晨讀英語(yǔ)美文翻譯
英語(yǔ)美文是我們進(jìn)行每天英語(yǔ)晨讀的很好朗讀材料,下面學(xué)習(xí)啦小編為大家?guī)?lái)晨讀英語(yǔ)美文帶翻譯,歡迎大家閱讀!
晨讀英語(yǔ)美文篇一:
Fish and chips has always been a favourite dish in Britain, but as the oceans have been overfished, fish has become more and more expensive. So it com, es as a surprise to learn that giant fish are terrifying the divers on North Sea oil rigs. Oil rigs have to be repaired frequently and divers, who often have to work in darkness a hundred feet under water, have been frightened out of their wits by giant fish bumping into them as they work. Now they have had special cages made to protect them from these monsters. The fish are not sharks or killer whales, but favourite eating varieties like cod and skate which grow to unnatural sizes, sometimes as much as twelve feet in length. Three factors have caused these fish to grow so large: the warm water round the hot oil pipes under the sea; the plentiful supply of food thrown overboard by the crews on the rigs; the total absence of fishing boats around the oil rigs. As a result, the fish just eat and eat and grow and grow in the lovely warm water. Who eats who?
魚(yú)和炸土豆片一直是英國(guó)人喜愛(ài)的一道菜,但是隨著海洋里的濫捕濫撈,魚(yú)已經(jīng)變得越來(lái)越昂貴。因此,胚胎作為一個(gè)驚喜地獲悉,巨魚(yú)潛水員北海石油鉆井平臺(tái)上的。鉆井平臺(tái)需要經(jīng)常修理,潛水員,誰(shuí)經(jīng)常有水下一百英尺黑暗中工作,嚇壞了的巨大的魚(yú)在工作時(shí)被撞到他們?,F(xiàn)在他們有了特制的籠子,用來(lái)保護(hù)他們免受大魚(yú)。這些魚(yú)并不是鯊魚(yú)或逆戟鯨,但人們喜愛(ài)的食用魚(yú)品種,如鱈魚(yú)和滑冰,長(zhǎng)得出奇地大,有時(shí)長(zhǎng)達(dá)十二英尺長(zhǎng)。有三個(gè)因素造成這些魚(yú)長(zhǎng)這么大的暖水:海底熱的輸油管道;扔下的大量的食物由鉆井平臺(tái)工作人員;絕對(duì)沒(méi)有漁船的石油鉆井平臺(tái)。因此,魚(yú)只吃呀吃在可愛(ài)的暖水。究竟誰(shuí)吃誰(shuí)呢?
晨讀英語(yǔ)美文篇二:
People will do anything to see a free show -- even if it is a bad one. When the news got round that a comedy show would be presented at our local cinema by the P. and U. Bird Seed Company, we all rushed to see it. We had to queue for hours to get in and there must have been several hundred people present just before the show began. Unfortunately, the show was one of the dullest we have ever seen. Those who failed to get in need not have felt disappointed, as many of the artistes who should have appeared did not come. The only funny things we heard that evening came from the advertiser at the beginning of the programme. He was obviously very nervous and for some minutes stood awkwardly before the microphone. As soon as he opened his mouth, everyone burst out laughing. We all know what the poor man should have said, but what he actually said was: 'This is the Poo and Ee Seed Bird Company. Good ladies, evening and gentlemen!"
人們會(huì)做任何事去看一場(chǎng)免費(fèi)的演出--即使是壞的。當(dāng)喜劇節(jié)目的消息傳開(kāi)后會(huì)在我們當(dāng)?shù)赜霸貉莩龅南鏖_(kāi)后,我們都趕緊跑去觀(guān)看。我們必須排幾個(gè)小時(shí)的長(zhǎng)隊(duì)去肯定已有好幾百人演出開(kāi)始前。不幸的是,這次演出是我們所看過(guò)的最乏味的。那些沒(méi)能進(jìn)來(lái)的人不需要感到失望,因?yàn)楹芏鄳?yīng)該出場(chǎng)的專(zhuān)業(yè)演員都沒(méi)有來(lái)。我們聽(tīng)到的唯一有趣的事情,晚上從廣告商開(kāi)始時(shí)的方案。顯然他神經(jīng)十分緊張,他在麥克風(fēng)前局促不安地站了好幾分鐘.當(dāng)他打開(kāi)他的嘴,每個(gè)人都大笑起來(lái)。我們都知道那位可憐的人應(yīng)該說(shuō)什么,但他實(shí)際上說(shuō)的是:"這是poo和Ee食鳥(niǎo)公司。好女士們,晚上好!"
晨讀英語(yǔ)美文篇三:
Six men have been trapped in a mine for seventeen hours. If they are not brought to the surface soon they may lose their lives. However, rescue operations are proving difficult. If explosives are used, vibrations will cause the roof of the mine to collapse. Rescue workers are therefore drilling a hole on the north side of the mine. They intend to bring the men up in a special capsule. If there had not been a hard layer of rock beneath the soil, they would have completed the job in a few hours. As it is, they have been drilling for sixteen hours and they still have a long way to go. Meanwhile, a microphone, which was lowered into the mine two hours ago, has enabled the men to keep in touch with their closest relatives. Though they are running out of food and drink, the men are cheerful and confident that they will get out soon. They have been told that rescue operations are progressing smoothly. If they knew how difficult it was to drill through the hard rock, they would lose heart.
六個(gè)人被困在礦井里十七小時(shí)。如果不把他們盡快的表面,他們可能會(huì)失去他們的生命。然而,事實(shí)證明營(yíng)救工作非常困難。如果用炸藥爆破,震動(dòng)會(huì)使礦井的頂部倒塌。所以救援人員鉆了一個(gè)洞礦井的北側(cè)。他們打算將這些人在一個(gè)特殊的膠囊。如果不是有一層堅(jiān)硬的巖石下的土壤,他們已經(jīng)完成工作了幾個(gè)小時(shí)。事實(shí)上,他們已經(jīng)鉆了十六個(gè)小時(shí),他們還有很長(zhǎng)的路要走。與此同時(shí),一個(gè)麥克風(fēng),這是兩個(gè)小時(shí)以前放下井去,使這些人能與他們最親近的親屬保持聯(lián)系。雖然他們已耗盡了食物和飲料,但這些人的心情很好,堅(jiān)信他們很快就會(huì)滾出去。他們被告知救援行動(dòng)進(jìn)展順利。如果他們知道鉆透堅(jiān)硬的巖石,他們會(huì)喪失信心。
晨讀英語(yǔ)美文翻譯相關(guān)文章: