英語日常用語:生活中那些難以啟齒的瞬間
編者按:你有沒有試過用英語口語,在國外機場找?guī)?,問老外:「Where is W.C.?」老外一臉茫然地看著你?到國外醫(yī)院檢查身體,護士問你:「Do you have regular bowel movement?」你傻傻地愣在那里?這些生活中難以啟齒卻又正常不過的生理行為,到底該怎么說呢?
今天給大家一一整理~
希望你能「派上用場」呢!
01
「廁所」真的不是W.C.
a. 常見用法:
男廁:men‘s room/ the Gents
女廁:ladies’ room/the Ladies
男女廁皆可用rest room / bath room
b.Toilet
英國,“toilet”=洗手間;
美國,“toilet”=抽水馬桶
c. 飛機上:lavatory ['lævətɔri]
(PS:特別“英國特色”,平常基本不用)
d. 戶外工作場地所使用的臨時或流動性廁所:(portable) john
例:Excuse me, I have to go to the john.
不好意思,我得去趟廁所。
(注意!!!john此處是小寫)
e. W.C.(water closet)
相當(dāng)于古代的茅坑,現(xiàn)在幾乎沒有人使用!
02
解小便
小小便如何委婉
a.一般是:urinate[ˈjʊərɪˌneɪt]
看病化驗小便,護士就會給你一個杯子說:
「Will you urinate in this cup?」
醫(yī)生或許也會問:
「Do you have trouble urinating?」
b. 口語:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty
PS:to piss off 指對人生氣或?qū)κ挛锏牟粷M。
例如:
He pissed me off. = He made me angry.
c. 小孩用 to pee
例如:The boy needs to pee.
03
解大便
a .一般: to make a bowel movement / to take a shit
b. 其他的說法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces
例如:The patient needs to take a shit.
(=to make a bowel movement)
c. 小孩: to make a poo poo 或 to make a BM.
04
放屁
a.最常用: to expel gas 或 to fart 或 to make gas.
b.消化不良: I have an upset stomach. = I have indigestion.
c.便秘 : constipation['kɑnstə'peʃən]
d.拉肚子 : diarrhea[daɪə'riə]
05自慰
書面:masturbate['mæstəbeɪt] (男性和女性都可)
例句:
Masturbation can greatly help reduce stress.
自慰可以極大地緩解壓力。
口語:handjob
jerk off (只用于男性)
作者| 婷婷
公眾號:Echo陪你練口語
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!