晨讀英語短美文帶翻譯
晨讀英語短美文帶翻譯
英語短文是我們英語晨讀的最佳閱讀材料,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家分享晨讀英語短美文,希望大家喜歡!
晨讀英語短美文篇一:
I had a letter from my sister yesterday. She lives in Nigeria. In her letter, she said that she would come to England next year. If she comes, she will get a surprise. We are now living in a beautiful new house in the country. Work on it had begun before my sister left. The house was completed five months ago. In my letter, I told her that she could stay with us. The house has many large rooms and there is a lovely garden. It is a very modern house, so it looks strange to some people. It must be the only modern house in the district.
我收到我妹妹的一封信昨天。她住在尼日利亞。在她的信中,她說她明年將到英國來。如果她來,她會(huì)大吃一驚。我們的國家現(xiàn)在是生活在一個(gè)美麗的新房子。這棟房子在我姐姐離開之前。房子是五個(gè)月前完工。在我的信中,我告訴她,她可以和我們住在一起。這棟房子里有許多房間,還有一個(gè)漂亮的花園。這是一個(gè)非常現(xiàn)代化的住宅,因此在有些人看來很古怪。它必須是這個(gè)地區(qū)唯一的一棟現(xiàn)代化住宅。
晨讀英語短美文篇二:
I entered the hotel manager's office and sat down. I had just lost and I felt very upset. 'I left the money in my room,' I said, 'and it's not there now.' The manager was sympathetic, but he could do nothing. 'Everyone's losing money these days,' he said. He started to complain about this wicked world but was interrupted by a knock at the door. A girl came in and put an envelope on his desk. It contained . 'I found this outside this gentleman's room,' she said. 'Well,' I said to the manager, 'there is still some honesty in this world!'
我走進(jìn)飯店經(jīng)理的辦公室,坐了下來。我剛剛丟了50英鎊,感到非常煩惱。"我把錢放在房間里,"我說,"可現(xiàn)在沒有了。"經(jīng)理深表同情,但卻無能為力。"現(xiàn)在大家都在丟錢,"他說。他開始抱怨起這個(gè)邪惡的世界,但卻被敲門聲打斷了。一個(gè)姑娘走了進(jìn)來,把一個(gè)信封放在了他桌上。它包含了50美元。"我先生的房門外發(fā)現(xiàn)了,"她說。"好吧,"我對(duì)那位經(jīng)理說,"這世界上還是有誠實(shí)可言的!"
晨讀英語短美文篇三:
Pumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered(adj.被困得走投無路的). The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from ? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
美洲獅是一種體形似貓的大動(dòng)物,產(chǎn)于美洲。當(dāng)倫敦動(dòng)物園接到報(bào)告說,在倫敦以南45英里處發(fā)現(xiàn)一只美洲獅時(shí),這些報(bào)告并沒有受到重視。可是,隨著證據(jù)越來越多,動(dòng)物園的專家們感到有必要進(jìn)行一番調(diào)查,因?yàn)榉彩锹暦Q見到過美洲獅的人們所描述的情況竟是出奇地相似。
搜尋美洲獅的工作是從一座小村莊開始的。那里的一位婦女在采摘黑莓時(shí)的看見"一只大貓",離她僅5碼遠(yuǎn),她剛看見它,它就立刻逃走了。專家證實(shí),美洲獅非被逼得走投無路,是決不會(huì)傷人的。事實(shí)上搜尋工作很困難,因?yàn)槌3J窃绯吭诩椎匕l(fā)現(xiàn)那只美洲獅,晚上卻在20英里外的乙地發(fā)現(xiàn)它的蹤跡。無論它走哪兒,一路上總會(huì)留下一串死鹿及死兔子之類的小動(dòng)物,在許多地方看見爪印,灌木叢中發(fā)現(xiàn)了粘在上面的美洲獅毛。有人抱怨說夜里聽見"像貓一樣的叫聲";一位商人去釣魚,看見那只美洲獅在樹上。專家們?nèi)缃褚呀?jīng)完全肯定那只動(dòng)物就是美洲獅,但它是從哪兒來的呢?由于全國動(dòng)物園沒有一家報(bào)告丟了美洲獅,因此那只美洲獅一定是某位私人收藏豢養(yǎng)的,不知怎么設(shè)法逃出來了。搜尋工作進(jìn)行了好幾個(gè)星期,但始終未能逮住那只美洲獅。想到在寧靜的鄉(xiāng)村里有一頭危險(xiǎn)的野獸繼續(xù)逍遙流竄,真令人擔(dān)心。
晨讀英語短美文帶翻譯相關(guān)文章:
2.晨讀英語美文譯文