關(guān)于跨國(guó)婚姻的英語(yǔ)情景對(duì)話(huà)
關(guān)于跨國(guó)婚姻的英語(yǔ)情景對(duì)話(huà)
小編今天帶來(lái)的是英語(yǔ)的口語(yǔ),英語(yǔ)是我們要多花點(diǎn)心思去學(xué)習(xí)的哦,大家要好好看一看,背一背,這樣才能更快的提升英語(yǔ)成績(jī)哦,大家快點(diǎn)行動(dòng)起來(lái)吧,與需要的可以收藏起來(lái)哦
一跨國(guó)婚姻有真愛(ài)嗎
AMore and more Chinese are marrying foreigners.
越來(lái)越多的中國(guó)人嫁給了外國(guó)人。
BThat's true. But I have a low opinion of those women who go out with foreigners.
是啊,但是我挺鄙視那些和外國(guó)人在一起的女人的。
AOh, why?
啊?為什么啊?
BI think some Chinese wonem marry foreigners for money while others just want to live abroad. There is no true love between them.
我覺(jué)得有些人嫁給外國(guó)人是為了錢(qián),有些人是為了去國(guó)外定居,反正他們之間沒(méi)有真愛(ài)。
AI wouldn't say that's totally true. I've met many happy intercultural couples.
也不全是吧。我見(jiàn)過(guò)很多幸福的跨國(guó)夫妻。
Bwell, then why aren't there many East-West couples where the man is a Chinese and the woman is a Westerner?
那為什么沒(méi)有多少夫妻,男方是中國(guó)人,女方是外國(guó)人呢?
AI guess it's because the Chinese women are more attractive to Western men.
可能是因?yàn)橹袊?guó)女人對(duì)外國(guó)男人更有吸引力吧。
BOr because they are less attractive to to Chinese men.
或者這些女人對(duì)中國(guó)男人沒(méi)那么有吸引力吧。
AWhat do you mean?
怎么說(shuō)?
Byou know, usually the woman is in her thirties and she is a left girl.
這些女人大約三十多歲,是剩女。
Aa left girl? What's that?
剩女?什么意思啊?
Bthey're called that because they're left behind on the shelf. They're also known by their three H's---high diploma, high salary, and high degree. and they're also known as the three S's—single,
這么說(shuō),因?yàn)樗麄兪莿e人挑剩下的。她們有三高:高文憑,高工資,高學(xué)位。還有人說(shuō)她們有三難:單身,高不成低不就,出生在70年代后。的確!所以這些人就把目標(biāo)轉(zhuǎn)向了外國(guó)人。
Ayou have a point here, but I believe some mixed marriages are based on true love.
也許吧。但是有些跨國(guó)婚姻還是有真愛(ài)的。
Bthat' for sure but very few.
那是,不過(guò)很少。
二給親密的朋友挑選分別禮物
AJessica is going back to Holland next week. I've been thinking a lot about what to give her as a parting gift, but I still have no clue.
杰西卡下周就要會(huì)荷蘭了,我一直在想該選個(gè)東西作為分別的禮物,但是還沒(méi)有頭緒.
Bis that the girl you spent almost every weekend with?
是那個(gè)你哦幾乎每周都和她在一起的女孩嗎?
Ayeah, that's her. We had a lot of wonderful times together. She is really a special friend, and I want to get her something meaningful.
嗯,就是她.我們?cè)谝黄鹩羞^(guò)很多快樂(lè)的時(shí)光.她是一個(gè)很特別的朋友,我想送給她一件有意義的禮物.
BI am not good at picking gifts. Maybe you can ask if there's anything she needs to make it easier?
我也不太會(huì)挑禮物.要不你先問(wèn)問(wèn)她想要什么,這樣就能容易點(diǎn)兒?
AI don't think so. That way it would lose all the charm. I want it to be a surprise. I want to show her that I care about her and I hope our friendship will last.
不要這樣,否則就沒(méi)有意思了.我想給她個(gè)驚喜,想讓她知道我很珍惜她,希望我們的友誼能夠持久.
Byeah, that's nice.
嗯,這樣不錯(cuò).
Ahmm, I think I've got an idea. Maybe I can get her an ever-green plant to take back home.
我有主意了.或許我可以送給她一盆長(zhǎng)青的植物帶回家去.
Ba plant? That's creative. I'm sure ever time she waters it she'll think of you. But there is a problem. Do you think it'll be able to go through the customs?
一盆植物?挺有創(chuàng)意的,我相信她澆水的時(shí)候總能想起你.但是有一個(gè)問(wèn)題,你覺(jué)得植物能過(guò)海關(guān)嗎?
AI hope so. I'll make sure to get a small one so she can put it into her suitcase. I hope it won't cause her trouble at the border.
希望吧.我會(huì)選個(gè)小的,這樣她就能放在箱子里面了,我不想過(guò)海關(guān)的時(shí)候給她惹麻煩.
BI don't know. I think the idea of a plant going across borders with a friend is really exciting but maybe seeds would be safer. You don't want to get her in trouble.
不清楚.我覺(jué)得送朋友植物,帶著它穿越國(guó)界,這想法本身就讓人特別興奮.但是可能種子會(huì)更安全一些吧,你畢竟不想給她帶來(lái)麻煩.
跨國(guó)婚姻的英語(yǔ)相關(guān)文章: