護照的英文怎么說單詞怎么拼寫
護照是我們出國旅游的必備品,它的英文單詞和例句有哪些?以下是學習啦小編給大家?guī)碜o照的英文單詞,以供參閱。
護照的英文單詞
passport英 [ˈpɑ:spɔ:t]美 [ˈpæspɔ:rt]
護照的英文例句
1. Passport checks will remain the first line of defence against terrorists.
護照檢查仍將是對付恐怖分子的第一道防線。
2. For foreign holidays you will need a valid passport.
出國度假需持有效護照。
3. Inside the passport was a folded slip of paper.
護照里面有張折起的紙片。
4. Evans was trying to obtain a false passport and other documents.
埃文斯正試圖取得一本假護照和其他證件。
5. He went straight through Passport Control without incident.
他很順利地通過了護照檢查處。
6. Officials type each passport number into a computer.
行政人員將每個護照號都輸入計算機中.
7. He's gone off with my passport.
他拿走了我的護照。
8. Check the expiration date on your passport.
檢查一下你護照上的截止日期。
9. When I lost my passport, I felt such an idiot.
我丟了護照時覺得自己像個大傻瓜。
10. My attempt to get a new passport turned into a Kafkaesque nightmare.
我試圖申請新護照的過程變成了一場官樣文章的噩夢。
11. a South African passport
南非護照
12. He stowed his passport away safely in a drawer.
他把護照妥善保存在抽屆里.
13. You must hand over your passport before you leave.
離境前必須交回護照.
14. He views boxing as his passport out of poverty.
他把拳擊看作自己擺脫貧困的手段.
15. You'll have to get a passport, and you'll also need a visa.
你必須申辦護照, 同時還需要有簽證.
護照介紹
在中國,護照的淵源可追溯到戰(zhàn)國時代。古代的中國人憑用竹簡、布帛、木板、金玉或紙張做成的“封傳”、“契”、“照碟”、“過所”、“符節(jié)”。“符傳”、“路證”、“路引”等證件出入邊塞關(guān)津,類似現(xiàn)代簽證的內(nèi)容記載其上。到了清朝,根據(jù)通行證件的證明身份、提請邊境關(guān)防檢查機關(guān)予以“保護”和“關(guān)照”、給予通行的便利和必要的協(xié)助之功能。進入20世紀,清廷重視對護照的管理,出現(xiàn)了“游歷護照”的類別,吉林將軍衙門還制定有護照章程,并附有護照式樣。中華民國時期,中央政府制定了比較完整的護照制度,1932年1月31日國民政府公布了護照條例。新中國成立后,印制并啟用了中華人民共和國護照,制定了護照的印制、頒發(fā)、使用和管理制度。[1] 護照的西方稱呼“passport”并不是來于“seaport”(海港),而是來于中世紀用于通過城墻大門(“porte”)的文書。在中世紀的歐洲,一些文件可以由當?shù)氐慕y(tǒng)治力量頒發(fā)給旅行者,一般包括持有者被允許通過城鎮(zhèn)的名單。這種制度延續(xù)到法國,例如,直到1860年。在這段時間,護照并不是旅行到海港的必須,這關(guān)系到自由貿(mào)易,但是需要護照從海港到內(nèi)陸城填。早期的護照經(jīng)常如此,但不是一直,包括持有者身體的描述,照片是直到20世紀前十年,才被添加上去的。“PASSPORT”一詞于1845年首次譯為“護照”,并沿用至今。南森護照是一種被國際承認的身份證,由國際聯(lián)盟首推,當時是為無國籍的難民而設(shè)。在1922年由挪威外交官弗里德托夫·南森(Fridtjof Wedel-Jarlsberg Nansen)設(shè)計;直到1942年,有52個國家承認該護照,總共發(fā)出了大約45萬本,幫助了數(shù)十萬無國籍人士移民到了其他國家。統(tǒng)籌南森護照簽發(fā)事宜的南森國際難民救濟局于1938年獲頒諾貝爾和平獎。
在近些年,有一種形勢把生物信息引入護照中,以改進身份的安全性。這樣就提出一個疑問,是否某些技術(shù)可以有效地改進護照呢?由于缺乏可靠的結(jié)果,美國已經(jīng)延遲了引進這項技術(shù)。
中華人民共和國于1949年建國前,中國共產(chǎn)黨政權(quán)就于解放區(qū)發(fā)放過護照,如:陜甘寧邊區(qū)政府發(fā)放的護照,為16開普通黃色厚紙,正面為照文,背后為“護照使用條例”條文。其護照簽署人為邊區(qū)保安處處長,擔保人則為邊區(qū)政府交際處處長。該護照圖章上為中華民國青天白日國徽,下則為“五角星”。另外,圖章上的核發(fā)單位則是陜甘寧邊區(qū)政府保安處與八路軍總留守處。除此,落款處尚有等同“簽證”注記。
看過護照的英文單詞的人還看了:
1.6級的英語單詞
2.搞笑的英文單詞
3.飛機票的英文單詞
4.o開頭的英文單詞
5.6級英語單詞