猴子撈月英文版
摘要:猴子撈月,詞語,啟示:這群猴子太傻了, 竟干出如此不切實際的事。然而世上也有類似的人,他們憑幻想辦事,其結(jié)果能不與猴子一樣嗎?
One day,a little monkey is playing by the well.
一天,有只小猴子在井邊玩兒。
He looks in the well and shouts :
它往井里一瞧,高喊道:
“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”
“噢!我的天!月亮掉到井里頭啦!”
An older monkeys runs over, takes a look,and says,
一只大猴子跑來一看,說,
“Goodness me!The moon is really in the water!”
“糟啦!月亮掉在井里頭啦!”
And olderly monkey comes over.
老猴子也跑過來。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常驚奇,喊道:
“The moon is in the well.”
“糟了,月亮掉在井里頭了!”
A group of monkeys run over to the well .
一群猴子跑到井邊來,
They look at the moon in the well and shout:
他們看到井里的月亮,喊道:
“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
“月亮掉在井里頭啦!快來!讓我們把它撈起來!”
Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .
然后,老猴子倒掛在大樹上,
And he pulls the next monkey’s feet with his hands.
拉住大猴子的腳,
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一個個跟著,
And they join each other one by one down to the moon in the well.
它們一只連著一只直到井里。
Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,
正好他們摸到月亮的時候,老猴子抬頭發(fā)現(xiàn)月亮掛在天上呢
He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!”
它興奮地大叫:“別蠢了!月亮還好好地掛在天上呢!”