電影《摩登時(shí)代》觀后感作文5篇
《摩登時(shí)代——卓別林》這一部電影深刻地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的黑暗以及不合理的社會(huì)制度,它讓我們?cè)谛β曋畜w會(huì)出來(lái)。下面是的小編為你們整理的文章,希望你們能夠喜歡
電影《摩登時(shí)代》觀后感
《摩登時(shí)代》是描寫(xiě)人和機(jī)器之間的沖突。故事是發(fā)生在20世紀(jì)20年代美國(guó)經(jīng)濟(jì)蕭條時(shí)期,當(dāng)時(shí)美國(guó)工業(yè)因?yàn)檗D(zhuǎn)用機(jī)器而大量解雇工人所造成的事業(yè)浪潮,主角夏爾洛他在不斷加快的傳送帶式的作業(yè)線上被弄得精神失常,被卷入巨大的機(jī)器齒輪中,還有出毛病的吃飯機(jī)器。這些反應(yīng)了機(jī)器時(shí)代所帶的恐懼與打擊。后來(lái)夏爾洛失業(yè)了而且進(jìn)了監(jiān)獄,因?yàn)樗诒O(jiān)獄立了功的原因在監(jiān)獄受到好待遇,出獄后他認(rèn)為唯一不用為生活操心的最好地方是監(jiān)獄,為了進(jìn)監(jiān)獄他不惜主動(dòng)替人頂罪,然而事與愿違監(jiān)獄進(jìn)不了,不過(guò)卻因禍得福得到了受他幫助的那個(gè)女孩的愛(ài)。
這部電影以喜劇的手法突出了世界經(jīng)濟(jì)危機(jī)給失業(yè)工人帶來(lái)的痛苦,揭示了工人遭受資本家欺壓,榨盡他們最后血汗的嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí),招致國(guó)際資本勢(shì)力的群起反擊。工人在這種情況下忍受著生活和工作各方面帶來(lái)的壓力,引起精神方面的問(wèn)題,造成社會(huì)問(wèn)題,這實(shí)質(zhì)上是個(gè)引人深思的社會(huì)現(xiàn)象。告誡各位企業(yè)家在創(chuàng)造利潤(rùn)時(shí)不要忘了顧及工人的利益,工人是創(chuàng)造利潤(rùn)的最重要工具,沒(méi)有工人的付出企業(yè)的利潤(rùn)就不會(huì)存在,應(yīng)該提高工人的待遇有利于創(chuàng)造更多更大的利潤(rùn)。關(guān)注和提高工人的待遇是解決這個(gè)社會(huì)問(wèn)題的根本做法。
影片最后時(shí)夏爾洛找到一份很好很適合自己的工作但因?yàn)榕魅吮槐阋戮彀l(fā)現(xiàn)她是通緝犯,而他們繼續(xù)他們的逃亡生活,女主角知道他們逃亡代表著他們什么都沒(méi)有了,但夏爾洛給予女主角鼓勵(lì)與微笑,他們互相鼓勵(lì)一起微笑向前走,給人內(nèi)心以強(qiáng)烈的震憾,它給了人們繼續(xù)奮斗向前的勇氣和生存的信念。
電影《摩登時(shí)代》觀后感
影片開(kāi)始的鏡頭時(shí)一些巨大的齒輪,人在其面前是如此的弱小和微茫,機(jī)器的力量是如此的大。在影片中更會(huì)對(duì)此有更深的理解,機(jī)器雖然會(huì)個(gè)人幸福生活但一開(kāi)始,確實(shí)他給了我們不斷的傷痛,摧殘人性,毀壞人的健康,惡化人所生活的社會(huì)環(huán)境和自然環(huán)境。人則成了機(jī)器的奴隸——主人公被卷進(jìn)了齒輪里。
這也正證明了,影片開(kāi)幕時(shí)的一句話:本片講述了工業(yè)時(shí)代,個(gè)人企業(yè)和人類(lèi)最求幸福的沖突。
影片首先講述的時(shí)工人在流水線上的勞動(dòng)。如果用詞來(lái)形容的話即使:?jiǎn)握{(diào),機(jī)械,沉重。老板在辦公室里自會(huì)整個(gè)生產(chǎn)拼命加快速度,并且還試圖引進(jìn)“喂食機(jī)”以節(jié)省吃飯的時(shí)間來(lái)工作!這種生產(chǎn)方式(就資料叫做泰勒管理方式)一方面這是一種專(zhuān)業(yè),快速細(xì)化的工作方式,極大提高生產(chǎn)效率,創(chuàng)造了巨額財(cái)富,但同時(shí)也忽視了工人的仍尊嚴(yán),于是在這種重壓下主人公,一位機(jī)器勞累的工人瘋掉了,為了追求剩余價(jià)值,機(jī)器吧人的身心健康毀掉了,把人變成了機(jī)器的奴隸。
要說(shuō)到忽視人格,影片正還有很多,比如實(shí)驗(yàn)喂食機(jī)的過(guò)程,當(dāng)眾野蠻追捕女孩。
這部影片確實(shí)放映了社會(huì)化大生產(chǎn)早期的勞資矛盾。但這是不是可以避免的呢?這個(gè)生產(chǎn)時(shí)期確實(shí)創(chuàng)造了大量財(cái)富,促進(jìn)了資本向少數(shù)人手里集中,為進(jìn)一步社會(huì)化生產(chǎn)奠定基礎(chǔ),科學(xué)技術(shù)也突飛猛進(jìn),但是社會(huì),特別是工人階級(jí)為此卻付出了慘痛的代價(jià),社會(huì)矛盾,環(huán)境污染,犯罪……
更需要強(qiáng)調(diào)的是,資本主義的大發(fā)展是在二戰(zhàn)后,工人待遇和社會(huì)福利極大提高時(shí)發(fā)生的,福利國(guó)家,國(guó)家壟斷資本主義,人民資本主義,新經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生,民主政治極大發(fā)展……
這讓人想起了前幾年中國(guó)的“黑心工廠”超時(shí)加班,降低工資,毫無(wú)安全生產(chǎn)可言,難道這真是不可避免的么?而更讓人痛心的是的地方政府卻作為甚少!
還有一個(gè)令我印象很深,主人公勿立功勞,得以提前自由,他很不高興(這是很顯然的,外面會(huì)餓死啊!在中國(guó)也是這樣,我說(shuō)的不是這個(gè)),但監(jiān)獄長(zhǎng)給了他推薦信,就是這封信使他在經(jīng)濟(jì)危機(jī)中找到了幾份工作!這正體現(xiàn)了一個(gè)政府的公信力!甚至是在大危機(jī)時(shí)!也許這也是美國(guó)度過(guò)危機(jī),主人公最后對(duì)未來(lái)充滿信心的一個(gè)原因吧!
一個(gè)公平的社會(huì)終會(huì)給人機(jī)會(huì),就像他們?cè)诰瓢衫镎业竭m合自己的工作和生活,只要努力,就有自己的生活,不過(guò)它是貧是賤……
最后,人要有奮斗的信心,美好就在前方!
卓別林經(jīng)典《摩登時(shí)代》觀后感
《摩登時(shí)代》中的夏爾洛就是這樣一個(gè)樂(lè)觀善良機(jī)智幽默的流浪漢,卓別林通過(guò)這個(gè)倍受欺凌的失業(yè)者形象對(duì)資本主義工業(yè)化進(jìn)行了強(qiáng)烈的質(zhì)疑和控訴。他被變成機(jī)器的奴隸,他被無(wú)數(shù)次的炒魷魚(yú),他為了溫飽而試圖犯罪回到監(jiān)獄,即便這樣,他也沒(méi)有放棄對(duì)幸福的追求,對(duì)現(xiàn)實(shí)的抗?fàn)帲谟捌Y(jié)尾處,夏爾洛牽起女主角的手,兩人一起向著遠(yuǎn)方走去,留給觀眾兩個(gè)充滿希望又弱小的背影。觀眾在被這些滑稽諷刺的喜劇場(chǎng)面逗笑的同時(shí),也感到了心酸與悲哀,因?yàn)椤八麄?觀眾)在這個(gè)穿著破衣破靴的小丑身上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)裝載無(wú)數(shù)靈魂的大靈魂,他們就是大靈魂中的一點(diǎn)一 滴”(《談卓別林傳》,王元化,原載1943年8月15日《萬(wàn)象》第八期),夏爾洛就是觀眾中的每個(gè)人,他們來(lái)自社會(huì)底層,被資本家或者殘酷的命運(yùn)所壓迫,他的快樂(lè)就是觀眾的快樂(lè),他的痛苦就是觀眾的痛苦。
業(yè)社會(huì)與人性的沖突,資本家對(duì)工人的壓榨,經(jīng)濟(jì)危機(jī)對(duì)失業(yè)工人帶來(lái)的痛苦,就這樣被卓別林寫(xiě)在了《摩登時(shí)代》中的夏爾洛悲戚驚恐的臉上,他從來(lái)就沒(méi)打算只是為了把觀眾逗樂(lè)而拍喜劇,對(duì)社會(huì)深刻的思考、對(duì)問(wèn)題尖銳的諷刺、對(duì)小人物命運(yùn)的關(guān)注,才是卓別林致力表達(dá)的內(nèi)涵。他曾經(jīng)說(shuō):“所謂幽默,不僅僅是來(lái)自只有玩笑性質(zhì)的痛苦,而是我們?cè)诿菜普5默F(xiàn)象中看出了不正常的現(xiàn)象,在貌似重要的事物中看出了不重要的事物。幽默還增強(qiáng)了我們生存的意義,使頭腦清醒。由于幽默,我們?cè)谧兓脽o(wú)常的人生中可以較少受到打擊。幽默促進(jìn)了我們調(diào)和的意識(shí),同時(shí)讓我們看到,那些夸大了事態(tài)嚴(yán)重性的話中含有荒謬可笑的成分。”卓別林的幽默,區(qū)別于其他的喜劇演員的單純搞笑,它來(lái)自對(duì)生活痛苦的理解,對(duì)荒謬的戲謔,他的喜劇往往有著濃重的悲劇色彩,其中的歡笑總是與淚水相伴,“用丑代表美,用笑代表淚,用蠢代表真,用傻代表愛(ài),這是卓別林對(duì)于世界無(wú)可奈何的諷刺”(《談卓別林傳》,王元化,原載1943年8月15日《萬(wàn)象》第八期)。
和卓別林“好萊塢第一代拓荒者” (1919年他與瑪麗?璧克馥、道格拉斯?費(fèi)爾班克斯和戴衛(wèi)?沃克?格里菲思等人一起在好萊塢成立了聯(lián)美公司)身份并不相符的,是他在電影技術(shù)方面的保守和滯后,“他的技術(shù)是極簡(jiǎn)單的:他的拍攝角度是明顯易見(jiàn)的,他的拍攝工作從來(lái)不是驚人或特別的,他的剪輯只是頗為幼稚的把突出表現(xiàn)他的喜劇才能的少數(shù)鏡頭連在一起”(《電影的觀念》,斯坦利?梭羅門(mén))。當(dāng)格里菲斯在好萊塢引領(lǐng)起敘事蒙太奇的主流之后,卓別林意外的還在強(qiáng)調(diào)著單個(gè)鏡頭的表現(xiàn)力,雖然他也運(yùn)用了一些類(lèi)似《摩登時(shí)代》開(kāi)頭綿羊和工人的兩個(gè)鏡頭那樣的表現(xiàn)蒙太奇手法,但更多的時(shí)候他還是在忠實(shí)的用全景鏡頭表現(xiàn)動(dòng)作的經(jīng)驗(yàn)時(shí)間,《摩登時(shí)代》中夏洛爾在餐廳中唱歌的場(chǎng)面,固定的正面全景視角,類(lèi)似戲劇的觀看方式,觀眾只能看到夏爾洛的獨(dú)角戲,僅僅能從鏡頭之外的笑聲中得到餐廳里人們的反應(yīng),這當(dāng)然是為了更全面清楚的表現(xiàn)其喜劇動(dòng)作和場(chǎng)景,但卻難免有“附逆”舞臺(tái)表演之嫌。
雖然從1927年開(kāi)始有聲電影出現(xiàn)后就很快占據(jù)了電影主流,但是在整個(gè)1930年代內(nèi)卓別林始終拒絕拍有聲電影,“這位靠動(dòng)作就能傳達(dá)一切意思的天才啞劇演員,擔(dān)心他的作品用了對(duì)白以后,反而會(huì)使得全世界的觀眾不易理解”(《世界電影史》,喬治?薩杜爾著)。然而為了迎合已經(jīng)習(xí)慣了有聲片的觀眾,卓別林從《城市之光》開(kāi)始選擇了一個(gè)折中的拍攝辦法,那就是拍攝包含聲音的“無(wú)聲片”,而不是傳統(tǒng)意義上的對(duì)白片?!赌Φ菚r(shí)代》就是一部“無(wú)聲”電影,但是實(shí)際上它包含聲音,比如收音機(jī)和電視機(jī)的聲音。同時(shí),《摩登時(shí)代》也是第一部可以聽(tīng)得到卓別林本人的聲音的電影。電影結(jié)束時(shí)他哼的那支歌是他自己親自哼的。雖然如此這部電影一般仍被看做是一部無(wú)聲電影。
即使在一些方面仍然存有爭(zhēng)議,但不可否認(rèn),卓別林的喜劇電影和他的喜劇觀念,是電影史上一個(gè)極具特殊性的重要現(xiàn)象,他對(duì)美國(guó)喜劇電影的貢獻(xiàn)更是無(wú)人出其右。英國(guó)著名的喜劇演員彼得?塞勒斯說(shuō):“我們,這些小丑們,悲慘的存在著?!笔聦?shí)上,你看,并不是所有的喜劇演員都只是小丑而已,至少,查理?卓別林不是。
卓別林經(jīng)典《摩登時(shí)代》觀后感
二十年代的美國(guó)處于經(jīng)濟(jì)蕭條時(shí)期,失業(yè)率居高不下,工人受盡壓榨,成為了大機(jī)器生產(chǎn)中的一顆螺絲釘。查理(查理·卓別林 Charles Chaplin 飾)就是一個(gè)底層市民,他在一個(gè)機(jī)器隆隆的廠房里日以繼夜地工作,以賺取微薄的收入。重復(fù)繁重的工作壓得他喘不過(guò)氣,他把人們的鼻子當(dāng)成螺絲釘來(lái)擰,卷入流水線機(jī)器的皮帶里,令人哭笑不得。查理盡管貧窮,但卻很善良。他在路上搭救了流浪女,和她一起生活,家里破爛卻又溫馨。每次身無(wú)分文的查理為了找到吃的,都會(huì)故意犯事,以便進(jìn)入監(jiān)牢。光景一時(shí)間有了好轉(zhuǎn),流浪女成了歌舞紅星,然而好景卻太短暫??
《摩登時(shí)代》中的查理是這一個(gè)樂(lè)觀善良、機(jī)智幽默的流浪漢。卓別林通過(guò)這個(gè)倍受欺凌的失業(yè)者形象對(duì)資本主義工業(yè)化進(jìn)行了強(qiáng)烈的質(zhì)疑和控訴:他被變成機(jī)器的奴隸,他被無(wú)數(shù)次的炒魷魚(yú),他為了溫飽而試圖犯罪回到監(jiān)獄。即便這樣,他也沒(méi)有放棄對(duì)幸福的追求,對(duì)現(xiàn)實(shí)的抗?fàn)?。在影片結(jié)尾處,查理牽起女主角的手,兩人一起向著遠(yuǎn)方走去,留給觀眾兩個(gè)充滿希望又弱小的背影。
觀眾在被這些滑稽諷刺的喜劇場(chǎng)面逗笑的同時(shí),也感到了心酸與悲哀。因?yàn)椤八麄?觀眾)在這個(gè)穿著破衣破靴的小丑身上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)裝載無(wú)數(shù)靈魂的大靈魂,他們就是大靈魂中的一點(diǎn)一 滴”。查理就是觀眾中的每個(gè)人,他們來(lái)自社會(huì)底層,被資本家或者殘酷的命運(yùn)所壓迫,他的快樂(lè)就是觀眾的快樂(lè),他的痛苦就是觀眾的痛苦。
工業(yè)社會(huì)與人性的沖突,資本家對(duì)工人的壓榨,經(jīng)濟(jì)危機(jī)對(duì)失業(yè)工人帶來(lái)的痛苦,就這樣被卓別林寫(xiě)在了《摩登時(shí)代》中的查理悲戚驚恐的臉上。他從來(lái)就沒(méi)打算只是為了把觀眾逗樂(lè)而拍喜劇。對(duì)社會(huì)深刻的思考、對(duì)問(wèn)題尖銳的諷刺、對(duì)小人物命運(yùn)的關(guān)注,才是卓別林致力表達(dá)的內(nèi)涵。他曾經(jīng)說(shuō):“所謂幽默,不僅僅是來(lái)自只有玩笑性質(zhì)的痛苦,而是我們?cè)诿菜普5默F(xiàn)象中看出了不正常的現(xiàn)象,在貌似重要的事物中看出了不重要的事物。幽默還增強(qiáng)了我們生存的意義,使頭腦清醒。由于幽默,我們?cè)谧兓脽o(wú)常的人生中可以較少受到打擊。幽默促進(jìn)了我們調(diào)和的意識(shí),同時(shí)讓我們看到,那些夸大了事態(tài)嚴(yán)重性的話中含有荒謬可笑的成分?!弊縿e林的幽默,區(qū)別于其他的喜劇演員的單純搞笑,它來(lái)自對(duì)生活痛苦的理解,對(duì)荒謬的戲謔。他的喜劇往往有著濃重的悲劇色彩,其中的歡笑總是與淚水相伴,用丑代表美,用笑代表淚,用蠢代表真,用傻代表愛(ài),這是卓別林對(duì)于世界無(wú)可奈何的諷刺。
影片通過(guò)對(duì)資本主義工業(yè)時(shí)代小人物的辛酸生活的描寫(xiě),運(yùn)用夸張滑稽的行為動(dòng)作,讓人在捧腹大笑的同時(shí)也陷入一種對(duì)社會(huì)殘酷現(xiàn)實(shí)的反思??催^(guò)影片之后,我開(kāi)始感到我們現(xiàn)在的生活的多么的幸福。雖然我們沒(méi)有經(jīng)歷資本主義時(shí)代,然而我們現(xiàn)在的發(fā)展也沿用了很多資本主義的模式。比如在經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展的今天,仍然存在某些程序的流水線生產(chǎn),存在長(zhǎng)時(shí)間運(yùn)用同樣的模式工作,也存在巨大的失業(yè)危機(jī),很多民工的生活環(huán)境也非常的惡劣。因而《摩登時(shí)代》所體現(xiàn)出來(lái)的意義應(yīng)該使每個(gè)人都要反思。雖然說(shuō)不上居安思危,但是我們也應(yīng)該為了創(chuàng)造出美好和平的社會(huì)而努力!
摩登時(shí)代觀后感英文版
Charlie Chaplin rages against the machines in an anti-capitalist comedy featuring the Little Tramp alongside his real-life lover and soon-to-be wife, Paulette Goddard
Chaplin was in the midst of his anti-sound protest (during which he made silent films while other studios churned out talkies) when he made Modern Time
- his most explicit statement against technological advancement and capitalism. It is, in fact, a quasi-sound film, but with all voices emanating from various machines instead of the actors, except for one moment when the Tramp sings a gibberish song.
That the machines can talk, yet the people don't, is all part of their dehumanising effect - early on, the Tramp works flat-out on a production line and when he can't keep up, he's sucked into the machine. His repetitive movements also give him a nervous twitch, even when he's not working, turning his body into an automaton that's out of his control. His only release is a nervous breakdown, during which he wreaks havoc in the factory, finally gaining control over the machines but ending up in jail. Modern Times was made in 1936, during the Great Depression, when industrialisation brought the threat of unemployment and poverty to the masses. The film starts out with a cynical pair of shots comparing sheep spilling out of their pen to jostling city workers, but while it portrays the detrimental effects of technology, it ultimately celebrates a triumph of the human spirit. The Tramp finds a kindred spirit in the form of 'the gamin' (Goddard) and together they try to fit in, taking jobs and living in a deteriorating shack. But with the authorities watching over them, it proves difficult even when they've found perfect jobs as entertainers.
The couple just aren't cut out for the rat race. In one early scene, the Tramp feeds some burglars in a department store he's supposed to be guarding because they're hungry people, just like he is. In the same way that Chaplin bypassed sound films by simply ignoring them, so the Tramp and the gamin avoid technology, conquering the industrial revolution by refusing to be part of it. They are “the only two live spirits in a world of automatons”.
Verdict
Sometimes sentimental yet highly comical, Chaplin's anti-industrialisation statement is wholly idealistic but its topical reflection on industrial paranoia still resonates today. Regarded as one of Chaplin's finest films.