初中簡(jiǎn)短英語(yǔ)美文摘抄
通過經(jīng)典美文導(dǎo)讀可以使中學(xué)生們陶冶情操,提高素養(yǎng)。下面小編整理了初中簡(jiǎn)短英語(yǔ)美文,希望大家喜歡!
初中簡(jiǎn)短英語(yǔ)美文摘抄
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you;
I f you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or, being lied about, don’t deal in lies,
Or, being hated, don’t give away to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise;
If you can dream and not make dreams your master;
If you can think and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to broken,
And stoop and build ’em up with worn-out tools;
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and toss
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will, which says to them: “hold on!”
If you can talk with crows and keep your virtue,
Or walk with kings nor lose the common touch;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’worth of distance run
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And which is more you’ll be a Man, my son!
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you;
I f you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or, being lied about, don’t deal in lies,
Or, being hated, don’t give away to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise;
If you can dream and not make dreams your master;
If you can think and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to broken,
And stoop and build ’em up with worn-out tools;
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and toss
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will, which says to them: “hold on!”
If you can talk with crows and keep your virtue,
Or walk with kings nor lose the common touch;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’worth of distance run
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And which is more you’ll be a Man, my son!
如果所有人都失去理智,咒罵你,
你仍能保持頭腦清醒;
如果所有人都懷疑你,
你仍能堅(jiān)信自己,讓所有的懷疑動(dòng)搖;
如果你要等待,不要因此厭煩,
為人所騙,不要因此騙人,
為人所恨,不要因此抱恨,
不要太樂觀,不要自以為是;
如果你是個(gè)追夢(mèng)人,不要被夢(mèng)主宰;
如果你是個(gè)愛思考的人,不要以思想者自居;
如果你遇到驕傲和挫折
把兩者當(dāng)騙子看待;
如果你能忍受你曾講過的事實(shí)
被惡棍扭曲,用于蒙騙傻子,
或者,看著你用畢生去看護(hù)的東西被破壞,
俯下身去,用破舊的工具把它修補(bǔ);
如果你在贏得無(wú)數(shù)桂冠之后,
然后孤注一擲再博一次,
失敗過后,東山再起,
不要抱怨你的失敗;
如果你能迫使自己,
在別人走后,長(zhǎng)久的堅(jiān)守陣地,
在你心中已空蕩蕩無(wú)一物,
只有意志告訴你“堅(jiān)持!”;
如果你與人交談,能保持風(fēng)度,
辦王同行,能保持距離;
如果仇敵和好友都不害你;
如果所有人都指望你。卻無(wú)人全心全意;
如果你花六十秒進(jìn)行段程跑,
填滿那不可饒恕的一分鐘
你就可以擁有一個(gè)世界,
這個(gè)世界的一切都是你的,
更重要的是,孩子,你是個(gè)頂天立地的人。
初中簡(jiǎn)短英語(yǔ)美文鑒賞
個(gè)性的表露
A most curious and useful thing to realize is that one never knows the impression one is creating on otherpeople. One may often guess pretty accurately whether it is good, bad, or indifferent — some people render it unnecessary for one to guess, they practically inform one — but that is not what I mean. I mean muchmore than that. I mean that one has one's self no mental picture corresponding to the mental picture whichone's personality leaves in the minds of one's friends. Has it ever struck you that there is a mysterious individual going around, walking the streets, calling at houses for tea, chatting, laughing, grumbling, arguing, and that all your friends know him and have long since added him up and come to a definite conclusion about him — without saying more than a chance, cautious word to you; and that that person is you? Supposing that you came into a drawing room where you were having tea, do you think you would recognize yourself as an individuality? I think not. You would be apt to say to yourself as guests do when disturbed in drawing rooms by other guests: “Who's this chap? See ms rather queer. I hope he won't be a bore.” And yourfirst telling would be slightly hostile. Why, even when you meet yourself in an unsuspected mirror in the very clothes that you have put on that very day and that you know by heart, you are almost always shocked by the realization that you are you. And now and then, when you have gone to the glass to arrange your hair in the full sobriety of early morning, have you not looked on an absolute stranger, and has not that stranger piqued your curiosity? And if it is thus with precise external details of form, colour, and movement, what may it not be with the vague complex effect of the mental and moral individuality?
A man honestly tries to make a good impression. What is the result? The result merely is that his friends,in the privacy of their minds, set him down as a man who tries to make a good impression. If much depends on the result of a sing le interview, or a couple of interviews, a man may conceivably force another to accept an impression of himself which he would like to convey. But if the receiver of the impression is to have time at his disposal, then the giver of the impression may just as well sit down and put his hands in his pockets, for nothing that he can do will modify or influence in any way the impression that he will ultimately give. The real impress is, in the end, given unconsciously, not consciously; and further, it is received unconsciously, not consciously. It depends partly on both persons. And it is immutably fixed beforehand. There can be no final deception…
一件認(rèn)識(shí)起來(lái)很奇異也很受益的事是,一個(gè)人常常不清楚別人對(duì)他的印象是什么。是好呢,是壞呢,還是不好不壞,這些倒是能夠十分準(zhǔn)確地猜測(cè)出來(lái)——有些人甚至沒有必要讓你去猜測(cè),他們差不多就講給你聽了——但是我想要說(shuō)的不是這個(gè)。我想要說(shuō)的遠(yuǎn)不止這個(gè)。我想要說(shuō)的是,一個(gè)人頭腦中對(duì)自己的印象和他本人在他朋友們頭腦中的印象,往往很不一致。你曾經(jīng)想到這樣的事嗎?——世上有那么一個(gè)詭異的人,到處跑來(lái)跑去,上街訪友,又說(shuō)又笑,口出怨言,大發(fā)議論,他的朋友都對(duì)他很熟悉,對(duì)他早已知根知底,對(duì)他的看法早有定論——但除了偶爾且謹(jǐn)慎的只言片語(yǔ)外,平時(shí)卻很少對(duì)你透露。而那個(gè)人就是你自己。比如,你走進(jìn)一家客廳去喝茶,你敢說(shuō)你便能認(rèn)得這個(gè)人就是你自己?jiǎn)?我看不一定。很可能,你也會(huì)像客廳里的客人那樣,當(dāng)你難以忍受其他客人的騷擾時(shí)心里就盤算說(shuō):“這是哪個(gè)家伙,真是怪異。但愿他少討人嫌。”你的第一個(gè)反應(yīng)就是略帶敵意。甚至就連你突然在一面鏡子前面遇到了你自己,穿的衣服也正是你心里記得很清楚的那天的服裝,怎么樣,你還是會(huì)因?yàn)檎J(rèn)出了你是你這件事而感到吃驚。還有當(dāng)你有時(shí)到鏡子前去整理頭發(fā)時(shí),盡管是在最清醒的大清早時(shí)刻,你不是也好像瞥見一個(gè)完全陌生的人嗎?而且這陌生人還讓你頗為好奇呢。如果說(shuō)連形式顏色動(dòng)作這類外觀準(zhǔn)確的細(xì)節(jié)都是這樣,那么對(duì)于像心智和道德這種不易把握的復(fù)雜效果又將怎樣呢?
有人真心實(shí)意地去努力留下一個(gè)好印象。但結(jié)果怎樣呢,不過是被他的朋友們?cè)趦?nèi)心深處認(rèn)為他是一個(gè)刻意給人留下好印象的人。如果一切只憑著單獨(dú)會(huì)一次面或見幾次面,——這個(gè)人倒很能迫使另一個(gè)人接受他本人希望造成的某種印象。但是如果接受印象的人有足夠的時(shí)間來(lái)自由支配,那么印象的給予者就干脆束手靜坐了,因?yàn)樗乃姓袛?shù)都絲毫改變不了或影響不了他最終所造成的印象。真正的印象是在結(jié)尾,是無(wú)意而不是刻意造成的。同時(shí),它也是無(wú)意而不是刻意接受的。它的形成要靠雙方,而且是事先就已經(jīng)確定的,最終的欺騙是不可能的……
初中簡(jiǎn)短英語(yǔ)美文賞析
She Walks in Beautyby Lord Byron
《她在美中徜徉》,拜倫
She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies;
她在美中徜徉,仿佛夜晚皎潔無(wú)云,繁星漫天;
And all that's best of dark and bright meet in her aspect and her eyes, thus mellowed to that tender light which heaven to gaudy day denies.
正如絕佳的暗與亮融匯于外貌與眼眸;醇化為如此柔和的光 -俗麗的白晝得不到的恩澤。
One shade the more, one ray the less, had half impaired the nameless grace which waves in every raven tress, or softly lightens o'er her face; where thoughts serenely sweet express how pure, how dear their dwelling place.
多一道陰影,少一縷光芒,都有損這難以言表的優(yōu)雅。美飄揚(yáng)在她絲絲烏發(fā)中,或微微閃亮于她的面龐。愉悅的思想在那里頌揚(yáng)其來(lái)處何等純凈可人。
And on that cheek, and o'er that brow, so soft, so calm, yet eloquent;
那臉頰和眉宇那么溫柔,那么平靜,而且意味深長(zhǎng)。
The smiles that win, the tints that glow, but tell of days in goodness spent;
折服人心的微笑,紅潤(rùn)的色彩,訴說(shuō)著度過的美好時(shí)光。
A mind at peace with all below, a heart whose love is innocent!
心態(tài)平和,與世無(wú)爭(zhēng),愛心永遠(yuǎn)純真。