(xiàn)在是這種女孩,充滿矛盾,永遠不會只活在一個時刻,會大聲笑,會放聲哭,會愛得比你見過的都更努力。我就是她,她就是我,她就是我很高興能成為的人。可能對其他人而言我沒有什么意義,他們可能不懂我的天真爛漫;然而我的信念仍在,如潮汐一樣堅定,等待著礁石撞擊。
I am the type of girl who grew up on fairy tales, and I am unbendingly proud to admit that I have never given up on my own. So may we all learn to see that shade of yellow; may we all choose to believe; and may we all find the happily ever after that is so much better than what we read it would be.
我現(xiàn)在是這種女孩,伴著童話成長,我依然倔強地驕傲地承認我從未放棄靠自己,所以希望我們都能學會看到黃色的色調(diào);希望我們都能選擇相信;希望我們都能幸福生活下去,那種幸福比我們讀到的更美好。
May we all remember what it's like to just innocently dream.
希望我們都能記得天真的夢想是什么樣子。