“地鐵消防隊”英語怎么說
“地鐵消防隊”英語怎么說
摘要:經(jīng)公安部批準,本月北京將成立軌道交通消防支隊,提高首都地鐵抵御火災(zāi)的能力,為人民安全出行提供保障。你知道怎么用英語表達嗎?
Beijing police will establish China's first subway fire brigade in May to better ensure the safety of subway lines that millions use each day, municipal police said Monday.
北京市公安局周一發(fā)布消息稱,北京將于本月成立中國首支地鐵消防隊,以更好地保障地鐵安全。在北京,每天有數(shù)百萬人乘坐地鐵出行。
上面報道中的subway fire brigade就是地鐵消防隊,該支隊成立后,除承擔(dān)消防安全監(jiān)督和檢查的職能外,eliminate fire hazards(排除險情)、參加軌道交通火災(zāi)救援和emergency rescue(應(yīng)急搶險)都將成為支隊的重要工作。成立軌道消防支隊后,北京市將按照市“十二五”規(guī)劃要求逐步完善六個fire station(消防站)的建設(shè)。
消防隊負責(zé)滅火的員工稱為firefighters(消防員),通常他們開fire engine(消防車)去執(zhí)行任務(wù),滅火時的常見裝備包括:fire hose(消防水管)、fog nozzle(噴霧水槍)、breathing apparatus(呼吸面罩)、及protective clothing(防護服)等。地鐵消防隊還配備了road-rail fire engine(陸軌兩用消防車)以便于在地鐵中滅火。