日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話
日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話
隨著全球化經(jīng)濟(jì)步伐的加快和跨文化交流的頻繁,專業(yè)英語(yǔ)能力成為了高等專門(mén)人才的必備能力素質(zhì)。學(xué)習(xí)啦小編整理了日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話,歡迎閱讀!
日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話一
A:I don't know what I'm going to do! It's going to be impossible to make ends meet if I lose my job.
B: Don't worry. I don't think you're going to lose your job over one mistake.
A: It was a rather big mistake. When you work as a investment adviser, one small mistake can cost the company millions.
B:But it wasn't just you who was involved, right? You were only doing what your supervisor told you to do.
A: That's true, but my supervisor is very dishonest. There's no reason that he will tell my boss it was all my fault, and there's nothing I can do about that. My boss won't believe me if I tell him the truth.
B: Let's think realistically about what might happen. How much maney do you have in your savings?
A: I have enough to live off of for about 3 months. But I really don't want to spend my life saving on just living!I'd rather invest my money somehow.
B: Well,you can't have everything. Let's just figure out what you'll do if you lose your job. When is your contract up on your apartment?
A: Next month. So, I can move out then or renew my contract for another year.
B: Well,that's good. If you lose your job, you can just move in with me until you find another job. That will save you plenty of money.
A: That's very generous of you. I guess that would work.
B: If you lose your job, you just have to go for a few manths without buying all the junk you usually buy. If you live frugally, you'll save plenty of money.
A: I guess working with so much money has made me rather greedy. Maybe losing my job would be a good thing!
【參考譯文】
A: 我真不知道該怎么辦!我要是丟了工作,一定會(huì)入不敷出的。
B:別擔(dān)心,我覺(jué)得你不會(huì)因?yàn)橹环敢淮五e(cuò)誤就丟掉工作的。
A:可真的是一個(gè)大失誤,如果你是投資顧問(wèn),那么即使是一個(gè)很小的失誤也會(huì)造成公司上百萬(wàn)的損失。
B:不過(guò),這事又不是歸你一個(gè)人負(fù)責(zé),對(duì)吧?你只是做了你上司吩咐你做的事而已。
A:這倒是事實(shí),可是我的上司可不是一個(gè)誠(chéng)實(shí)的人。他不可能跟我們老板說(shuō)實(shí)話。我敢肯定他會(huì)跟我們老板說(shuō)都是我的錯(cuò)。就算我跟老板說(shuō)實(shí)話,他也不會(huì)相信的。
B:那咱們想象一下接下來(lái)會(huì)發(fā)生什么。你有多少存款?
A:大概足夠支持我生活3個(gè)月的??墒俏艺娌幌氚汛婵疃蓟ㄔ谌粘I钌稀N蚁胱鳇c(diǎn)投資。
B:嗯,你不可能什么都占著。咱們算算如果你失業(yè)了該怎么辦。你房租的合同什么時(shí)候到期?
A: :下個(gè)月。所有,我要么搬出去,要么在續(xù)簽一年的合同。
B:哦,那好辦了。如果你被炒了,你就搬過(guò)來(lái)跟我一起住,直到你找到新工作。這樣可以幫你省一筆錢。
A:你真是太好了。我覺(jué)得這樣行得通。
B:如果你真失業(yè)了,你恐怕要有幾個(gè)月不能再買你平常愛(ài)買的那些雜七雜八的東西了。如果你過(guò)得節(jié)儉一點(diǎn),也能省下不少錢。
A:我也覺(jué)得上班掙這么多錢使我變得有些貪心了。也許失業(yè)反倒是件好事!
日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話二
Ann: Have you ever watched this film, Conqueror?
你看過(guò)這部電影嗎?《征服者》?
Lily: No, it is new?
沒(méi),新的嗎?
Ann: No, it is a very old one, but it is judged as the most unlucky film in history.
不,是一部很舊的片子,但是它被評(píng)為史上最不詳?shù)碾娪啊?/p>
Lily: Why dose it have such a name?
為什么它會(huì)有這樣的名字啊?
Ann: More than a half of the stuffs, including the director, actors and crew, have been diagnosed of cancer, and some of them have passed away.
超過(guò)一半的工作人員,包括導(dǎo)演、演員和劇組人員,被診斷患有癌癥,而且一些人已經(jīng)去世了。
Lily: Wow, but why?
哇,但是為什么呢?
Ann: They made this film in a desert which is very near Nevada Nuclear Test Site.
他們?cè)谝粋€(gè)沙漠里拍攝這部電影,但是這個(gè)沙漠很接近內(nèi)華達(dá)核試驗(yàn)基地。
Lily: They didn’t know there is the nuclear test site?
他們不知道那有一個(gè)核試驗(yàn)基地嗎?
Ann: They didn’t, and they stayed there as long as 13 weeks.
不知道,而且還在那里帶了長(zhǎng)達(dá)十三周的時(shí)間。
Lily: It’s really unlucky.
真是不祥啊。
日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話三
Tom: Hello, brother.
你好啊,哥們。
Bob: Hello. Don’t you know “brother” is very hot on the Internet?
你好,你不知道現(xiàn)在“哥”在網(wǎng)絡(luò)上很紅嗎?
Tom: Yes, I know. Don’t believe brother, brother is only a legend.
我知道。別相信哥,哥只是個(gè)傳說(shuō)。
Bob: No, not this one. It’ s about “brother sharp”.
不,不是這個(gè)。是關(guān)于“犀利哥”。
Tom: What? Who is he?
什么?他是誰(shuí)啊?
Bob: He is a stroller in Ningbo, and he is almost as hot as famous star now.
他是寧波的一個(gè)流浪漢,但是他現(xiàn)在幾乎跟明星一樣紅了。
Tom: Why?
為什么?
Bob: First, he is very handsome, and second, his dress and hairdo are very fashionable.
首先,他長(zhǎng)得挺帥的,第二,他的衣著和發(fā)型都很潮。
Tom: How does a stroller’s dress and hairdo become fashionable?
一個(gè)流浪漢的衣著和發(fā)型怎么成潮流的?
Bob: He wears the clothes he can get and doesn’t wash and cut his hair for a long time, but this is the most important reason make he become famous.
他穿著他能撿到的衣服,頭發(fā)很久沒(méi)洗沒(méi)剪,但是這卻是他出名的最重要的原因。
看了“日常簡(jiǎn)單英語(yǔ)情景對(duì)話”的人還看了: