“國(guó)際婦女節(jié)”英語(yǔ)怎么說
“國(guó)際婦女節(jié)”英語(yǔ)怎么說
名詞解釋 :“三八”指從國(guó)際傳至我國(guó)通用的“三八婦女節(jié)”,即每年的3月8日為國(guó)際勞動(dòng)?jì)D女的節(jié)日。你知道怎么用英語(yǔ)表達(dá)嗎?
International Women's Day (IWD), originally called International Working Women's Day is marked on the 8th of March every year.
It is a time to reflect on progress made, to call for change and to celebrate acts of courage and determination by ordinary women who have played an extraordinary role in the history of their countries.
Even in places where Women's Day is not a holiday, people still celebrate, for example, in Chile, men may give women small presents, like flowers or chocolate.
國(guó)際婦女節(jié),原來稱為國(guó)際勞動(dòng)?jì)D女節(jié),是在每年的3月8日。
這一天讓我們可以回顧已有的進(jìn)步,呼吁改變,贊頌平凡婦女的勇氣與決心——正是這些女性,在她們的國(guó)家歷史上留下了濃墨重彩的一筆。
目前,有些國(guó)家尚未把婦女節(jié)定為假日,不過人們依然會(huì)歡度這個(gè)節(jié)日,例如在智利,男士就會(huì)贈(zèng)送女士鮮花和巧克力等小禮物。
【講解】
文中的International Women's Day就是“國(guó)際婦女節(jié)”的意思,也可以縮寫為IWD,全稱為“聯(lián)合國(guó)婦女權(quán)益和國(guó)際和平日”(United Nations women's rights and international peace day)。一些女性將其稱為“女人節(jié)”,以此凸顯現(xiàn)代女性的美好心愿。在一些地方,這個(gè)節(jié)日成為了男性對(duì)女性表達(dá)愛的時(shí)刻,類似于母親節(jié)(Mother's Day)或情人節(jié)(Valentine's Day)。
第二段中的reflect是動(dòng)詞,意為“回顧,反思”,尤指對(duì)已發(fā)生事情的思索,如:Take time to reflect on important things.(考慮重大問題不要操之過急。);而meditate語(yǔ)氣較強(qiáng),指認(rèn)真地長(zhǎng)時(shí)間集中精力進(jìn)行思考,如:Clever people should meditate on the problems before acting.(聰明的人應(yīng)該是在采取行動(dòng)前先仔細(xì)考慮一下。)