讀英語原著的方法
讀英語原著的方法
有些英語學(xué)習(xí)者會(huì)選擇通過讀英語原著來提高自己的英語水平,但是你知道讀英語原著的方法有哪些嗎?下面由學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的閱讀英語原著的方法,希望大家喜歡!
讀英語原著的正確方法
一、讀原著的方法
1、看原著的難度
這對(duì)于初讀原著的人很重要。開始可以選擇流行口水小說,如西德尼·謝爾頓等難度不大的通俗小說,或者比較現(xiàn)代版本的兒童童話(因?yàn)橛行┕爬系挠⒆g童話有俚語和中古英語,雖然比較少),讀了一些,可以挑戰(zhàn)克里斯蒂的偵探小說,有80多種呢。
但是我不建議讀簡(jiǎn)寫讀本。簡(jiǎn)寫讀本也是流利簡(jiǎn)明的英語,但是中國(guó)人的特點(diǎn)會(huì)覺得沒有成就感。這是反對(duì)讀它們主要原因。而且這東西讀多了有依賴性,不愿意挑戰(zhàn)難的。
讀原著10本以上,10本之內(nèi)保持難度的均衡,10之后要有意識(shí)地加強(qiáng)難度,我建議每10本一個(gè)臺(tái)階,有意識(shí)地將讀物難度往上抬一點(diǎn),但一定要注意不要太難。
隨著一個(gè)人水平的提高,對(duì)名著難度的感觀也會(huì)變化,這里忽略不計(jì)。一般來講,18、19世紀(jì)的經(jīng)典英文原著,都不適合一開始閱讀;會(huì)強(qiáng)烈打擊自信心;流行口水小說看起來沒有營(yíng)養(yǎng),卻是熟悉基本詞匯最快的途徑??吹眠M(jìn)去故事,書自然就容易看了。當(dāng)然,到了后期還是要看經(jīng)典原著。
初學(xué)者還是要分出梯度,不要一口想吃成個(gè)胖子,這是很多人需要克服的極大的缺點(diǎn)。
但即使是讀最低等的原著有困難,也要咬緊牙關(guān)。
2、單詞
單詞隨著閱讀自然而然增長(zhǎng)。準(zhǔn)備一個(gè)電子詞典或者手機(jī)詞典。每頁原著一定要限定自己只查1-2個(gè)單詞,哪怕這一頁有15個(gè)單詞不認(rèn)識(shí),也一定要忍住不去查其他單詞。如果真的重要的單詞,在后面還是會(huì)不斷出現(xiàn)的。
有的人說他止不住想查清每個(gè)單詞,這樣就影響了看書的效率,日子一久,就不行了。其實(shí)你忍不住想查清每個(gè)單詞,是人的一種缺點(diǎn),只看得清芝麻,看不見長(zhǎng)效努力后會(huì)得到西瓜。
看原著速度一定要快,爭(zhēng)取在10天之內(nèi)解決一本原著。一開始可以有意識(shí)地挑100~370頁內(nèi)的原著,減輕自己壓力。單純地為了把自己的“累積量”提高到10本而奮斗;10本之后,自己會(huì)摸索出一個(gè)自己的方法。讀完10本是成功的第一個(gè)標(biāo)志。之后目標(biāo)是20本,50本,80本,100本。
每頁查1~2個(gè)單詞,看起來最好是把這單詞記到筆記本上復(fù)習(xí)——我強(qiáng)烈不建議這樣做!!速度在初期是一切之本,應(yīng)該加快速度,自然而然地讓單詞碰見你,而不是你想著單詞。忘掉單詞!去享受故事。每頁不得不查1~2個(gè)的時(shí)候,你去查!哪個(gè)詞應(yīng)該查,哪個(gè)不應(yīng)該查,你會(huì)在實(shí)踐中知道的。
3、時(shí)間
我記得第一個(gè)半年,我讀了大約25種左右的原著,第二年全年讀了約53種,基本是每星期一本。一開始可以慢點(diǎn),15天一本,慢慢地進(jìn)化到10天一本,最后進(jìn)化到7天一本。你還可以在合適的時(shí)候挑戰(zhàn)極限,看自己2天、1天能不能看完一本。在后期這都是可以做到的。量要大,速度要快,單純地為了積累數(shù)量而努力,英語自然就被涵養(yǎng)成了。
二、如何挑選作品
1、浪漫喜劇小說
這類小說一般是寫給青年人看的,語言通俗淺顯,風(fēng)格輕松活潑,題材軟性輕松,每每受到讀者喜愛;這類討論男女關(guān)系、家庭生活的小說,時(shí)空背景又多設(shè)定于現(xiàn)代,書中人物的生活不至于與現(xiàn)實(shí)脫節(jié)太大,觀眾很容易就能產(chǎn)生共鳴。此外,有些對(duì)白場(chǎng)景與日常生活情境相關(guān),值得學(xué)習(xí)者留意,比方說上餐館點(diǎn)菜或與人辯論等等;甚至,透過故事還能了解英美等國(guó)的風(fēng)土文化,比如說婚禮或節(jié)慶的習(xí)俗。
除了上述類型的小說之外,一般故事的主題包羅萬象,小自人生哲理,大至國(guó)家要事,同樣可以拿來當(dāng)作學(xué)習(xí)的教材,進(jìn)一步訓(xùn)練批判性思考或口語簡(jiǎn)報(bào)討論的能力。不過,其情節(jié)通常要比浪漫喜劇來的多,而且情節(jié)較為復(fù)雜,探討的主題若是扯上國(guó)家社會(huì)問題,也會(huì)顯得較為嚴(yán)肅,學(xué)習(xí)者可要有點(diǎn)耐性。由于各個(gè)作家的寫作風(fēng)格不同,文筆也不一,文字難度上會(huì)有很大的差異;即使是同一作家,不同作品也會(huì)風(fēng)格迥異。因此,初學(xué)者在挑選上要特別謹(jǐn)慎,否則會(huì)挫傷積極性。一般來說,可以選一些已有中譯本的小說,這并不是要鼓勵(lì)大家完全依賴中文,而是有實(shí)在搞不懂的地方,可以參考一下譯文。其次,小說中涉及的主題不應(yīng)過于專業(yè)或文化底蘊(yùn)不要太豐富,像邁克爾•克萊頓的作品由于涉及很多高科技,很多魔幻小說引用神話故事,這些并不適合初學(xué)者。第三,根據(jù)我個(gè)人的讀書經(jīng)驗(yàn)來看,小說每頁的生詞不宜超過3-5%(涉及的地名、人名、產(chǎn)品名等一般不影響閱讀,故不算在內(nèi)),否則就PASS。
2、閱讀適合自己水平的作品
古典作品難讀現(xiàn)代作品易讀這樣的思想觀念是不正確的。無論古典還是現(xiàn)代,言情還是神話,閱讀的驅(qū)動(dòng)力主要還是興趣和成就感。前者依賴于個(gè)人的口味,而后者則與小說的正確選擇有很大的關(guān)系。因?yàn)橐WC良好的閱讀效果,不同級(jí)別的英語學(xué)習(xí)者就需要閱讀與自己水平相適應(yīng)的文學(xué)作品。太難和太易都不能激發(fā)學(xué)習(xí)的動(dòng)感。那么應(yīng)該如何判斷自己的水平和小說的水平是否一致呢?最簡(jiǎn)單的方法就是在不翻閱字典的情況下嘗試閱讀第一章,然后對(duì)照中譯本檢查自己理解的程度,70%-80%以上既可以說水平合適。如果沒有中譯本,也可以把看開頭幾段,把生詞查完后對(duì)照查之前的理解程度來判斷。有人也提出了以生詞量的多少作為選擇的標(biāo)準(zhǔn),3%-5%的生詞量是一般要求。然而有的作品即使有大量的詞匯不認(rèn)識(shí)也不會(huì)影響閱讀(這類詞匯主要包括專業(yè)領(lǐng)域的名詞和部分形容詞,還有少部分可以猜測(cè)意思的動(dòng)詞和動(dòng)詞短語),另外一些作品則正好相反。所以還是主張以理解程度來判斷。平時(shí)閱讀時(shí)只有多多嘗試不要輕易放棄,就不會(huì)錯(cuò)過一些表面上很難但實(shí)際上能讀懂的小說。
正式開始閱讀英語原著時(shí)應(yīng)做的第一件事情是進(jìn)行整體閱讀,即不看正文,而是看看全書的封面封底,書名與作者,然后是目錄,作者序等等。
第二件事情則是解決時(shí)代隔閡問題,即找到作者的背景資料(最好是漢語的)及本書的創(chuàng)作背景、內(nèi)容介紹、寫作風(fēng)格、故事主題等等。這兩件事情是進(jìn)行原著閱讀必須做到的先期工作。
三、讀原著時(shí)的常用裝備:
1、筆記本(是筆記的本子,也可以是電腦)或者小卡片N張,主要用來記錄生詞、詞組、好句子,總結(jié)歸納同義表達(dá)、近反義詞,記錄難點(diǎn)。
2、英漢雙解詞典一部,要勤翻詞典。或者用文曲星代替,但最好用字典----詞匯認(rèn)知學(xué)指出,詞匯的記憶效果與詞匯的檢索時(shí)間正相關(guān)。
四、如何讀?
1、一部著作的開頭往往需要pay much more attention。因?yàn)橐粋€(gè)作者的人物、故事交待、寫作風(fēng)格、用詞習(xí)慣等一般都在前1/5-1/3分部體現(xiàn),通常一開始看一部書時(shí)會(huì)覺得比較難。如果你能集中注意力,認(rèn)真地反復(fù)看幾遍,用心記一些單詞(它們往往會(huì)在后面重復(fù)出現(xiàn),前面記住了,后面就容易了),搞清人物特征、相互關(guān)系,則看后面部分就漸漸容易了,速度也會(huì)加快了。所以,一開始一定要耐心細(xì)致地慢慢查單詞看起來,不要一覺得難就放棄。要相信:后面就容易了,會(huì)快起來的!(但有些著作以倒敘的形式開始,如果你覺得有些摸不著頭腦,可以跳過前面倒敘部分,直接從順敘處開始看。最后再來看前面的倒敘部分。)
2、在閱讀時(shí),要盡量根據(jù)上、下文去猜測(cè)詞意、句意;根據(jù)場(chǎng)景、人物性格、心理活動(dòng)、當(dāng)時(shí)的話題等猜測(cè)詞意、句意,而不一定每個(gè)單詞必查、必記。有些單詞在幾次反復(fù)遇到時(shí),自己對(duì)它的意思已經(jīng)有個(gè)猜測(cè)了,再查詞義,這時(shí),往往一下子就能記住它的詞意或多重意思。
3、記英文單詞就像交朋友,“一回生,兩回熟,三回成為好朋友!”對(duì)一個(gè)詞的詞性、詞意、用法,往往要經(jīng)過多次反復(fù)的“見面”、“使用”(在寫作、表達(dá)過程中),才會(huì)成為自己掌握的詞,能靈活應(yīng)用,用得恰到好處,用得巧妙!所以,英語的閱讀要養(yǎng)成習(xí)慣,要成為自己生活的一部分,每天讀一些。
4、閱讀最好能結(jié)合“聽、看”,多管齊下,視、聽覺、多媒體共同作用,能達(dá)到幾倍的效果。一部著作用它的簡(jiǎn)寫版、原版、朗讀版、改編電影片等來全方位地學(xué)習(xí),閱讀、聽朗讀、看電影結(jié)合一起來進(jìn)行。往往有這樣的情況:一些內(nèi)容在第一遍閱讀時(shí)不能理解其意思,但反復(fù)多次聽朗讀后,卻豁然開朗,一下子明白了主人公此番話語的意思!同樣,我們?cè)诼犂首x、看電影時(shí)會(huì)有一些不明白的詞語、場(chǎng)景意味,會(huì)激起心中的好奇心,很想去看看原著書中到底是什么詞、什么意思,為什么會(huì)這樣……。常常我們?cè)诘谝淮慰从捌瑫r(shí)只能看懂一半或多些,但多看幾遍后,能理解的成分就提高了;通過仔細(xì)閱讀其原著后,許多疑惑就迎刃而解了!這樣,帶著問題去鉆、去學(xué),讓學(xué)習(xí)成為一種享受。
5、每天閱讀6 pages(6X225=1350字),在閱讀過程中碰到new words先做標(biāo)記,讀完后再查D, 把生詞記載在本子上,并及時(shí)背誦。
如何避免復(fù)雜的句子和生詞影響到閱讀的進(jìn)程?
1、首先養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣。
2、學(xué)會(huì)猜測(cè)詞語的含義。
大寫的詞語一般是專屬的名詞,可以表示特定的機(jī)構(gòu)和人物,也可以表示現(xiàn)實(shí)地區(qū)名、河流、山脈某一類特殊的群體以及作者文章中虛構(gòu)出來的地方和人物。
有些動(dòng)詞可以根據(jù)主語和賓語猜測(cè)出來。還有一些名詞,如各種不同的生物,和醫(yī)學(xué)物理學(xué)器具,是不需要知道中文的意思的,比如:bonito的意思是鰹,魚類的一種,但是鰹到底是什么就是中文里也不知道;還有希臘的許多小神祗的名稱,也是一樣。只要能根據(jù)上下文的意思確定不認(rèn)識(shí)的名詞屬于某個(gè)專業(yè)的范圍,就連字典都不用查。讀得多了見得多了自然而然就記住了。就像漢語里的專業(yè)詞匯一樣,有許多我們也看不懂;只是熟悉了就不在乎了。
形容詞和動(dòng)詞詞組。個(gè)人感覺這兩個(gè)是英文小說閱讀里最難的。除了多讀多查多記,沒有其他方法。
3、閱讀速度。
如果剛開始閱讀第一本小說,速度一定不快。但是應(yīng)該強(qiáng)迫自己把速度提高上去。因?yàn)閾?jù)心理學(xué)研究表明,高速度閱讀不但有利于提高閱讀的理解能力,還能在一定程度上改善閱讀疲乏的癥狀;可以保證更長(zhǎng)時(shí)間的持續(xù)閱讀。那么如何提高閱讀速度?第一是不要一遇到生詞就查詞典,第二適當(dāng)掠過不影響劇情的生詞,第三,參考專門的速讀教程。
五、閱讀時(shí)該留意哪些字詞句呢?
1、留意小詞的靈活用法
英語中象come,go等一類的小詞用法特別靈活,一個(gè)詞能表達(dá)好多意思。我們平時(shí)搜腸刮肚想了半天才找到個(gè)詞表達(dá)的意思,一個(gè)小詞往往就可以解決。比如,要表達(dá)“他在我們公司說了算”,我們可以輕松地說 ‘In our company, what he says goes’。類似的例子還有The deal isoff, I'm right on it, It's been two hours into the movie.
2、留意已學(xué)過的詞的新用法
不要以為你學(xué)過某個(gè)單詞就沒事啦。閱讀小說時(shí),你會(huì)經(jīng)常發(fā)現(xiàn)明明是已學(xué)過的單詞,可意思怎么也對(duì)不上號(hào)。比如He was lifted high up in the air, legs whisking desperately as ifthey were trying to gain a purchase. 這里的purchase 似乎怎么也跟購買扯不上關(guān)系,但從小學(xué)到大學(xué),似乎也沒哪位老師提過purchase還有別的意思。其實(shí),這里是指A position, as of a lever or one's feet, affording means to move orsecure a weight. 支撐的位置:如杠桿上的位置或某人的雙腳等用于移動(dòng)或支撐重量的位置。
3、詞組和習(xí)語見一個(gè)記一個(gè)
4、留意好句子
從學(xué)英語的角度說,好句子大致可分幾種情況:
生活化口語(I heard a lot about you 久仰大名)
評(píng)論性話語(可以拿來套用在你的議論文寫作上,比如Michael Crichton的侏羅紀(jì)公園的引子里有大量評(píng)論現(xiàn)代科技發(fā)展的文字,非常值得借鑒)
一些中文耳熟能詳?shù)木渥拥氐烙⑽牟恢φf(如:數(shù)量有限,欲購從速 limited availability, order soon)
一些中文耳熟能詳?shù)木渥?、地道英文也知道咋說,可小說中又有別的或補(bǔ)充表達(dá)(魔戒中表達(dá)良藥苦口,忠言逆耳是并未用我們熟知的good medicine tastes bitter,good advice is harshto the ear,而是用了Faithful heart may have forward tongue)。
感動(dòng)你的文章(比如競(jìng)選演說)
5、留意文中的描寫片段
我們中國(guó)學(xué)生最不會(huì)寫的當(dāng)是用英語描寫人物、場(chǎng)景。學(xué)會(huì)一些常見的場(chǎng)景描述對(duì)寫作絕對(duì)有好處。例如,在自傳體小說Sounds of the River里,作者在登上火車進(jìn)入車廂時(shí),對(duì)車廂內(nèi)那種氣味,人群混雜作了一段精彩的描述。這種場(chǎng)景相信大家擠火車時(shí)都見過,但用英文恐怕還不是那么好說的。再比如,雨水拍打在窗戶上,然后蜿蜒流下的場(chǎng)景大家都知道吧,但英文該怎么講呢?我在一篇小說里就看到過這段文字 A light rain pattered tiny wet fingers on the windows and waterbeaded and ran down in meandering rivulets.
讀英語原著的方法
原版書的選擇:首先我們需要挑選一本難度適當(dāng)?shù)挠⑽臅?。一般來說,文學(xué)作品(小說,詩歌等)難度大于社科類書籍;有歷史的名著(傲慢與偏見、國(guó)富論等)難度大于近現(xiàn)代作品;普通作品的難度大于童話或兒童文學(xué)。另外,新手適合閱讀短小的書籍,篇幅過長(zhǎng)的作品往往會(huì)考驗(yàn)人的耐心。
小說的選擇:如果希望閱讀原版小說,最好選擇已經(jīng)讀過中譯文,并且非常有興趣的小說。這樣我們提前對(duì)故事人物和脈絡(luò)有了大概的了解,否則在閱讀過程中,大量的人名和生詞會(huì)漸漸讓我們感到枯燥乏味。
制定計(jì)劃:根據(jù)自己的英語水平,制定閱讀計(jì)劃。例如新手可以把目標(biāo)訂在一天8~10面。如果在一天之內(nèi)閱讀過多,不僅達(dá)不到應(yīng)有的效果,讀太多過于難的作品也會(huì)讓我們失去閱讀
查字典:不需要一遇到不認(rèn)識(shí)的單詞就查字典,而是在閱讀一到兩面后,將頻繁出現(xiàn)的陌生單詞,以及在一句話中影響理解文章意思的單詞標(biāo)記下來,查出詞義后寫在單詞旁邊。如果有需要可以在閱讀后把單詞記在單詞本上。
好句摘抄:如果有條件購買或者下載作品的中譯文,閱讀一到兩面后對(duì)照著譯文相應(yīng)位置查看。在查看的過程中如果發(fā)現(xiàn)理解有偏差,則在書上稍加標(biāo)記。有讀到特別喜歡的句子,也可以做標(biāo)記或摘錄下來。
復(fù)習(xí):在一天或一周閱讀完畢時(shí),可以對(duì)讀過的內(nèi)容稍加復(fù)習(xí),側(cè)重看標(biāo)記的單詞和句子。
英語原著的閱讀方法
一、英語原著的挑選
挑選原著時(shí)首先要以興趣為出發(fā)點(diǎn),即選擇你喜歡的內(nèi)容來讀。
其次,要做一下試讀工作。比方說,你可以先試讀第一章,看自己能不能應(yīng)付得來。頭一次讀英語原著的人大都會(huì)有天旋地轉(zhuǎn)的感覺,因此最好能以一整章為試讀內(nèi)容,讀完這一章后再反思一下,是不是可以讀下去。
二、英語原著的閱讀過程
正式開始閱讀英語原著時(shí)應(yīng)做的第一件事情是進(jìn)行整體閱讀,即不看正文,而是看看全書的封面封底,書名與作者,然后是目錄,作者序等等。
第二件事情則是解決時(shí)代隔閡問題,即找到作者的背景資料(最好是漢語的)及本書的創(chuàng)作背景、內(nèi)容介紹、寫作風(fēng)格、故事主題等等。
這兩件事情是進(jìn)行原著閱讀必須做到的先期工作。完成了這些先期工作,你便可以開始你的原文閱讀了。
在整個(gè)閱讀過程中,要隨時(shí)臨控自己的閱讀進(jìn)程,不能隨心所欲:一方面要合理安排閱讀時(shí)間及閱讀量,另一方面要時(shí)時(shí)作閱讀記錄,反思自己在閱讀中碰到的問題及汲取的經(jīng)驗(yàn)等等。
三、英語原著的閱讀注意事項(xiàng)
可以使用該原著的漢譯本做原著的輔助讀物,但不可以進(jìn)行英漢對(duì)照式的閱讀。
讀英語版本時(shí)不要看漢語的,讀漢語時(shí)就不要看英語的。你可以先讀一遍漢語版,然后再讀一遍英語版,或者反過來。我喜歡《簡(jiǎn)愛》一書,漢語版的看了五遍,英語版的看了兩遍。
可以使用詞典,但不可以逢詞必查。
沒有詞典的幫助閱讀則顯得非常的困難,因此,幾乎所有人都希望能夠借助詞典來幫助理解原文。
記住,我們讀原著是為了讀它的意思,不是讀它的詞匯,更不是為了積累詞匯、學(xué)習(xí)英語。
只有你把心思用在意義的解讀上時(shí),你才能擺脫詞匯量的束縛,才會(huì)知道哪些詞該查,哪些詞不該查,哪些地方該詳細(xì)地看,哪些地方該跳過去;也只有你在拋開了積累詞匯學(xué)習(xí)英語等基本想法之后,你才能夠做到詞匯的高度積累,語法體系的高度完善,英語水平的高度發(fā)展。
可以淺嘗則止,但不可以半途而廢。
一旦你開始了英語原著的閱讀,就不要輕言放棄,哪怕是你整部書讀得一點(diǎn)兒也不理想,什么都沒學(xué)到(其實(shí)讀完第一本原著的人通常都是這種感覺)。