感人愛(ài)情美文:感謝初戀教會(huì)我的五件事
摘錄:我們大多數(shù)人一樣,生活中最大的問(wèn)題就是影響到自己的問(wèn)題。然而以自我為中心最大的好處就體現(xiàn)在職場(chǎng)和教育中。學(xué)著與人分享你的時(shí)間和空間對(duì)于未來(lái)完美的感情生活是很重要的。初戀往往挑戰(zhàn)著你的自私。
感人愛(ài)情美文:感謝初戀教會(huì)我的五件事
Your body issues aren’t really issues
外貌不是問(wèn)題
All of us have hang-ups about our appearance, but being with your first love will make you view yourself in a different way. In fact, significant others will often adore the qualities you think are flaws. Most importantly, your first love will surely teach you to see your body in a more positive way, regardless of the road your relationship takes。
我們都很在乎自己的外表,但是你的初戀會(huì)讓你用不一樣的方式看待自己。事實(shí)上某些人還會(huì)羨慕你自己眼中的缺點(diǎn)。更重要的是,不管你們的感情路如何,初戀會(huì)教你用另一種更積極地方式看待你自己。
Selflessness is a virtue
無(wú)私是一種美德
If you’re like most of us, the biggest concerns in life are things that affect you. While a self-centered approach is often valuable in career and education endeavors. Learning to share your time and space long-term will be absolutely crucial to a successful love life in the future. First loves challenge our selfishness。
像我們大多數(shù)人一樣,生活中最大的問(wèn)題就是影響到自己的問(wèn)題。然而以自我為中心最大的好處就體現(xiàn)在職場(chǎng)和教育中。學(xué)著與人分享你的時(shí)間和空間對(duì)于未來(lái)完美的感情生活是很重要的。初戀往往挑戰(zhàn)著你的自私。
Conflict can be healthy
吵吵更健康
No relationship will be smooth sailing from start to finish. No matter how much you care about someone, or how much you have in common, there will be times when you disagree. Sacrifice, compromise, and communication will soon take the place of quarreling or arguing。
沒(méi)有感情不爭(zhēng)吵。不管你有多在乎對(duì)方,不管你們有多少共同點(diǎn),你們肯定會(huì)有意見(jiàn)不合的時(shí)候。忍讓、妥協(xié)交流都能讓你們停止?fàn)幊场?/p>
You’re too hard on yourself
對(duì)自己太嚴(yán)厲
Many of us hold what we think are high standards for ourselves, but they are in fact impossible standards. if you would be soft on a friend in the same situation, there’s no need to be hard on yourself. If your relationship’s a healthy one, your first love will undoubtedly challenge this habit。
我們?cè)S多人都給自己定了高要求,但實(shí)際上都做不到。如果同樣的情況下你能對(duì)朋友做到輕松相待,那你也沒(méi)必要對(duì)自己嚴(yán)厲,如果你們感情很好,那么毫無(wú)疑問(wèn)你的初戀也會(huì)挑戰(zhàn)你的這一習(xí)慣。
Relationships need love too
感情也需要愛(ài)的經(jīng)營(yíng)
Maintaining a relationship is much different than casually dating or starting a relationship. To truly care for someone else takes effort and longevity. Learning how to care for someone over time, and how to make the right decisions for your situation, is a critical lesson we take from our first love。
維持一段感情不同于平常的約會(huì),和你們剛戀愛(ài)的時(shí)候也不一樣要真正花時(shí)間和精力去照顧對(duì)方。學(xué)著如何關(guān)心別人,怎樣做出最正確的決定等都是我們從第一段感情那里學(xué)到的最重要的一堂課。