講刻薄的英語(yǔ)情景口語(yǔ)
講刻薄的英語(yǔ)情景口語(yǔ)
同學(xué)們千萬(wàn)不要灰心哦,英語(yǔ)在我們生活中是很重要的哦,小編今天給大家分享一下英語(yǔ)情景對(duì)話吧,才會(huì)更快的提升英語(yǔ)成績(jī)哦,大家有需要的快點(diǎn)收藏起來(lái)吧。
一
A: The police force I worked for is honest and good, but many of the officers are really hard-boiled.
B: You mean they no longer feel pity for people who are suffering? You have to be if you work in that part of New York.
A: 我所在的警察機(jī)關(guān)的警員誠(chéng)實(shí)、善良,但是很多警官卻很無(wú)情。
B: 你是指他們不再可憐那些受苦的人?在紐約的那個(gè)管區(qū),你必須得這樣。
【語(yǔ)言點(diǎn)精講】
police force: 一隊(duì)警察;警察部門(mén)。
hard-boiled: 原意是指被煮老的、煮過(guò)熟的。形容人經(jīng)驗(yàn)豐富、不動(dòng)感情的。
feel pity for sb.: 可憐某人。
二
A: What a lousy break!
B: What’s that?
A: Aw, my wife’s sister just had her baby and her husband lost his job. Some big shot’s son wanted the position.
B: Boy, that’s tough! What does he do?
A: He is a marketing manager, but his background is contract administration. He prefers marketing, because he doesn’t have to be so hard-boiled.
B: Oh, he won’t be looking long if he is persistent.
A: 真倒霉!
B: 怎么了?
A: 哦,我妻子的妹妹剛生完孩子,她的丈夫又丟了工作。一個(gè)大人物的兒子想要那個(gè)職位。
B: 天哪!這可夠受的。他是做什么的?
A: 營(yíng)銷(xiāo)部經(jīng)理。他是學(xué)合同管理的,不過(guò)他喜歡營(yíng)銷(xiāo),因?yàn)樽鲞@行的人不用太精明強(qiáng)悍。
B: 哦,是這樣。只要他堅(jiān)持不懈,很快他就會(huì)找到工作的。
【語(yǔ)言點(diǎn)精講】
lousy: 討厭的;污穢的;極壞的。
hard-boiled: 煮過(guò)熟了的;不動(dòng)感情的;冷硬派作風(fēng)的。
persistent: 固執(zhí)的,堅(jiān)持的;持久的。
講刻薄的英語(yǔ)情景口語(yǔ)相關(guān)文章: