“隱形摩天樓”英語怎么說
“隱形摩天樓”英語怎么說
摘要:世界首座“隱形”摩天樓即將修建,相信大魔術師大衛(wèi)·科波菲爾也要為這等奇觀驚嘆。你知道怎么用英語表達嗎?
In an illusion that TV magician David Copperfield would be proud of, work is about to begin on building the world's first 'invisible' skyscraper.
Tower Infinity, a 450-metre tall glass structure, will use a series of state-of-the-art LED lighting and cameras to create a 'reflective skin' on the exterior of the building to make it 'disappear', according to the architect behind the scheme.
世界首座“隱形”摩天樓即將修建,相信大魔術師大衛(wèi)·科波菲爾也要為這等奇觀驚嘆。
這棟高樓名為“無限塔”。據大廈建筑師所言,這座高達450米的玻璃建筑將利用一系列最先進的發(fā)光二極管(LED)照明設備和攝像機打造一層“反光外衣”,覆蓋在建筑物外表,令它“消失”。
【講解】
文中的“invisible skyscraper”就是“隱形摩天樓”的意思。其中,skyscraper意為“摩天大樓”。sky是天空,scraper是刮刀,sky+scraper,即刮得到天空的建筑物,也就是摩天大樓,是不是很形象呢?表達類似含義的詞匯還有high-rise 高樓;mansion 大廈、公寓;edifice 大廈、大建筑物;tower 塔樓、高樓等等
另外,文中第二段的state-of-the-art,意思是最先進水平的、尖端的,又如:state-of-the-art technology 尖端技術等。