出國(guó)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)
出國(guó)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)區(qū)別于日??谡Z(yǔ),有很強(qiáng)的專業(yè)性。下面小編收集了一些出國(guó)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)分享給大家,希望對(duì)大家有用。
出國(guó)商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)如下:
我們公司正面臨冗余的問(wèn)題。
Our company is confronted/faced with the problem of redundancy.
沒(méi)錯(cuò)。我們?cè)摬脝T了。
Definitely. It’s time for us streamline to streamline the workforce.
但是恐怕這樣會(huì)產(chǎn)生很大的沖擊。
But I’m afraid it would make a strong impact.
只有這樣我們才能提高效率,在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中存活
Only by this way can we increase the efficiency and survive the ficrcc competition.
你打算怎么安排那些不得不離開(kāi)公司的人?
How would you deal with those who have to leave the company?
我打算給他們一筆可觀的補(bǔ)償金。
I intend to give them a fair compensation package
那么,你方應(yīng)向我方提供制造產(chǎn)品所需的商業(yè)秘密、制造技,術(shù)和專有技術(shù)方面的資料。
So you should offer us the in- know-how formation concerning trade secret, manufacturing technique and know-how which is necessary to produce products.
是。另外,除了50,000美元的入門費(fèi)外,提成費(fèi)是售價(jià)的3%。
Yes. And the royalty is 3% of the sales price, in addition to an initial payment initial pay-
恐怕這太高了,能否降至2%?
I’m afraid it’s too high. Could you reduce it to 2%?
嗯,好吧。請(qǐng)注意你方有義務(wù)對(duì)轉(zhuǎn)讓的技術(shù)保守秘密。
Well. OK. Please note that you have the obligation to keep the transferred technology confidential.
盡請(qǐng)放心。請(qǐng)給我們的工人提供技術(shù)培訓(xùn),好嗎?
You may rest assured. And would you please provide technical training to our workers?
好的。我們將派5名技術(shù)人員到你們工廠。
All right. Well send five technician technicians to your factory.
你打算參加在巴黎商舉行的商品交易會(huì)品交易會(huì)嗎?
Are you going to participate trade fair in the trade fair to be held in Paris?
我不知道。值得去嗎?
I’ve no idea. Would it be worthwhile?
當(dāng)然了。你會(huì)從中獲益匪淺。
Of course. You can benefit from it a great deal.
好的。我會(huì)去嘗試一下。
OK. I’ll go and have a try.
我建議你盡快預(yù)訂展位展位,因?yàn)檫@個(gè)交易-會(huì)非常受歡迎。而 且別忘了準(zhǔn)備小冊(cè)子和樣品。
I recommend you reserve stand your stand as soon as possible because the trade fair is very popular. And don 9 t forget to prepare brochures and samples.
好的。非常感謝!
All right. Thanks a lot!
But how to prevent others from using our invention?
但是如何防止他人使用我們的發(fā)明呢?
I suggest you apply for a patent.
I suggest you patent your invention.
我建議你們申請(qǐng)專利。
I’m sorry that I don’t quite understand. Could you clarify that for me?
對(duì)不起,我不太明白。你能給我解釋一下嗎?
Yes. Once a patent is granted, the invention becomes the property of the inventor which can be sold or rented.
好的。一旦被授予專利,發(fā)明就為發(fā)明,者所有,可以出售或出租。
Sounds great! And what should we prepare?
聽(tīng)起來(lái)很好!我們應(yīng)該準(zhǔn)備什么呢?
To file an application for a specification patent you need to prepare a patent specification including a full description of your invention. It is absolutely vital that you put all the necessary information in the description.
申請(qǐng)專利需要準(zhǔn)備說(shuō)明書(shū),包含對(duì)發(fā)明的全面描述。至關(guān)重要的是要涵蓋所有必要的信息。
我們公司計(jì)劃在地區(qū)建一座工廠。
Our company is planning to build a plant in F District.
你們?yōu)槭裁催x擇F地區(qū)?
Why do you choose F District?
因?yàn)槲覀兿霝槟抢锏氖I(yè)者提供工作并促進(jìn)當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)發(fā)展。
Because we want to provide the jobs for the unemployed there and promote the local economy.
嗯,你知道,那兒的景色很美,而且環(huán)境受到保護(hù)。
Well, you know the scenery there is very beautiful and the environment is under protection.
我明白你的意思。
I’ve got your point.
我們會(huì)設(shè)法避免環(huán)境污染。
We will take measures to avoid environment pollution.
We will take measures to avoid polluting the environment.
但是你們的提案恐怕不能獲得許可。
But I’m afraid your proposal would not be permitted.
我們公司想申請(qǐng)200,000美元的六年期貸款。利率是多少?
Our company would like to interest rate 200000apply for a six-ycar loan of US$ 200,000. What’s the interest rate?
利率是8%。
The rate is 8% .
我們是否可以在兩年后償還第一筆貸款,然后三年分期還貸? 還款分期還款
Could we make the first repayment after two years and then pay back the loan in three annual installments'!
Yes. Would your company be willing to pledge part of its current assets as collateral security ?
可以。你們公司是否愿意把目前的資產(chǎn)作為抵押?
I think so.
我想是的。
Fine. We will make an investigation of the operation of your company and the possibilities of repayment.
好的。我們將對(duì)你.們公司的運(yùn)行情況和還款能力進(jìn)行調(diào)查。