不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語>英語其它>

“反式脂肪”英語怎么說

時間: 楚欣650 分享

  名詞解釋:反式脂肪酸(Trans fatty acids,TFA)又名反式脂肪,被譽(yù)為“餐桌上的定時炸彈”,主要來源是部分氫化處理的植物油。部分氫化油具有耐高溫、不易變質(zhì)、存放久等優(yōu)點(diǎn),在蛋糕、餅干、速凍比薩餅、薯?xiàng)l、爆米花等食品中使用比較普遍。過多攝入反式脂肪酸可使血液膽固醇增高,從而增加心血管疾病發(fā)生的風(fēng)險。你知道怎么用英語表達(dá)嗎?

  China's top food watchdog said the content of trans fat in homemade baby formula abides by national and international standards, contrary to a media report claiming that some milk powder contains too much of the substance.

  "Test results showed the value of trans-fatty acids in domestic baby formula products was 0.019 to 0.574 grams per 100 grams of milk powder, which conforms to national and international standards. Meanwhile, tests have found trans-fatty acids in all the 197 samples of imported baby formula and the value detected was 0.024 to 0.367 grams per 100 grams of the product." said a notice that the China Food and Drug Administration posted on its website on Tuesday.

  中國最重要的食品監(jiān)督機(jī)構(gòu)表示,國產(chǎn)奶粉中的反式脂肪含量符合國家及國際上的標(biāo)準(zhǔn)。這不同于之前一些媒體的報道,那些報道稱,部分奶粉包含了過多的反式脂肪。

  周二,國家食品藥品監(jiān)督管理局在其網(wǎng)站上刊登了一篇通告:“檢驗(yàn)結(jié)果顯示,國產(chǎn)奶粉的反式脂肪酸含量為每100克0.019至0.574克,符合國家及國際上的標(biāo)準(zhǔn)。同時,通過對197種進(jìn)口奶粉進(jìn)行檢驗(yàn),結(jié)果顯示,每100克奶粉中的反式脂肪酸的含量也都為為0.024至0.367克。”

  【講解】

  “trans fat”解釋為反式脂肪,其中“trans”是“transform”的縮寫形式,在化學(xué)領(lǐng)域中解釋為反式。反式脂肪,又稱為反式脂肪酸(trans-fatty acid),對健康并無益處,也不是人體所需要的營養(yǎng)素。

  “baby formula”是奶粉的意思,“formula”解釋為配方奶(母乳替代品)。

235134