關(guān)于對不起的英文語句
關(guān)于對不起的英文語句
導(dǎo)語:用英語道歉,你是不是馬上想到了“I'm sorry”?其實,英語中道歉有多種不同的表達(dá),下面一起來看看吧。
1、Will you ever forgive me? 你會原諒我嗎?
2、Sorry, I’m (really/so/terribly) sorry. 對不起。我感到(實在很非常)抱歉。
3、It’s all my fault. 全是我的錯。
4、I’ll never forgive myself. 我永遠(yuǎn)不能原諒自己。
5、I sincerely apologize for this misunderstanding! 對造成的誤解我真誠道歉!
6、I feel really bad about……我對(某件事)感到非常抱歉。
7、I didn’t mean it. 我不是故意的。
8、I apologize for the late asking but we want to make sure the correctness of our implementation ASAP. 很抱歉現(xiàn)在才進(jìn)行詢問,但是我們需要盡快核實執(zhí)行信息。
9、How could I be so thoughtless? 我怎么會那么粗心大意呢?
10、How can I make it up to you? 我要怎樣才能補(bǔ)償你?
11、Apologize./Please accept my apology. 我道歉。請接受我的道歉。
1. Sorry
Sorry一詞常用于口語,多用于非正式的道歉。
I spilt your coffee. Sorry—that was clumsy of me.
我弄灑了你的咖啡。對不起,我真是笨手笨腳的。
小編解析:Sorry在口語表達(dá)中的用法分兩種情況,如果是降調(diào)的話就表示是真的道歉,如果是平調(diào)或者升調(diào)通常是表示遺憾、疑問、拒絕或攻擊,在和老外對話的時候要留意。
我們可以通過丘吉爾在國會上致歉時說的一句妙語來感受下sorry的雙重含義:You say that I called you an idiot. It is true and I am sorry.
對不起的英文句子
此句中的'It'和'sorry'都可以有2種理解,于是就可以得到2句意思完全不同的話:
a. 你說我把你叫做白癡,確有此事,我對我所說的表示道歉。
b. 你說我把你叫做白癡,你確實就是個白癡,我為你感到難過。
2. My bad!
my bad表示道歉,美語里常用,與I'm sorry 相比,my bad是更加不正式的道歉。
my bad是對很熟的朋友說的,而且發(fā)生的事也不是太嚴(yán)重,就像不小心踩了腳這類小事。
My bad! I didn't mean to step on your foot. It's just that there are so many people at the mall today.
不好意思!我不是有意要踩你的腳的,只是今天商場里的人實在太多了。
但是對方僅限朋友,要是面對你的老板或者是父母,你就不能說my bad!
正式道歉:
3. apology/apologize
Apology(名詞)以及apologize(動詞)常用于正式的道歉。
I do apologize about that.
我為此道歉。
似是而非的道歉:
4. Excuse me
Please excuse me if I'm being out of line.
如果我有失禮之處請多多見諒。