關(guān)于證券金融英語知識
關(guān)于證券金融英語知識
英語之我們多多花一點心思就可以了,下面小編就給大家整理了金融英語,大家快點看看吧
lculating market returns is all in the measuring市場收益的測算
The stock market goes up and down. Suppose its level alternates each year between 50 and 100, with no upward or downward trend. What is the capital return on the market?
股市有漲也有跌。假設(shè)每年的股價不是50就是100,沒有上漲或下跌趨勢。那么股市的資本回報率會有多大?
Common sense suggests the answer is zero. But is that common sense right? In the good years you obtain a return of 100 per cent. In the bad, the yield is minus 50 per cent. The average return is therefore 25 per cent. There is logic to that. If you invested the same amount every year, and sold at the end of a year, you would indeed make – on average – a very attractive return of 25 per cent a year.
根據(jù)常識,答案應(yīng)該是零。但這一常識正確嗎?在景氣年份,你可以獲得100%的回報率;在不景氣年份,回報率則是負(fù)50%。因此平均收益率為25%。這是符合邏輯的。如果你每年都拿同樣多的錢買股票,并在年末賣掉,那么平均算下來,實際上你每年會獲得25%的回報率,這很有吸引力。
英語之我們多多花一點心思就可以了,下面小編就給大家整理了金融英語,大家快點看看吧
lculating market returns is all in the measuring市場收益的測算
The stock market goes up and down. Suppose its level alternates each year between 50 and 100, with no upward or downward trend. What is the capital return on the market?
股市有漲也有跌。假設(shè)每年的股價不是50就是100,沒有上漲或下跌趨勢。那么股市的資本回報率會有多大?
Common sense suggests the answer is zero. But is that common sense right? In the good years you obtain a return of 100 per cent. In the bad, the yield is minus 50 per cent. The average return is therefore 25 per cent. There is logic to that. If you invested the same amount every year, and sold at the end of a year, you would indeed make – on average – a very attractive return of 25 per cent a year.
根據(jù)常識,答案應(yīng)該是零。但這一常識正確嗎?在景氣年份,你可以獲得100%的回報率;在不景氣年份,回報率則是負(fù)50%。因此平均收益率為25%。這是符合邏輯的。如果你每年都拿同樣多的錢買股票,并在年末賣掉,那么平均算下來,實際上你每年會獲得25%的回報率,這很有吸引力。
1.市況上揚(yáng):
The market advances/gains/rises.
2.市況下挫:
The market declines/falls/loses.
3.市況活躍:
The market booms.
The market is excited.
The market becomes active.
The market becomes brisk.
市況上揚(yáng).png
4.市況暴跌停滯:
The market slumps.
The market becomes dull.
The market breaks down.
5.市況走勢上揚(yáng),市況攀升走高:
The market is on the up grade.
The market is on an upward trend.
The market tends upward.
6. 市場走勢下跌,市況下降走低:
The market is on the down grade.
The market tends downward.
The market is on a downward trend.
The market takes downward.
7.市況狂跌:
The market declines/drops/sags.
8.市況暴漲:
The market jumps/advances/soars.
關(guān)于證券金融英語知識相關(guān)文章: