商務(wù)英語(BEC)900句(2)
301 I would like to ask you a question.
我想問你一個問題。
302 Yes. Please do. 好,請說。
303 Would you care to answer my question on the warranty? 你可以回答我有關(guān)保證的問題嗎?
304 I do not know whether you care to answer right away. 我不知道你是否愿意立即回答。
305 I have to raise some issues which may be embarrassing. 我必須提出一些比較尷尬的問題。
306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? 抱歉,你可以重復(fù)剛剛所說的嗎?
307 It would help if you could try to speak a little slower. 請你盡量放慢說話速度。
308 I will try. 我會試試看。
309 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
你能詳細說明你們的論據(jù)嗎?
310 It will help me understand the point you are trying to make. 這會幫助我了解你們的重點。
311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
我們?nèi)绻涣私饽銈儗Ω犊罘绞降囊庖?,便不能進一步檢討。
312 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
事實上,我關(guān)心的是貴公司對我們產(chǎn)品市場的考量。
313 We really need more specific information about your technology.
我們需要與貴公司技術(shù)相關(guān)更專門的資訊。
314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn"t it?這個計劃必須盡速進行。一個月夠了吧?
315 I will try, but no promises.
我會試試看,但是不敢保證。
316 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
317 You are welcome.
318 The following answer is subject to official confirmation.
以下的答案必須再經(jīng)過正式確認才有效。
319 Let me give you an indication.
我可以提示一個想法。
320 Please remember this is not to be taken as final. 請記得這不是最后的回答。
321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree. 讓我們假設(shè)一個我們不同意的狀況。
322 Just for argument"s sake, suppose we disagree. 為了討論,假設(shè)我方不同意。
323 There is no such published information.
沒有相關(guān)的出版資料。
324 Such data is confidential.
這樣的資料為機密資料。
325 I am not sure such data does exist.
我不確定是否有這樣的資料存在。
326 It would depend on what is on the list.
這要看列表內(nèi)容。
327 We need them urgently.
我們急需這些資料。
328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
好。我們收齊之后會立即寄給你。
329 I would like to talk to Mr. Liu.
330 May I speak to Mr. Johnson, please?
331 May I speak to your boss?
332 Give me someone who can speak English.
333 Is there anyone who can speak English?
334 I would like to talk with someone in charge.
我想請你們負責(zé)人講話。
335 I would like to talk to your chief.
我想請你們主管講話。
336 Let me talk to Mr. Wang. 我要請王先生講話。
337 Can I speak to Mr. Li?我能請李先生講話嗎?
338 When is he expected to be back?
他什么時候回來?
339 Do you know when he will be back?
340 Can you tell me what time Mr. Chen will be back? 你能否告訴我陳先生何時會回來?
341 Who is this, please? 請問你是哪一位?
342 Who is calling, please? 請問你是誰?
343 May I have your name? 請問你姓名?
344 Whom are you calling? 你要找誰?
345 Will you please spell his name for me?
請你把他的名字拼給我好嗎?
346 Please say it again. 請再說一遍。
347 Would you speak a little louder?
348 Will you speak up, please? 請你大聲一點。
349 Will you speak more slowly? 請你說慢一點。
350 Mr. Wang is not in now.王先生現(xiàn)在不在此地。
351 He is not in now. 他現(xiàn)在不在這里。
352 He has not come in yet. 他還沒有來。
353 He will be here in 30 minutes.
354 He has gone home.
355 He is in conference. 他正在開會。
356 May I take your message? 你需要留言嗎?
357 May I have him call you back?
要我請他回你電話嗎?
358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else?
抱歉陳先生不在,你要不要跟其他人講話?
359 I will transfer this call to Mr. Chen.
我把這個電話轉(zhuǎn)給陳先生。
360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you.
361 I am sorry to keep you waiting.
真抱歉,讓你久等了。
362 His extension number is 285.
他的分機號碼是285。
363 He is speaking on another phone.
他正在接聽別的電話。
364 Would you please take a message?
請你代我留話好嗎?
365 Would you like to leave any message?
你要留什么話嗎?
366 I would like to place a station-to-station call.
我要打一個叫號電話。
367 I would like to place a person-to-person call.
我要打一個叫人電話。
368 I don"t know how to do that.
我不知道該怎么打。
369 Will you accept the charge?
你愿意付電話費用嗎?
370 Where is the telephone office?
電話局在什么地方?
371 Is there a public phone near here?
這附近有公用電話嗎?
372 Do you have a coin for the phone?
你有打電話的硬幣嗎?
373 How do I call this number?
這個號碼怎么打?
374 Do you have a phone book (directory)?
375 I would like to make a long distance call to Taibei. 我想打個長途電話到臺北去。
376 I want to make an overseas call to the United States? 我想打個越洋長途到美國去。
377 How much is a call to the United States?
378 Will you please call me back?
379 May I use your telephone?
380 Someone is using the phone.
有人在用電話。
381 Do you have an extension?
你有分機嗎?
382 We don"t have an extension.
我們沒有分機。
383 There is a phone booth in the corner.
在轉(zhuǎn)角處有個電話亭。
384 It is a pay phone.
那是一個付費電話。
385 Whom do you want to call?
你要打電話給誰?
386 I want to make a local call.
我要打個市內(nèi)電話。
387 What is the number?
388 Call information for the number.
打查號臺查詢電話號碼。
389 The phone seems to be out of order.
電話好像出故障了。
390 I tried several times to call, but there is no answer. 我打了幾次,但是沒有人回答。
391 I "m going to dial the number.
392 The telephone is ringing. 電話鈴響了。
393 No one is answering the phone..
394 My friend phoned me at 10 a.m. yesterday.
395 The phone is busy. 電話占線。
396 Sorry to have kept you waiting.
抱歉使你久等了。
397 Who do you want to speak to?
398 What number are you calling?
399 Operator, you gave me a wrong number.
總機,你給我接錯號碼了。
400 Where are you calling from?
401 I"m calling from a public phone.
我打的是公用電話。
402 Contact me by telephone. 電話聯(lián)系。
403 I will be in between six and eight.
我6點至8點都在。
404 I will be here all night. 我整晚都會在這里。
405 All right, I will be waiting for you .
好的,我會等候你的。
406 Hello, is this the home of Mr. Chen?
407 Hello. I wish to speak to Mr.Chen?
408 Will you please repeat it?
409 He has left already .
410 He is attending a conference now.
他正在出席會議。
411 Hello, This is operator.
喂!我是接線員。
412 I"ll call you up later.
413 May I talk to Mr. McCoy?
我要和麥考伊先生講話好嗎?
414 May I use the telephone?
415 This is Shen calling.
416 Is that Mr.Shen?
417 Yes, this is Shen speaking.
418 Whom do you want to talk to?
419 I"d like to speak to Mr. Jack.
420 I"ll connect you with his office.
我會打電話到他的公司和你聯(lián)絡(luò)。
421 Sorry kept you waiting so long. You are on .
抱歉讓你久等了,接通了。
422 The line is busy. 占線。
423 No answer. 沒有人接電話。
424 He is on the phone. 他正在通話。
425 This telephone line is interrupted. 電話不通。
426 The wire has got crossed. 電話串線了。
427 Who is speaking? 請問是誰打來的?
428 I"m afraid you have the wrong number.
恐怕你打錯號碼了。
429 I"ll calling 265-5822. 打265-5822。
430 Please ring off. 請掛電話。
431 I"ll call you back.
432 Let me talk to her over the phone.
433 Would you call Miss Shen to the telephone?
434 Sorry, She is out. Shall I take a message?
435 I"m going to put on to her. 我會請她回電話。
436 The voice is not distinct. 聲音不清楚。
437 Give me a ring at my office.
打電話到我辦公室。
438 I"d like to make an overseas call to Taibei, Taiwan by collect call.
我要打?qū)Ψ礁顿M的電話到臺灣的臺北。
439 Can I fix an overseas call to London by person-to-person call?
我要打到倫敦的叫人電話好嗎?
440 What is your part"s name?
對方的姓名是什么?
441 How do you spell your last name?
你的姓是怎樣拼寫的?
442 Pound Sterling please.
請換成英鎊吧。
443 Well, er, in your case, I see no reason why not. What"s your proposition?
這個,呃,我看可以。您想透支多少?
444 Is there any interest on this money?
這筆透支要利息嗎?
445 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
是的,先生。本月12日這一天您的帳戶上透支了15美元。
446 According to the regulations, sir, you"ll have to reimburse the bank for the amount paid.
根據(jù)規(guī)定,先生,您應(yīng)該補償銀行付的那筆款了。
447 I want to buy some traveler’s checks.
我想買些旅行支票。
448 I have been told you have just changed the interest rate on savings accounts. Is that true?
聽說你們儲蓄率剛調(diào)過,是真的嗎?
449 Have you got your chequebook with you?
您支票本帶來了沒有?
450 The amount you want to transfer.
您要轉(zhuǎn)帳的金額。
451 The cheque will be cleared in about three days.
大概在3天后,支票就可以兌現(xiàn)了。
452 I see. I"ll go and check.
噢,原來是這樣,那我再去查查看。
453 Hello, may I change some money with my Master card?
我能否用萬事達卡來兌換些錢嗎?
454 Yes, you can. Would you please show me your card?
可以,讓我看看您的卡。
455 Here are you Chinese Yuan for $ 1000. And your passport and exchange memo.
這是您1000美元所換的人民幣。給您護照和兌換清單。
456 How much would you like to remit?
您想?yún)R多少錢?
457 I suppose you want to send U.S. Dollars.
我想您是匯美元吧?
458 May I ask the reason for your remittance?
可以請問匯款的原因嗎?
459 Do you want to remit the money by airmail or by cable, sir?
您想要航空信還是電匯,先生?
460 So you can take M/T, and they will take a longer time to reach New York Bank.
那么你要采用信匯,只是信匯匯款到紐約銀行用的時間較長。
461 Would you care to take a seat while I make out a receipt?
請坐一會兒好嗎?我給您開個收據(jù)。
462 I"ll take M/T.
那我就用信匯吧。
463 For £300 to London, the commission is 3, please. 匯款300英鎊到倫敦,費用為3英鎊。
464 Excuse me, but do you handle remittance checks here?
打擾了,你們辦理匯款支票嗎?
465 To whom is the check payable, madam?
請問支票受款人是誰,夫人?
466 Yes, I have got the license from the Bank of China. Here you are.
是的,我已得到中國銀行的許可。請過目。
467 Would you please tell me your phone number so that we"ll ring you up as soon as the remittance arrives?
您能否把電話號碼告訴我,以便匯款一到就給您打電話?
468 Yes, your money has arrived.
噢,您的匯款已經(jīng)到了。
469 Very well, sir. Please fill out this remittance slip.
好的,先生。請?zhí)顚戇@張匯款通知書。
470 How much do you charge for sending a cable transfer to London?
發(fā)一張到倫敦的電匯,要收費多少?
471 How much do you want to change?
您想兌換多少?
472 Would you please tell me the exchange rate for pound sterling into RMB?
請你告訴我英鎊兌換人民幣的匯率是多少,好嗎?
473 Here you are, please check.
給你,請查一下。
474 I want to change some British sterling into Renminbi.
我想把一些英鎊換成人民幣。
475 Are you going to use cash or traveler’s cheques? 您是用現(xiàn)鈔換呢,還是用旅行支票換?
476 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB Yuan. 500美元可兌換人民幣4350元。
477 But you have to pay 5% commission on this money exchange.
但兌換這筆外幣,您得另外付5%的手續(xù)費。
478 I beg your pardon.
請原諒。
479 We would like to ask you to come here for an interview.
我們想約你來參加面試。
480 Perhaps you"ve heard our product"s name. Would you like to know more about it?
也許你已聽說過我們產(chǎn)品的名稱,你想知道更多一點嗎?
481 Let me tell you about our product.
關(guān)于產(chǎn)品一事讓我向你說明。
482 This is our most recently developed product.
這是我們最近開發(fā)的產(chǎn)品。
483 We"d like to recommend our new home health monitor.
我們想推薦我們新的家庭健康監(jiān)測器。
484 That sounds like the product we had in mind.
那種產(chǎn)品好像就是我們所想要的。
485 I"m sure you"ll be pleased with this product.
我敢保證你會喜歡這種產(chǎn)品的。
486 I"m really positive that this product has all the features you have always wanted.
我確信這種產(chǎn)品有各種你所要的款式。
487 I strongly recommend this product.
我強力推薦這種產(chǎn)品。
488 If I were you, I"d choose this product.
如果我是你,我就選擇這種產(chǎn)品。
489 We"ve already had a big demand for this product.
這種產(chǎn)品我們已有很大的需要求量。
490 This product is doing very well in foreign countries.
這種產(chǎn)品在國外很暢銷。
491 Our product is competitive in the international market.
我們的產(chǎn)品在國際市場上具有競爭力。
492 Let"s move on to what makes our product sell so well.
讓我來說明是什么原因使我們的產(chǎn)品銷售得那么好。
493 Good. That"s just what we want to hear.
很好,那正是我們想要聽的。
494 The distinction of our product is its lightweight.
我們產(chǎn)品的特點就是它很輕。
495 Our product is lower priced than the competition.
我們產(chǎn)品價格低廉,具有競爭力。
496 Our service has been very well-received by our customers so far.
到目前為止,顧客對我們的服務(wù)質(zhì)量評價甚高。
497 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact size.
這種產(chǎn)品的真正優(yōu)點之一就是高質(zhì)量和小體積。
498 Could we see the specifications for the X200?
我們可以看一下X200型的詳細規(guī)格嗎?
499 Certainly. And we also have test results that we"re sure you"d be interested to see.
當(dāng)然,同時我們也有測試結(jié)果,我們相信你們會有興趣看的。
500 How about feed-back from your retailers and consumers?
你們的零售商和消費者的反映怎樣?
501 We have that right here in this report.
在這份報告書內(nèi)就有。
502 Could you tell me some more about your market analysis?
請你多告訴我一些你們的市場分析好嗎?
503 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.
好的,我們的市場分析告訴我們,我們產(chǎn)品主要的使用者年齡將在40至60歲。
504 How soon can you have your product ready?
你們多久才可以把產(chǎn)品準(zhǔn)備好呢?
505 We certainly expect our product to be available by October 1.
我們的產(chǎn)品在可在10月1日前準(zhǔn)備好。
506 You haven"t sold your product in our country so far, have you?
到目前為止,你們的產(chǎn)品尚未在我們國家銷售,是嗎?
507 We"ve only sold our product at trade fairs, not in an on-going sales campaign.
我們的產(chǎn)品只在商展時展售,而沒有辦促銷活動。
508 You"ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?
你報的價是每1000個要美金800元,如大量訂購有折扣嗎?
509 Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.
是的,有折扣,超過5000個我們可給5%的折扣。
510 We can offer a discount in progressive stages according to the size of the order.
根據(jù)訂購數(shù)量的大小,我們可提供累進的折扣。
511 We really can"t discount the price more than six percent.
我們真的無法提供超過6%的折扣。
512 A discount of six percent is all that I"m authorized to offer you.
6%的折扣是我權(quán)限內(nèi)所能給你的。
513 What sort of guarantee do you offer on your product?
你們提供什么樣的產(chǎn)品保證呢?
514 A standard one. Replacement during the first year if all rules for proper use have been followed.
有一個原則,如果在一年內(nèi)符合各種使用規(guī)定,就可更換。
515 We offer a life-time guarantee.
我們提供永久保證。
516 We have an extended warranty available at extra cost.
對于額外價錢我們有較長的保證期限。
517 Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.
我們的保證是包括更換零件和免費保養(yǎng)。
518 Tell us about your post-purchase servicing.
告訴我們有關(guān)你們售后服務(wù)的情況。
519 We use service centers at major stores. They ship goods back to our national service center for repairs.
我們采用大店服務(wù)中心,他們可把產(chǎn)品運送到我們的國內(nèi)服務(wù)中心維修。
520 We have a toll-free number for customers to call.
我們對顧客提供免費服務(wù)電話。
521 We exchange products under almost all circumstances.
在各種情形下我們都可更換產(chǎn)品。
522 Could you give us detailed descriptions of the capabilities of your product?
請你把你們產(chǎn)品的性能給我們詳細說明一下好嗎?
523 How long could the buyer expect your product to last?
購買者期望你們產(chǎn)品的使用期是多久呢?
524 What"s been the consumer reaction to your product?
消費者對你們的產(chǎn)品有過什么反映?
525 Have you marketed your product yet?
你們的產(chǎn)品尚未推出市場嗎?
526 We"re afraid that your product"s quality won"t satisfy Chinese customers.
恐怕你們的產(chǎn)品質(zhì)量無法使中國顧客滿意。
527 We feel product quality is high indeed.
我們認為產(chǎn)品的質(zhì)量的確很高。
528 We think your X200 meets our requirements.
我們認為貴方X200型符合我們的要求。
529 I"m afraid that the item isn"t what we"re looking for.
我恐怕這種產(chǎn)品不是我們所要找的。
530 I think your industrial robots are the best in the field.
我認為你們的工業(yè)機器人在這領(lǐng)域是最好的。
531 In my opinion, the product must be priced under $ 300.
就我的意見來說,產(chǎn)品價格必須訂在300美元以下。
532 We feel your product is too specialized for mass marketing.
我們認為你們的產(chǎn)品對廣大市場而言太專業(yè)化了。
533 That brings us to the question of price. What do you have in mind?
那使我們想起價錢問題,你心目中的價錢是多少?
534 We think $ 87,000 per unit with a five percent discount for orders over 100.
我們減少到每臺8.7萬美元,訂購超過100臺給予5%的折扣。
535 Your unit price seems fair enough, but we"re hoping for a higher discount rate.
單價似乎合理,但我們希望給予更高的折扣率。
536 Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.
訂購500臺或 500臺以上都不得有可能給予7%的折扣。
537 What"s the best price you"re prepared to offer for your product?
你們的產(chǎn)品最優(yōu)惠的價格是多少呢?
538 It depends on the quantity ordered.
這要根據(jù)所訂的數(shù)量而定。
539 What do you think will be a fair price for your product?
你認為你們產(chǎn)品的價格公平嗎?
540 How much do you charge per unit?
你們每件要價多少呢?
541 What"s your wholesale price on this item?
這種產(chǎn)品你們的批發(fā)價是多少呢?
542 How much of a volume discount are you prepared to offer?
總折扣你們準(zhǔn)備提供多少?
543 That seems quite soon considering the nature of the product and shipping time.
考慮到產(chǎn)品的性質(zhì)和運輸時間那看來太快了。
544 Other buyers are satisfied with it, but we could delay it if you could pay 40 percent up front.
其他買主對這貨物很滿意,但如果你能先付40%貨款,我們可以延遲交運。
545 Delivery costs will have to be borne by the manufacturer, I"m afraid.
運費恐怕要由制造廠商來承擔(dān)。
546 If you can guarantee on-time delivery with a penalty for late delivery, we can accept your sales price.
如果你能保證用懲罰延誤發(fā)貨方式準(zhǔn)時發(fā)貨,你的銷售價我們可以接受。
547 Whose responsibility are the shipment charges?
運費由誰來負責(zé)呢?
548 Who assumes shipment cost?
誰負擔(dān)運費呢?
549 That would be the responsibility of the buyer. We are prepared, however, to provide all the document.tion costs.
那是屬于買方的責(zé)任,我們僅承擔(dān)提供所有文件的費用。
550 We would also want you to cover insurance and the cost of transporting the goods to the port.
我們也要貴方負責(zé)保險以及把貨物運到港口的費用。
551 In that case, we might need to reopen the question of prices.
如果是那樣,我們也許需要重新討論價格。
552 When could we typically expect delivery?
我們希望常規(guī)的發(fā)貨時間是什么時候呢?
553 What sort of guarantees are there against late delivery?
懲罰延遲發(fā)貨有什么保證呢?
554 Please show us the shipping costs for several possible carries.
請告訴我們幾種可能的運輸方式的價格。
555 We"ll have to check these rates against those charged by other suppliers.
我們必須核查一下由其他供應(yīng)商提供的費率。
556 Shall we start the meeting now?
我們現(xiàn)在開始開會好嗎?
557 Thank you for attending today"s meeting.
謝謝你出席今天的會議。
558 The first thing on the agenda is the drop in sales.
在議程上第一件事就是銷售額下降了。
559 The purpose of this meeting is to discuss possible solutions for the pending issues.
本次會議的目的就是要討論對懸而未解的問題的可能解決辦法。
560 Let"s look at the agenda and talk the first item.
讓我們看一下議程討論第一項。
561 Mr. Smith, would you like to start things off?
史密斯先生,你要開始做事了嗎?
562 We"ve gone over quite a lot. Shall we take a break?
我們已進行很久了,讓我們休息一下好嗎?
563 I don"t know about the rest of you, but I"d like a break.
我不知道你們是否要休息,但我想休息片刻。
564 Let"s stop here and continue in about 10 minutes.
我們暫停一下,10分鐘后繼續(xù)。
565 Well, I think it"s time we get back to business.
哦,我認為我們該回到正題上了。
566 Could all of you take your seats? We need to continue our meeting.
請你們各位就坐好嗎?我們要繼續(xù)開會了。
567 That"s all for today.
今天就到這兒了。
568 Let"s call it a day.
讓我們今天就到此為止吧。
569 How about on Tuesday afternoon of next week? Is that okay with everyone?
下星期二下午怎樣?各位沒有意見吧?
570 I"m sorry. I can"t make it on Tuesday.
對不起,星期二我無法參加。
571 And so, I"d like to proceed to the next stage.
所以,我要進行下一階段了。
572 Excuse me, I"d like to ask you a question.
對不起,我可以問個問題嗎?
573 Excuse me, but may I ask a question?
對不起,我可以問個問題嗎?
574 Forgive me for interrupting, but I have a question.
對不起我插個嘴,我有一個問題。
575 Before you go on, I have a question.
在你接著干之前,我有一個問題。
576 I"m sorry to interrupt, but I"d like you to explain that a little more.
很抱歉,我插個嘴,我希望你多解釋一些。
577 Sure, what did you want to know?
真的,你想知道什么呢?
578 Certainly. Ask whatever you like.
當(dāng)然,你什么都可以問。
579 Do we really have the means to actually pull this off?
我們確實有辦法把這事辦成嗎?
580 I"m sorry, but I didn"t understand your question. Could you please restate it?
對不起,你的問題我沒有理解,請你再說一遍好嗎?
581 Would you please clarify your question?
請你把你的問題說清楚好嗎?
582 I didn"t catch that, Could you go over that again?
我沒有聽清楚,請你再說明一下好嗎?
583 I"m sorry. I don"t get what you"re driving at.
抱歉,我不明白你的意思。
584 Could you hold your questions until I"ve finished?
請你把你的問題留到我把事情做完再問好嗎?
585 I"d appreciate it if you"d wait until be end for questions.
如果你等我做完再詢問我會感激你的。
586 There"ll be time for questions at the end.
最后會有時間發(fā)問的。
587 How will we know whether it can have a positive effect on the company?
我們怎么會知道它對公司能有積極的效果呢?
588 That"s a tough question to answer.
那是一個很難回答的問題。
589 How much will all this cost?
一共要花多少錢呢?
590 I will talk more about that in a moment.
目前我要多討論那個問題。
591 I don"t know the answer, but let me ask Mr. Chen to comment on that.
我不知道答案,讓我問一下陳先生看他有什么看法。
592 I"ll check into it and get back to you.
我查對一下然后送還給你。
593 I don"t have the figures, but I"ll find out.
我沒有這個數(shù)據(jù),但我會找到的。
594 That"s not my area, but I"ll get an answer for you.
那不是我的范圍,但我會為你找出答案。
595 Let"s ask Mr. Jiang to answer that.
那件事我讓蔣先生來答復(fù)。
596 Good morning, ladies and gentlemen. It"s very satisfying to see so many of you here.
各位女士各位先生,早上好,在這里見到你們大家使人感到非常滿意。
597 Today, I"d like to show you something which I"m sure you"ll find interesting.
今天我要向你們展示一些東西,我相信你們會感興趣的。
598 Over 5,000 hours of work went into this software, and today it"s my privilege to bring it to you.
這種軟件的研制超過5000工作小時,今天我很榮辛地向你們展示它。
599 It"s an honor to be speaking to you today.
今天跟你們說話至感榮幸。
600 I"m Barnard and it"s my great honor to tell you about our new product.
我叫巴納德,能夠向你們說明我們的新產(chǎn)品,我感到非常榮幸。
商務(wù)英語(BEC)900句(2)
下一篇:夸客戶的英語大集錦